El idioma 1337... Mi Pensar 8
Monday, 26. January 2009, 00:15:41
Así es, regreso con algo más que a 'Mi Pensar' me parece molesto e inecesariamente ridículo en cuanto a la comunicación actual.

En la actualidad con el surgimiento inicial de los celulares hizo la comunicación mucho más fácil, pero el problema en el inicio era que las pantallas eran pequeñas y el teclado en los primeros celulares hacían difícil la escritura. Por eso se inventó una lista que contenía las abreviaturas, el uso de la K en lugar de 'qué' o 'x' para 'por' '+' tomaría el lugar de 'más' o comerse letras para hacer corta la palabra; ejemplo 'tmb' en lugar de 'también'.

Ésto era aceptable debido que era casi imposible comunicarse así, pero ahora la tecnología ha mejorado y ha hecho que al momento de escribir de manera inteligente, digamos así por ahora, con una modalidad de escritura predictiva que ayuda a escribir mejor.

La escritura aún contando esta ayuda, se sigue degenerando. He tenido la desgracia de comunicarme con los adeptos del '1337 5P34k' o simplemente conocido como '1337' (léase leet [lit]) en que se sustituyen letras por números o símbolos, haciendo del texto lo más irritable posible.
"H0l4 c0m0 3sT4s, y0 m3 3ncu3ntrO 8i3n. S0l0 t3 v3n60 @ d3j4r un4 f1rm@"
Nótese que es un simple ejemplo que es algo molesto, si entendí bien creo que dice:
"Hola, ¿cómo estás? Yo me encuentro bien. Sólo te vengo a dejar una firma"
Cosa que se ha visto en el 'metroflog' donde no hay mucho contenido en la página, poner una foto y esperar a que te firmen. Aunque todos o el 90% de los mensajes son similares al usado en el ejemplo.
"HoLa CoMo 3sTa$? t3 eXtRaÑ0. QuE eStAs HaCiEnd0...PeRo MaS lArGo Al EsCrIbIr AlGo SiN iMpOrTaNcIA cElEbRaR pArA dEmOrArSe OtRoS 10 MiNuToS pOr LiNeA?"

Me gustaría que agregaran esta aplicación para el Messenger para deshacer y rehacer correctamente traduciendo de un lenguaje al español.
"holacomoestasbienesperoyaqueyoestoybienportatebienteveomañanapara
ponernosdeacuerdoquehacemosenlatarde"
¿Qué es esto?
Cada día que pasa el idioma se degenera y se atrofia. Pero los que manejen este tipo de escritura se les hará difícil acostumbrarse a las normas de acentuación y reglas de ortografía. Claro, no tengo una perfecta ortografía, pero aún con esto trato de mejorar mi escritura ya que en ciertas palabras la acentuación cambia una palabra (ésta, está, esta) pero cabe notar que no es lo mismo 'méndigo' que 'mendigo' o 'gran pérdida' a 'gran perdida'.
Hasta aquí...
¡Me despido!















