Gatoscuro, gatotriste en mi gatalma
Sunday, May 25, 2008 12:43:35 AM
El aire olía a brea. El puerto era una serpiente que hacía digestión perezosamente. A lo lejos, mar adentro, un barco se quejó. -Barco, ¿qué te duele?- musitó Gato. -¿Por qué lloras? ¿Tienes nostalgia del tococo? ¿Del alcatraz que anuncia la tierra prometida? ¿Gatococo del regreso? Barco, Barcompadre. Tienes miedo de encallar entre los arrecifes y quedar para siempre convertido en un barcojo, o lo que es peor, temes que se apague la Estrella Polar y que desaparezca la Cruz del Sur y entonces en un puerto lejano, más allá de las esperas, alguien contemple la mar deshabitada y diga: ¿Barcolorín, barcolorado, este barco se ha acabado? Barco, ¿qué te duele?-.
[/quote]
Con los gatojos apagados, Gato continúa deshilvanando el gatovillo de caminos que tiene en las gatalmohadas de sus patas.












Patritzya # Tuesday, May 27, 2008 9:30:29 PM
El gato, en su gatuna vida, parece indiferente meciendo las lanas de sus bigotes, y meneando la cabeza, asi como la menea el mar, en la espalda del casco despintado del revés, invertido, invertebrado de sus costas ve lo profundo y teje una colcha de algas...
...
drewvoegele # Wednesday, October 1, 2008 12:12:41 AM
Me llamo Drew Voegele, soy estudiante en la Universidad de Arizona del Norte en los estados unidos. Tengo mucho interés en traducir su obra Preguntario al ingles para una audiencia estadounidense. Si le interesa, puede ponerse en contacto conmigo aquí en el blog, o a mi correo electrónico, ajv33@nau.edu. Seria un placer trabajar con usted, como sus obras me han fascinado desde mi niñez, algo que usted me ha enseñado puede durar para siempre.