今天偶然间发现,Dumpling不是饺子。
Thursday, December 21, 2006 10:31:58 AM
记得以前初中,高中老师都把Dumpling翻译为饺子,看来是被忽悠了。
下面是摘自http://www.chinadetail.com/Culture/FoodDrinkJiaozi.php?PHPSESSID=5476b2...

Jiaozi ( 饺子 ) is a Chinese dumpling, which consists of a ground meat or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough, which is then sealed by crimping. The jiaozi should not be confused with the wonton ( 馄饨 ): the jiaozi dumpling has a thicker skin, is shaped slighly like a tiny turnover, and is usually eaten with a soy-vinegar dipping sauce; while a wonton has a thinner skin, is shaped like a comet, and is usually served in broth.
下面是摘自http://www.chinadetail.com/Culture/FoodDrinkJiaozi.php?PHPSESSID=5476b2...

Jiaozi ( 饺子 ) is a Chinese dumpling, which consists of a ground meat or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough, which is then sealed by crimping. The jiaozi should not be confused with the wonton ( 馄饨 ): the jiaozi dumpling has a thicker skin, is shaped slighly like a tiny turnover, and is usually eaten with a soy-vinegar dipping sauce; while a wonton has a thinner skin, is shaped like a comet, and is usually served in broth.
