BAHASA BAJAU: SINAMAH
Tuesday, May 23, 2006 9:42:02 AM
Pada masa ini Bahasa Samah-Bajau dituturkan di wilayah-wilayah Borneo Utara (Sabah), Selatan Filipina khsususnya di bahagian kepualauan, dan di Bahagian Timur Indonesia. Perantauan masyarakat Bajau khususnya dari Sabah ke Semenanjung Malaysia turut membawa Bahasa Samah-Bajau ke daerah-daerah dan negeri-negeri di mana mereka menetap atau bekerja secara berkelompok dengan kepadatan yang tertinggi di Lembah Klang.
Sesungguhnya nama asal bahasa ini ialah Sinamah. Kata sinamah adalah kata terbitan daripada kata akar Samah yang merujuk kepada suku Bangsa Sama. Perkataan Samah kemudian menerima sisipan '-in-' menjadikannya S-in-amah yang lalu membentuk Sinamah.
Dalam Sinamah yakni Bahasa Samah (Bajau) (penulis adalah berketurunan Bajau/Sama) sisipan -in-, apabila diimbuhkan kepada Kata Nama, akan membawa maksud 'kepunyaan'. Justeru karena itu, masyarakat Sama menamakan bahasa mereka sebagai Sinama kerana bahasa tersebut adalah bahasa kepunyaan mereka.
Berkenaan dengan perkataan 'Bajau' yang juga dirujuk kepada suku bangsa dan bahasa yang sama iaitu Bahasa dan Bangsa Samah, belum dipastikan tentang asal-usul kewujudannya. Namun demikian, penulis amat yakin bahawa perkataan Bajau berasal dari Indonesia. Sama ada perkataan tersebut merupakan bahasa masyarakat tempatan (pribumi Indonesia) ataupun diambil daripada bahasa penjajah khususnya Belanda, ia masih dalam kajian penulis. Yang pasti perkataan Bajau terhasil hasil daripada proses pelunakan bunyi atau sebutan perkataan Badjoe (sistem tulisan/ejaan lama bahasa Indonesia):
BADJOE -> BADJAO -> BADJAU -> BAJAU.
Dalam Kamus Dewan Edisi Ketiga (cetakan 1997) terdapat dua entri kata bajau seperti berikut:-
bajau I; membajau memukul Bajau II = orang ~ orang laut (terutama yang tinggal di pantai sebelah timur Borneo)
Mungkinkah nama bangsa Bajau itu diambil daripada perkataan Melayu ini? Ini juga ada kemungkinannya. Mengambil makna entri pertama itu dan menghubungkaitkannya (menasabkannya) dengan makna entri kedua bahkan sangat relevan. Makna bajau seperti dalam entri pertama itu sangat rapat dengan, dan bahkan menjadi kekuatan aktiviti lanun atau perlanunan pada masa dahulu dan ia memang melibatkan secara langsung medan perlanunan itu sendiri iaitu laut. Hanya Orang Laut sahaja yang sentiasa berada atau mempunyai hubungan yang rapat dengan laut. Dan hanya di laut sahaja (pada zaman duhulu) aktiviti perlanunan berlaku. Tidak dinafikan, (menurut cerita daripada ibu penulis), laki-laki orang Bajau pada zaman dahulu terlibat dalam aktiviti perlanunan. Bahkan aktiviti magkulluh-kulluh masih dilakukan sehingga selepas Perang Jepun (Perang Dunia II). Magkulluh-kulluh adalah istilah yang digunakan di kalangan masyarakat Bajau yang bermaksud merampas (merompak) atau melanun orang asing di laut semasa laki-laki orang Bajau itu magbusai (berpergian merentasi lautan) mencari rezeki daripada hasil-hasil laut.
Jadi, kemungkin nama bangsa Bajau itu diambil daripada perkataan Melayu 'bajau' (memukul) ada logiknya. Bahkan hingga hari ini, di setengah-setengah tempat, orang-orang Bajau masih mempunyai sifat yang suka memukul apabila privasi mereka dicerobohi.
