Skip navigation.

Look up at the sky!

La toletta

Da piccola, il bagno(toletta) e' il posto molto orribile.

Siccome ci sono tante storie che raccontano i fantasmi nel bagno, avevo paura di andare al bagno alla notte.

C'e una storia popolare. Mentre si siede sul gabinetto,una mano si allunga dal buco del gabinetto,e tocca il sedere.
A quel tempo, c'era un buco profondo nel vaso. Avevo paura di vedere questo buco.
Adesso il gabinetto cambia al sciacquone, pero' immagino automaticamente che ci sia qualcuno nel tubo del bagno ed allunga la mano da li'.
E poi c'era una storia di Kuchisake-onna( la donna che ha la bocca allargata agli occhiali. Lei appare nel bagno della scuola. E ci chiede "Io sono bella?". Eravamo molto paura di andare al bagno.

Gli altri fantasmi ci chiedono "Preferisce la carta rosso o la carta blu?". Se si risponde "Rosso", e' ucciso. E' se si risponde "Blu", e' succhiata la sangue.





Il coperchio

Masako Igarashi, la vice presidente di un universita' in giappone,ha scritto un articolo.
Lei era la moglie di Hitoshi Igarasi, che era il ricercatore di Medio Oriente. Ha tradotto un libro in titolato:The Satanic Verses, ed s' stato ucciso nell'universita'Tsukuba nel 1991.

Masako ha scritto la sua vita' dopo suo marito ha scomparito improvvisamente.
Non e' difficile immaginare il suo dolore, l'angoscia e tristezza.
Ma lei ha detto che "Si, e' vero.",e ha continuato la sua palora,"e ho coperto la mia tristezza e ho fatto quello che ho potuto fare. Sarrebbe bello vivere una vita insieme a questi vasi coperti."

Quando sono triste, ho provato a aprire il coperchio della vaso e ho diventato una protagonista di tragedia.

Da oggi, non li apriro' mai e cammino insieme a loro. E dimentichero' dove ho messo questi vasi.

Panzetta Girolamo giapponese

Ormai "Panzatta Girolamo" diventa una marca che rappresenta "uomo molto affascinante per le donne".

Anche in Giapponese, c'e un uomo che e' molto favorito dalle donne, dalle ragazze(di 18o19anni!) alle signore.
Lui si chiama Junichi Ishida. E' nato nel 1954. Adesso ha 55anni.

La parte piu' caratteristica di quell'uomo e' non mettersi le calze.
Quando ha invitato a un programma del TV come ospite, altri presentatori neanche non si sono metti le calze in omaggio a lui.

Tanti anni fa, lui aveva l'amore illecito ed e' stato biasimato dai giornalisti.
Lui ha risposta : " Ogni tanto la cultura e l'arte nasce dall'amore illecito."
Pero' i giornalisti hanno distorto questo palora apposta e hanno inventato che Junichi ha detto " L'amore illecito e' la cultura".
Da allora, hanno cominciato i attacchi per il suo comportamento per lungo tempo.
E il suo carattere particolare anche sono stati attaccati.

Ma lui sempre ha sorriso e piano piano ha cambiato questo attacco al scherzo e umorismo.

E finalmente ritorna il suo tempo.
Adesso tante giapponesi riconoscono il suo fascino nonostante lui non abbia cambiato niente,o meglio, perche' lui non ha cambiato niente.

Lui ha 13 ragazzi allo stesso tempo, e ci da un consiglio che " Per quanto riguarda l'amore, Chi due lepri caccia, puo catturare anche tre."

Provatelo.






 

Ge Ge Ge no Kitaro

"Ge Ge Ge no Kitaro" e' l'animazione che mi e' piaciuto molto quando ero bambina.
Il nome della protagonista e' "Kitaro". Ge Ge Ge non sarebbe cognome,ma non lo so esattamente.
Kitaro appartenga una razza di fantasma. Pero' aiuta molto la razza del essere umano.
Suo padre e' il suo occhio. Questo e' logicamente impossibile, pero' lo accettiamo.
Padre ama a bagnare nella ciotola.
La sua migliore amica e' "Neko Musume",cioe "Gattaragazza"(scusami per creare di neologismo cosi strano...)
Il suo migliore nemico ,ma allo stesso tempo un buon amico, e' "Nezumi Otoko",vuol dire " Toporagazzo".
Lui e' molto sporco fisicamente anche psicologicamente. Ogni volta lui si pente.

Il scrittore di questo animazione e' shigeru Mizuki .
Lui abita nella mia citta'. L'ho visto qualche volta nella librelia.
Lui cercava i libri di storia. Ha solo un braccio a causa di felita durante la Seconda guerra mondiale.

Mi piace questa canzone molto.^^
http://www.youtube.com/watch?v=At2FdwQd4rI
Anche questo sito e' interessante.
http://www.japro.com/mizuki/set.html




edokko

Le persone che sono native di Tokyo vengono chiamate "Edokko".
Si da' la definizione di Edokko come "le persone di piu' di terza generazione".

Spesso si aggiunge "chaki chaki no" prima di Edokko .
"Chaki chaki no Edokko" significa "vero Edokko"

Il tipico carattere di Edokko e' audace. La persona con il senso degli affari , il sentimento umano spontaneo e poi con un forte senso gi giustizia. Pero' e' la persona di ostinato,litigioso, e preferisce le battute ma e' debole nella discussione.
E poi ha la tendenza a millantarsi, spende ogni giorno quello che guadagno. E poi e' la persona precipitosa.


