Den digitale arbeidsmappa

Modul i master i fremmedspråksdidaktikk

Subscribe to RSS feed

MA CHAMBRE - Produksjon av digital fortelling i fransk

, ,

Som den første digitale fortelling innenfor fremmedspråksopplæringa i fransk har elevene i 8.klasse nå avsluttet et arbeid rundt temaet Ma Chambre. Vi har lært noen vanlige preposisjoner, noen enkle stedsadverb, samt navn på møbler og ting i rommet. Elevene skulle til slutt produsere en digital fortelling på fransk, der oppgaven var å fortelle om rommet sitt. I forarbeidet, altså før produksjonen av selve den digitale fortellinga startet, jobbet vi etter et ”Jeg-kan” skjema , som skulle brukes både som underveisvurdering (for å angi en retning) og som den enkelte sin egenvurdering på slutten (summativ vurdering).

Jeg kan skjema-chapitre 14.doc

Read more...

Many ways of assessing digital stories

,

More than six years ago, I was introduced to the art of digital storytelling. I was immediately seduced, not only by the potential in the merger between traditional and new literacy, but most of all by the power that lay in the stories themselves. Since then, I have systematically been working to develop the educational use of digital storytelling within my own practice as a language teacher, and later also to subjects taught by colleagues. However, if digital storytelling is going to be included in education as both an acceptable and suitable way of presenting skills, knowledge and understanding, assessment is a pivotal point. Assessing digital stories should definitely not be based on the fact that I, as a teacher, can be easily seduced, (at least not solely so!).

There are different strategies to use when assessing digital stories, and I will here very briefly describe some ways of assessing that I have used throughout the years in my language classes and in history. Many of the described strategies touch upon assessment for learning as well as assessment of learning. In addition, I also make a few comments on how to use them in an assessment as learning perspective.




Read more...

When photos talk – about friendship

,

Inspired by what we have learned from Hildegunn about photos that are used either to elaborate or to extend the meaning of a word, I wanted to try out this in class with my 8 graders. The topic on schedule was friendship and I asked my students either to make a photo themselves or to find one from one of the free photos pages that they have access to. I explained about elaboration and extension, and visualized with my own photos. Then every student was invited to become an author on our English blog. They were asked to upload a photo and write a posting where they explained why that photo could be a symbol or a metaphor on friendship. They were encouraged to use the specific terminology that we had spoken about in class.



And the result?
Many very interesting postings and photos and good explanations! However, it turned out that none of them used the words elaboration or extension, so I believe I must conclude from this that either my students are too young to understand and use such terminology.or perhaps that I had not succeeded in explaining this well enough for them…

Some examples to look at, if you are interested:
Idun A.
Jonas A.
Jonas B.
Karen M.

"Lesing er ikke like bra på skjerm "

, , , ...

Vi leser en digital og en trykt tekst forskjellig, fordi det er en klar sammenheng mellom sansemotorisk aktivitet og kognitiv behandling av teksten


(Anne Mangen, førsteamanuensis ved Lesesenteret i Stavanger).

Jeg har alltid hevdet at jeg ikke klarer å lese en skjermtekst på samme måte som hvis jeg har teksten mellom hendene. I siste nummer av Utdanning kan jeg lese det jeg tolker som en bekreftelse på at dette er riktig!

Read more...

Tanker om hyperteksters opphav

, , ,

Hyperteksten knyttes gjerne opp til anarki

(Linda Nesby)



Hven eier egentlig en hypertekst, når denne nettopp kjennetegnes av en tilstede værelse av flere stemmer?

Jeg har lest Linda Nesbys artikkel ”Om hvordan mediet preger budskapet” og med bakgrunn i den artikkelen reflektert litt over akkurat dette.

Read more...