Berdasarkan kajian penulis terhadap Bahasa Sama-Bajau, terdapat sekurang-kurangnya 26 (kini telah disenaraikan 31) atau lebih subdialek bahasa ini yang dituturkan di Sabah dan Selatan Filipina. 30 subdialek ini belum mengambil kira subdialek yang terdapat dan dituturkan di Indonesia Timur.
1. Ubian
2. Sallogan
3. Sapa’
4. Sikubung
5. Sapa’-sapa’
6. Tando’ Bas
7. Basbas
8. Tando’ Banak
9. Ungus Matata
10. Lo’ok Nato’
11. Kohek
12. Bannaran
13. Sitangkai
14. Simunul
15. Sibutu’
16. Pangutaran
17. Siasi
18. Laminusa
19. Nusa
20. Larapan
21. Musu’
22. Manubal
23. Pala’u
24. Kota Belud
25. Sama (Pantai Barat Sabah)
26. Sisangat
27. Siamal
28. Tabawan
29. Kagayan
30. Bangingi' (Balagnini atau Balangingi)
31. Tatabuan-Kaniogan
32. Sibaud
33. Bintaulan
34. Bubu’an
35. Belatan
36. Balimbing
37. Parangan
38. Tanduh
39. Bakung
40. Tubig Indangan
41. Maningkallat
42. Tumbagaan
43. Bajau Kudat
44. Omadal
45. Sebbai
46. Languyan
47. Dannawan (Denawan)
48. Kulapu’an
Nota:
1. Artikel ini turut dimuatkan di laman web Wikipedia.org
2. Dikemas kini pada 22 Februari 2012
[/ALIGN]
MUSBAH C.M.Y
Sandakan
Laman berkaitan:
Wikipedia.org
Forum/Portal Badan Galak Pusaka
Sesungguhnya nama asal bahasa ini ialah Sinamah. Kata sinamah adalah kata terbitan daripada kata akar Samah yang merujuk kepada suku Bangsa Sama. Perkataan Samah kemudian menerima sisipan '-in-' menjadikannya S-in-amah yang lalu membentuk Sinamah.
Dalam Sinamah yakni Bahasa Samah (Bajau) (penulis adalah berketurunan Bajau/Sama) sisipan -in-, apabila diimbuhkan kepada Kata Nama, akan membawa maksud 'kepunyaan'. Justeru karena itu, masyarakat Sama menamakan bahasa mereka sebagai Sinama kerana bahasa tersebut adalah bahasa kepunyaan mereka.
Berkenaan dengan perkataan 'Bajau' yang juga dirujuk kepada suku bangsa dan bahasa yang sama iaitu Bahasa dan Bangsa Samah, belum dipastikan tentang asal-usul kewujudannya. Namun demikian, penulis amat yakin bahawa perkataan Bajau berasal dari Indonesia. Sama ada perkataan tersebut merupakan bahasa masyarakat tempatan (pribumi Indonesia) ataupun diambil daripada bahasa penjajah khususnya Belanda, ia masih dalam kajian penulis. Yang pasti perkataan Bajau terhasil hasil daripada proses pelunakan bunyi atau sebutan perkataan Badjoe (sistem tulisan/ejaan lama bahasa Indonesia):
BADJOE -> BADJAO -> BADJAU -> BAJAU.
Dalam Kamus Dewan Edisi Ketiga (cetakan 1997) terdapat dua entri kata bajau seperti berikut:-
bajau I; membajau memukul Bajau II = orang ~ orang laut (terutama yang tinggal di pantai sebelah timur Borneo)
Mungkinkah nama bangsa Bajau itu diambil daripada perkataan Melayu ini? Ini juga ada kemungkinannya. Mengambil makna entri pertama itu dan menghubungkaitkannya (menasabkannya) dengan makna entri kedua bahkan sangat relevan. Makna bajau seperti dalam entri pertama itu sangat rapat dengan, dan bahkan menjadi kekuatan aktiviti lanun atau perlanunan pada masa dahulu dan ia memang melibatkan secara langsung medan perlanunan itu sendiri iaitu laut. Hanya Orang Laut sahaja yang sentiasa berada atau mempunyai hubungan yang rapat dengan laut. Dan hanya di laut sahaja (pada zaman duhulu) aktiviti perlanunan berlaku. Tidak dinafikan, (menurut cerita daripada ibu penulis), laki-laki orang Bajau pada zaman dahulu terlibat dalam aktiviti perlanunan. Bahkan aktiviti magkulluh-kulluh masih dilakukan sehingga selepas Perang Jepun (Perang Dunia II). Magkulluh-kulluh adalah istilah yang digunakan di kalangan masyarakat Bajau yang bermaksud merampas (merompak) atau melanun orang asing di laut semasa laki-laki orang Bajau itu magbusai (berpergian merentasi lautan) mencari rezeki daripada hasil-hasil laut.