Chi ha le redini dell'amministrazione?

Per quanto io ne sappia, le redini dell'amministrazione della casa appartiene alla moglie.

Il stipendio del marito viene versato automaticamente sul suo conto in banca.
E poi il marito riceve la mancia ogni mese dalla moglie.
Alcuni mariti non sanno quanto lui guadagna ogni mese.

Il piu' bassa mancia che abbia mai sentito e' 20000yen, cioe 150Euro.
Con questa mancia,lui deve coprire il suo pranzo, la bevande e la spesa per la cena con colleghi dopo il lavoro ecc.
Quindi puo spendere entro 500yen(quasi 3euro) nel pranzo di giornaliero.

Pero' con questo modo, i mariti sembrano contenti perche' non ha bisogno di pensare i soldi per mantenere la famiglia. La moglie pensano tutte cose.



Costituzione di 17 articoli

Recentemente sto leggendo il libro "parliamo su giappone", che spiega su giappone in vari aspetti per li stranieri in inglese. Cerco di studiarlo anche per il mio studio Italiano...

Il primo legge in giappone fu' nato nel 604 d.C,si chiama "La costituzione di 17 articoli".
Fu fatta da Syotoku Taishi. Abbiamo imparato che lui fu un uomo molto genio che ebbe potuto ascoltare quello che 10 persone parlano allo stesso tempo.

Questa legge da' una istruzione per diventare i funzionari ideali.
Prima di tutto ,questa frase e' molto popolare per i giapponesi. E ancora adesso,seguiamo questo istruzione spontaneamente.

一、うちとけ和らぐことを大事にし、背き逆らうことがないよう心がけよ。人はみな徒党を組み、道理をわきまえる者は少ない。だから、ある者は君主や親にしたがわず、隣近所と仲違いをおこす。しかし、上下の者が仲よくし、執われの心をはなれて話し合うことができるならば、道理が自然と通り、何事も成就しないことはない。

1,La cosa piu' preziosa e' l'armonia. Abbiate il principio fondamentale di non bisticciare con gli altri.
Il essere umano e' incline a formare una banda e ci sono poche persone ragionevoli. Spesso loro non ascoltano quello che i monarchi o i genitori dicono. E poi non possono avere una buona relazione con i vicini. Pero' se loro avessero una buona relazione e parlassero senza l'ostinazione, realizzerebbe tutti desideri.

...Quindi, per ottenere l'obiettivo, non scegliamo il motodo di discussione logica ma cerciamo di avere una buona relazione e l'armonia.





Il dialetto in giappone

In giappone ci sono tanti dialetti come in Italia.
Ma la storia di diffusione del dialetto e' diverso dall'italia.

Ho letto che la prima persona che creo' il linguaggio comune in Italia fu Dante Alighieri.
Lui scrisse il suo libro con la lingua di Toscana mescolando anche la lingua di Napoli e di Sicilia invece del Latino.
Pero' la vera unificazione era' dopo il risorgimento,quando il governo raccomando' di usare il linguaggio comune al popolo italiano.

Il caso di giappone, la lingua che furono usati in antica capitale (cioe',la citta di kyoto o nara) si propagava alle province come i cerchi concentrici durante un migliaio di anni.

Per questo,di tanto in tanto la gente di nord e sud parla quasi ugualmente.
E poi queste parole dialettali si usarono in antico periodo del giappone.

Un folclorista ,Yanagita Kunio scrisse su questa teoria nel suo libro di "Kagyuukou".(蝸牛考)



Il tartufo giapponese

Il tartufo bianco e' di alba.

Anche in giappone , c'e un tipo di tartufo che si chiama "Syouro"(松露).
Syou significa il pino. Ro significa' la rugiada.
Come questo nome denota,si trova il"Syouro" vicino ai pini. Pero' diversamente dall'occidente, non si bisogna di usare il cane o il maiale per trovarlo. Mostra la su figura sulla terra come la rugiada.

Oltre a cio',come c'e il dolce(choccolato)che e' dato il nome di "Tartufo” in occidentale, cosi' anche c'e un dolce che si chiama ”Syouro” in giappone.
Questo dolce e' fatto dalla marmellata di azuki(legume rosso) coperto dal zucchero.
Mi piace questo dolce molto. E' ottimo combinazione con il te' verde.


Il dolce uomo

Oggi ho guardato la televisione mentre pranzavo con i colleghi.
L'argomento di oggi era "Il dolce uomo",una della serie di xxx uomo.

"Il dolce uomo" mangia il dolce. basta. Non di piu'.

Perche' si da' questo nome per gli uomini espressamente?
Siccome si considera che gli uomini non mangiano o non gli piace il dolce per lungo tempo in giappone.
Gli uomini si sentono vergognosi a mangiare il dolce quando stanno insieme alla ragazza.


Ma odiernamente, la presentatore ha detto,diventerebbe facile a confessare "Mi piacciono i dolci" per gli uomini perche' le ragazze preferiscono gli uomini erbivoli.

Per questo, adesso gli uomini comprano i dolci dopo il lavoro per regalino per se stessi.
Anche c'e un dolce si chiama "Tiramisu per uomo" .