My Opera is closing 3rd of March

Tôi đã có tư tưởng triệu phú! Tôi sinh ra để trở thành triệu phú

Anonymous

Remember When


Remember When
Anh nhớ tất cả, những hình ảnh chập chờn ẩn hiện lúc rõ nét lúc mờ ảo… Từng nốt nhạc thánh thót tựa như nước mắt em lăn dài trước những khó khăn của cuộc sống.

Màn đêm buông xuống…
Lặng lẽ trong góc phòng, ánh đèn vàng – thứ ánh sáng vẫn mê hoặc em… Anh vẫn nhớ điều đó và ngay lúc này đây anh lặng yên lắng nghe trong góc kỷ niệm của anh và em.
Anh nhớ… ngày xưa đó khi hai ta còn trẻ
Tình yêu đã đến – mối tình đầu đẹp đẽ
Từng hình ảnh lần lượt hiện về như chính bóng anh in trên tường vậy. Giá như lúc nào cuộc sống cũng cho anh những khoảng lặng như thế này để anh nhìn thấy chính mình trước bao biến động của cuộc đời mình.
Kia là hình ảnh em đứng trước ánh bình minh, nụ cười em, ánh mắt em…
Kia là hình ảnh anh và em đi trên con đường mơ ước của đôi ta… Con đường em vẫn hay nói sẽ không bao giờ em đi một mình vì không ai đem lại cho em cảm giác nồng nàn đến tận cuối con đường như anh…
Anh nhớ tất cả, những hình ảnh chập chờn ẩn hiện lúc rõ nét lúc mờ ảo… Từng nốt nhạc thánh thót tựa như nước mắt em lăn dài trước những khó khăn của cuộc sống.
Em à! Rồi ngày mai đây, khi bước tới bên kia con dốc của cuộc đời… Nhìn lại những khoảnh khắc và những bước chân chúng ta đã cùng nhau đi qua, ngắm nhìn lũ trẻ cứ lớn lên và dần dần đi xa hơn vòng tay của đôi ta.
Em đừng buồn và hãy vững tin vào điều hạnh phúc giản dị rằng những vất vả chúng ta đã trải qua sẽ là những trải nghiệm tốt nhất cuộc sống đã ban tặng cho đôi ta…Và vì thế anh sẽ không bao giờ từ bỏ đâu em!
Remember When - Alan Jackson
Remember when I was young and so were you
and time stood still and love was all we knew
You were the first, so was I
We made love and then you cried
Remember when
Remember when we vowed the vows
and walked the walk
Gave our hearts, made the start, it was hard
We lived and learned, life threw curves
There was joy, there was hurt
Remember when
Remember when old ones died and new were born
And life was changed, disassembled, rearranged
We came together, fell apart
And broke each other's hearts
Remember when
Remember when the sound of little feet
was the music
We danced to week to week
Brought back the love, we found trust
Vowed we'd never give it up
Remember when
Remember when thirty seemed so old
Now lookn' back it's just a steppin' stone
To where we are,
Where we've been
Said we'd do it all again
Remember when
Remember when we said when we turned gray
When the children grow up and move away
We won't be sad, we'll be glad
For all the life we've had
And we'll remember when
Nhớ khi …
Nhớ khi anh còn trẻ và em cũng thế
Và thời gian đứng yên tại chỗ và
Tình yêu là tất cả những gì ta biết đến
Em là lần đầu tiên và anh cũng thế
Ta ngủ cùng nhau và rồi em đã khóc
Nhớ khi …
Nhớ khi ta hứa hẹn những lời thề
Và hoàn thành rất tốt
Trao nhau con tim, tạo sự khởi đầu, thật khó
Chúng ta đã sống và học hỏi, cuộc sống đã đẩy ta vào những thăng trầm
Nếu hạnh phúc tồn tại thì sẽ có nỗi đau
Nhớ khi …
Nhớ khi những cái cũ ra đi
Và những điều mới lại nảy sinh
Và cuộc sống đổi thay,
Rời rạc rồi lại được bố trí lại,
Ta đến với nhau rồi tuyệt vọng
Và ta đã làm tan vỡ trái tim nhau
Nhớ khi …
Nhớ khi âm thanh của đôi bàn chân nhỏ xíu là tiếng nhạc
Tuần lại tuần ta khiêu vũ
Gợi lại tình yêu, ta tìm thấy niềm tin
Thề rằng tụi mình sẽ không bao giờ bỏ cuộc
Nhớ khi …
Nhớ khi 30 dường như quá lớn tuổi
Giờ nhìn lại nó chỉ như một bước tiến (sự khởi đầu)
Đến nơi ta muốn đến,
Nơi thuộc về đôi ta
Nói rằng ta sẽ thực hiện tất cả một lần nữa
Nhớ những khi …
Nhớ khi ta bảo ta đã bạc đầu
Khi tụi trẻ lớn lên và rời đi
Chúng ta sẽ không buồn, chúng ta sẽ hạnh phúc
Vì trọn cuộc đời mà ta đã có
Và chúng mình sẽ nhớ những khi
Nhớ khi …
Nhớ khi …

Lost!Proud of you

Write a comment

New comments have been disabled for this post.

February 2014
M T W T F S S
January 2014March 2014
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28