Jadi, kemungkin nama bangsa Bajau itu diambil daripada perkataan Melayu 'bajau' (memukul) ada logiknya. Bahkan hingga hari ini, di setengah-setengah tempat, orang-orang Bajau masih mempunyai sifat yang suka memukul apabila privasi mereka dicerobohi.
Berdasarkan kajian penulis terhadap Bahasa Sama-Bajau, terdapat sekurang-kurangnya 26 (kini telah disenaraikan 31) atau lebih subdialek bahasa ini yang dituturkan di Sabah dan Selatan Filipina. 30 subdialek ini belum mengambil kira subdialek yang terdapat dan dituturkan di Indonesia Timur.
1. Ubian
2. Sallogan
3. Sapa’
4. Sikubung
5. Sapa’-sapa’
6. Tando’ Bas
7. Basbas
8. Tando’ Banak
9. Ungus Matata
10. Lo’ok Nato’
11. Kohek
12. Bannaran
13. Sitangkai
14. Simunul
15. Sibutu’
16. Pangutaran
17. Siasi
18. Laminusa
19. Nusa
20. Larapan
21. Musu’
22. Manubal
23. Pala’u
24. Kota Belud
25. Sama (Pantai Barat Sabah)
26. Sisangat
27. Siamal
28. Tabawan
29. Kagayan
30. Bangingi' (Balagnini atau Balangingi)
31. Tatabuan-Kaniogan
32. Sibaud
33. Bintaulan
34. Bubu’an
35. Belatan
36. Balimbing
37. Parangan
38. Tanduh
39. Bakung
40. Tubig Indangan
41. Maningkallat
42. Tumbagaan
43. Bajau Kudat
44. Omadal
45. Sebbai
46. Languyan
47. Dannawan (Denawan)
48. Kulapu’an
Nota:
1. Artikel ini turut dimuatkan di laman web Wikipedia.org
2. Dikemas kini pada 22 Februari 2012
[/ALIGN]
MUSBAH C.M.Y
Sandakan
Laman berkaitan:
Wikipedia.org
Forum/Portal Badan Galak Pusaka







Badan Galak Pusaka, BGPBGP # Tuesday, May 23, 2006 9:46:45 AM
Sai-sai taga pangasayuh ma palkala' dia'i, sulatunbih maituh supaya buannyag ni bangsahtabih kamemon, atawa ni sai-sai sadja mindsan sirakah bangsahta.
Magsukul
jtusin # Saturday, April 5, 2008 8:14:34 AM
jtusin # Saturday, April 5, 2008 8:20:18 AM
Badan Galak Pusaka, BGPBGP # Sunday, August 17, 2008 4:21:07 AM
1. Ubian
2. Sallogan
3. Sapa’
4. Sikubung
5. Sapa’-sapa’
6. Tando’ Bas
7. Basbas
8. Tando’ Banak
9. Ungus Matata
10. Lo’ok Nato’
11. Kohek
12. Bannaran
13. Sitangkai
14. Simunul
15. Sibutu’
16. Pangutaran
17. Siasi
18. Laminusa
19. Nusa
20. Larapan
21. Musu’
22. Manubal
23. Pala’u
24. Kota Belud
25. Sama (Pantai Barat Sabah)
26. Sisangat
27. Siamal
28. Tabawan
29. Kagayan
30. Bangingi
31. Tatabuan-Kaniogan
Nda'un ni http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Sama-Bajau
Itusin, bang nia' kalampungannuh pasod ni forum BGP ma http://bgp.forumarena.com/