Skip navigation.

Posts tagged with "history"

共和国春秋 1949-1956

, , , ...

作者: 孔庆东

序曰:中华人民共和国立朝迄今,已历煌煌一甲子春秋,年号共计十焉。
毛太祖开国奠鼎,年号有三,曰建国(1949-1956),曰图强(1957-1965),曰文革(1966-1976)。
毛太祖1976年崩,华少祖承前启后,年号有一,曰治国(1976-1981)。
华少祖1981年逊位,邓世祖垂帘秉政,年号有三。胡耀宗年号曰改革(1981-1987),赵炎宗年号曰民主(1987-1989),江宣宗年号曰市场(1989-1997)。
邓世祖1997年薨,江宣宗亲政,改年号曰接轨(1997-2002)。
2002年江宣宗禅位于胡隐宗,隐宗年号曰和谐(2002——)。

欲为共和国作一春秋,然五十年内之史难作,世人皆知矣。无何,但作五十年前之断章,区区万言,名曰建国篇。其后诸篇,留待莘莘少年才俊也。此篇既出之以文言,措辞或失之于郢书燕说,肌理或失之于男绵女涩,文脉或失之于法张度弛,而封建观念之陈腐气息亦不免哉,伏望看官恕其不合时代精神之罪,视如解颐消闷之野史,则物我两安,君臣皆宜,我神州赤县河清海晏矣。谨以此篇为共和国六十周年寿!恭祝我朝六十万载之后,尚为一少年耳。

共和国春秋-建国篇(上)
共和国春秋-建国篇(下)

人间正道是沧桑 On National Day

, , , ...



问苍茫大地, 谁主沉浮?

Read more...

《建国大业》 The Founding of A Republic

, , ,


This is not a war movie but a history drama, about the War of Liberation and the founding of The People's Republic of China, "with the best cinema technology in China and the best Chinese actors/actresses including those from Hong Kong" according to the media. It has been released in mainland China, will be released in Hong Kong on Oct. 1, and may be in Taiwan in Oct. It will also be released internationally with English subtitle. For those who are unfamiliar with modern Chinese history this movie will be a good introduction, for those familiar with Chinese history of 1945-1949 he/she would find it fascinating because every story in this film has a true story behind in history. Here is a trailer:



Here is a trailer with English subtitles:

Read more...

长征 The Epic Long March

, , ,


No one can understand China, Chinese revolution and modern Chinese history without understanding Long March. The Long March (October 1934 – October 1935) was not only an historic military journey of 6,000 miles, along which the Red Army soldiers fought and died heroically, only fewer than 6000 (some said 3000) of some 80,000 soldiers survived the epic journey, but also it became the central event in Chinese revolution, a symbol for the revolution itself, and a source of inspiration ever since. Here is a documentary film in English, again interpreted from American point of view.



Please continue with the rest video clips here


埃德加.富尔 Edgar Faure

, , ,


In 1964 when China and France simultaneously announced the establishment of diplomatic relations, it stunned the world, especially the superpower(s), this was long before 1972 when China and US established diplomatic relations. Many people in China know General Charles de Gaulle for his decisive courageous move to establish the full bilateral diplomatic relations at the height of the cold war, however, few know it was Edgar Faure (埃德加.富尔), a geopolitical visionary, who initiated and negotiated the process. To my knowledge he was also an advocate/supporter for P. R. China to regain UN seat.

Edgar Faure was twice the Prime minister of France, in 1952 and 1955-1956, and held many ministerial posts. More details about Edgar Faure can be found here, or better go to Association Edgar Faure (French).

I learned about this recently after reading a translated chapter of Edgar Faure's memoir <Le Serpent et la Tortue> posted by galanga (Thanks!) and later Chinese articles, it was very interesting... For this post, I want to post the Chinese version of the same chapter which was originally on the website of Charles de Gaulle Foundation, but no longer exists, I saved it from Google cache.

埃德加.富尔是建立中法外交关系的最早提倡者,他的建议受到戴高乐将军的重视,他也是法方谈判代表,与周总理进行了长时间谈判, 最终达成建交协议,以下是他撰写的回忆录《蛇与乌龟》节选:

我第一次去中国是在一九五七年的六月初。这是我受中国政府邀请进行的一次私人旅行。我应该属于最早,甚至也许是第一位手持活页签证(由于当时法国还没有与中国建立外交关系,因此还没有护照)跨越中国边界的西方政府官员。我的第一次中国之旅进行了六周左右。在此期间,我参观了许多地区,也会见了一些政治人士。我和我的妻子还受到毛泽东主席的接见。而我与周恩来总理则多次进行会谈,有时还有一些其他政府官员在场。

蛇与乌龟

Read more...

诗人毛泽东 Poet Mao Zedong

, , , ...

.
<Poet Mao Zedong> is a video series that documented the historical background of Mao Zedong's poems. When asked about his poems, Chairman Mao once said "poems express will". His poems were indeed soaked with his deepest personal feelings and aspirations, people say: to understand him one must understand his poems. No exaggeration, Mao Zedong is the last giant in classical Chinese poetry even though he wrote fewer than 80 poems, the artistic conception of his poems reached the highest level. He is a political poet and he is a poetic politician.



今天是十二月二十六日, 想起了这部杰出的作品《诗人毛泽东》,看过后才体会到为什么毛主席说“诗言志“, 他把他内心最深沉的情感和志向都融入了诗行...... 他的诗的确是他的心路。

“...世界上什么样的路最漫长,是心路。  世界上什么样的路最短促,是心路。  世界上什么样的路最险峻,是心路。  世界上什么样的路最宽阔,是心路。  世界上什么样的路最难走,依然是心路。  数量并不太多的70来首诗词,某种程度上可说是记载毛泽东人生经历最深刻的精神自传,是记载他对事业追求的另一种生动的叙事“版本”,更是诗人毛泽东播撒在坎坷心路上的性灵花朵。  诗人毛泽东,该汇聚多少情感?  毛泽东的诗,该传递多少消息?  这里有蓬勃的青春意气,有婉丽的爱情悲欢。  这里有谁主沉浮的浩歌,有霹雳暴动的风烟。  这里有残阳如血的壮烈,有战地黄花的灿烂。  这里有临海而迎潮搏浪的激情,有登山而依天抽剑的呼喊。  这里有风流人物的慷慨,有人间正道的沧桑。  这里有鲲鹏展翅的恢宏遐思,有乱云飞渡的从容气象。  这里有宏图惊世界,更有腊梅傲雪霜。  这里有坐地巡天的浪漫华章,更有闲庭信步的击水新唱。  心路的风景,是这般奇绝灿烂。  细细审视笔下天地,半个多世纪的人生风景、革命风云,半个多世纪的人生悲欢、历史巨变,在暮年已至的心头,该唤起怎样的波澜?  诗歌,是毛泽东的语言故乡,也是他别具一格的生存方式......" --解说词节选

视频全集(videos): <诗人毛泽东> 或 here

解说词全集(Transcripts in Chinese):《独领风骚——诗人毛泽东

Read more...

December 2009
S M T W T F S
November 2009January 2010
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31