Why Reading Other Greek is Important
Sunday, March 11, 2012 7:02:22 PM
In other words, for them, the Greek New Testament (this applies to those who learn Hebrew this way too) is an artifact. It's a kind of stand alone item, and, linguistically speaking, is out of context. It can be admired, and you can learn a lot from studying it, but you don't get anywhere near the full benefit.
Where do you get that full benefit, and where do you learn really to read and understand NT Greek? By reading lots of extra biblical Greek literature. You then become familiar with a wide range of idioms. You see familiar friends, so to speak, in new places and doing new things. You see that there is more than one way to say the same thing. Suddenly your Greek NT is no longer an artifact to be studied at a distance, it's no longer an archeological dig to determine the meaning of the text, but it is a document that makes sense as a nearly living language. The reader also has the added benefit of a better sense not only of the linguistic context, but of the general context of the ancient world.
So what are you waiting for! Read more Greek... NOW!