Når fag og uttrykk henger godt sammen - et eksempel på bruk av blogg i engelsk

Jeg er ikke (hittil!) svært bevandret i det med å bruke blogg som et skriftlig uttrykk i engelskfaglig sammenheng, men de gangene jeg har gjort det har det faktisk vært ganske så vellykket, og ikke minst morsomt – også for læreren!

Hildegunn Otnes nevner i en PPT mange gode forslag til hvordan blogg kan brukes i faglig sammenheng, og disse er det absolutt verd å prøve ut for å skaffe seg noen erfaringer. Ikke minst syns jeg at det høres spennende ut å bruke blogg som fiksjonsdagbok, og har lyst til å prøve ut det.


Et annet eksempel på faglig bruk av blogg følger her:

Read more...

Digitale og analoge uttrykk side om side

, , ,

Noen ganger kommer man tilbake til start, akkurat slik som i en "circular story", (som elevene skrev i engelsken rett før påske). Ett av mine første innlegg på denne bloggen handlet om digitale og analoge aktiviteter side om side. Nå må jeg en liten tur tilbake hit, inspirert av medstudent Morten sitt innlegg om Shoebox Book Reports. Her viser han flotte eksempler på dioramas som hans elever lagde, for å uttrykke kunnskaper om og opplevelser av ei bok de har jobbet med.

Det samme gjorde våre 8.klassinger i siste prosjektuke før påske. Det overordnede temaet var "Den boken elsket jeg". Halvparten av våre 46 elever i teamet produserte en digital story om sin beste leseopplevelse, mens de andre utarbeidet hver sin flotte diorama. Disse ble utstilt i et glasskap, sammen med fargepaletten elevene hadde lagd, samt selve boka. Så ble de andre elevene invitert til å komme på utstilling for å se og høre, før det ble visning av de digitale fortellingene motsatt gruppe hadde jobbet med i prosjektuka. Sistnevnte gruppe hadde et spesielt fokus på å kun bruke lovlige bilder og lydkulisser til sine digitale fortellinger denne gangen. De akket seg og mente at de ikke kunne klare det, men det klarte de, etter å ha fått litt veiledning på hvor de kunne lete etter lovlige kilder.

Read more...

Et à propos til sms-språk

Syns denne var så søt at jeg ikke kunne dy meg...
I forbindelse med mitt innlegg om sms språk, googlet jeg litt og fant en rekke forslag på sms språk med dertil forklaringer, eller forsøk på sådanne!






... man kan jo tillate seg å lure på hva foreldre egentlig driver med!

Read more...

Sms som tekstkultur i skolen?

Min bedre halvdel hevder litt spøkefullt at det er mulig å se av en sms hvorvidt avsenderen er realist (som ham) eller språkmenneske (som jeg). Han sier at jeg skriver mine tekstmeldinger som om de var brev...


Read more...

Valgets kvaler – litt om skiturer, men mest om mapper

, ,

Ute skinner sola, og etter noen mildværsdager er det kommet et nytt tykt lag med deilig nysnø. Jeg vet at skiene mine står et sted, og jeg tror også at de venter på meg. Hver helg møter jeg valgets kvaler. Ski – eller ikke ski. Studier – eller ikke studier. Ski eller studier, det er det som er spørsmålet. Hver helg. Det er det det handler om nå. Fritidsaktiviteter eller studier. Eller egentlig ikke. For mitt studium er blitt min fritid. Det er det som er sannheten. Så derfor sitter jeg her på arbeidsrommet, og later som jeg ikke merker den knallblå himmelen ute, eller sola som skinner inn gjennom et vindu som ikke er helt rent etter en hard vinter. Jeg fortrenger det at den snøen som dalte ned i store mengde i natt bokstavelig talt innbyr til uteaktiviteter. For jeg er blitt student igjen, etter over 20 år i yrkeslivet, og som yrkesaktiv student strever jeg med å få plass til både fritid og studier og jobb. Det er valgets kvaler i et nøtteskall.

I dag har jeg lest meg opp på temaet mapper. Det handler også i stor grad om å velge.

Read more...