Sápmi I.
Tuesday, August 5, 2008 8:54:03 PM
A hare is sitting in winter in the hole in snow and he’s terribly cold. He tells to himself: „If I survive until summer, I’ll build a house for myself for next winter.“ When the summer comes the hare does not do anything and just pricks up his mouth to the sun, basks next hot stone and says:“ One winter won’t be worse than other one.“ So the house is not ever built.
Sápmi and Sámi
Sápmi or (mostly all around the world) Lapland. It is cultural region in Northern Europe streched in Norway, Sweden, Finland and Russia.
The land of Sámi is one of the things I would love to study.
The little story above is from anthology of Sámi fairytales and stories. And it comes from Isak Persen Saba, 1918 (he heard this story from his mother).
For the beginning I would like to write a bit about the language of Sámi. It does not have dialects but there are different kinds of Sámi languages. They belong to Uralic language family and they are also connected to Baltic-Finnic languages.
Down on the map You can see the regions of the different kinds of Sámi language.
Sámi has eleven kinds – conscription in Roman characters or Russian alphabet.
1. South (Åarjil) Sámi,
2. Ume (Upme) Sámi,
3. Pite (Bitthun)Sámi, 4. Lule (Julev) Sámi,
5. North (Davvi) Sámi,
6. Skolt Sámi,
7. Inari (Ánár) Sámi,
8. Kildin Sámi,
9. Ter Sámi.

The Kemi Sámi is already extinct and the Akkala Sámi too (the last speaker od Akkala died in December 2003).The North Sámi is most spoken (about 20.000 people).
The Kemi Sámi is preserved in several poems by Olof Sirma (was told these by vicars) in anthology by Johannes Schafferus „Lapponia“; 1673
The first mention about Sámi language we can found in „Orosius“ (the history of the world) written by Alfred the Great. He got information from Norwegian peasan/merchant Ottar from Helgoland who tells stories about Lapps – language similar like „Beorms“ (Perm? … maybe from Karelia)
Then in 16th century appears a dictionary for seafarers where are found first Sámi words.
In half of the 18th century came to Sápmi János Sajnovics to find some similarities between Hugnarian and Sámi language. – „Demonstratio Idioma Ungarorum et Laponum Idem Esse“; 1770.
1799 – Gyarmathi Sámuel writes another comparative philology of Ugro-Finnic languages – searching for similarities in Sámi, Finnish and Hungarian.
Would you like to hear how does it sound?
Then I can recommend one of my favourite artists – Mari Boine.
Sápmi and Sámi
Sápmi or (mostly all around the world) Lapland. It is cultural region in Northern Europe streched in Norway, Sweden, Finland and Russia.The land of Sámi is one of the things I would love to study.
The little story above is from anthology of Sámi fairytales and stories. And it comes from Isak Persen Saba, 1918 (he heard this story from his mother).
For the beginning I would like to write a bit about the language of Sámi. It does not have dialects but there are different kinds of Sámi languages. They belong to Uralic language family and they are also connected to Baltic-Finnic languages.
Down on the map You can see the regions of the different kinds of Sámi language.
Sámi has eleven kinds – conscription in Roman characters or Russian alphabet.
1. South (Åarjil) Sámi,
2. Ume (Upme) Sámi,
3. Pite (Bitthun)Sámi, 4. Lule (Julev) Sámi,
5. North (Davvi) Sámi,
6. Skolt Sámi,
7. Inari (Ánár) Sámi,
8. Kildin Sámi,
9. Ter Sámi.

The Kemi Sámi is already extinct and the Akkala Sámi too (the last speaker od Akkala died in December 2003).The North Sámi is most spoken (about 20.000 people).
The Kemi Sámi is preserved in several poems by Olof Sirma (was told these by vicars) in anthology by Johannes Schafferus „Lapponia“; 1673
The first mention about Sámi language we can found in „Orosius“ (the history of the world) written by Alfred the Great. He got information from Norwegian peasan/merchant Ottar from Helgoland who tells stories about Lapps – language similar like „Beorms“ (Perm? … maybe from Karelia)
Then in 16th century appears a dictionary for seafarers where are found first Sámi words.
In half of the 18th century came to Sápmi János Sajnovics to find some similarities between Hugnarian and Sámi language. – „Demonstratio Idioma Ungarorum et Laponum Idem Esse“; 1770.
1799 – Gyarmathi Sámuel writes another comparative philology of Ugro-Finnic languages – searching for similarities in Sámi, Finnish and Hungarian.
Would you like to hear how does it sound?
Then I can recommend one of my favourite artists – Mari Boine.












Рудиsmurf29 # Wednesday, August 6, 2008 7:40:50 AM
HenryAOTEAROAnz # Friday, August 15, 2008 2:55:56 AM
Sorry i am out of pms and wanted to give you this...
I'm calling in to invite you to celebrate O.W.C. Member of the week, our first of many to come, be great if you dropped in if you have the time.
ta.
Henry.
Take care,
sorinste-ven # Friday, August 15, 2008 4:46:15 PM
i mean that people looking like old-siberians (a little like mongols) ?
don't they live all the space around the the Arctic ocean ?
MirjamNordenstam # Friday, August 15, 2008 6:13:32 PM
As I wrote the Sápmi area is streched over Norway, Sweden, Finland, Kola peninsula and Russia. You may find some Sámi immigrants in Canada and USA too. Well, there are always some immigrants from everywhere in the world
sorinste-ven # Friday, August 15, 2008 7:03:56 PM
(this week in my places temperatures were 34-38 degrees, so you may understand me)
MirjamNordenstam # Friday, August 15, 2008 7:25:21 PM
But don't forget they have quite nice summer time too thanks to Gulf stream
sorinste-ven # Friday, August 15, 2008 7:52:34 PM
you probably live close to some desert....
anyway it is bad especially bc nights are very warm too, land does not loose the day warmth during nights, there are foreigners from arabia and africa astonished and hardly affording our heat
MirjamNordenstam # Friday, August 15, 2008 8:14:41 PM
HenryAOTEAROAnz # Saturday, August 16, 2008 7:28:04 AM
It upsets me to read of languages lost, i was looking here atENDANGERED LANGUAGES.
Such a pot-pouri, Sámi, a mix of languages WOW!. I am listening to Mari now..sounds good, Gula Sámi The sami anthem mmmm. My native language is Māori, the spirit in Mari's music touches me in the same way as Māori songs do. This second track has a reggae feel, niceone..
Thought you may like to hear this Whirimako Black YouTube.
Are you of sami decent in your genealogy Kristina ?
Great post. And i am subscribed to your ongoing posts ..
I'll be back to listen to more Mari with you
Thanx Kristina
I found this at Wiki
This is Sirma's first poem (Guldnasas?); a Sami love story which he sang to spur on his reindeer so that they will run faster:
Kulnasatj, my little doe!
It is time for us to travel,
to leave for the northern forest,
to hurry over great bogs,
to travel to the home of the fair.
Do not detain me long, Kajgavare,
travel safely, Kälvejaure!
Many thoughts are on my mind,
when I travel on Kaiga bay.
Hurry now swift one, my doe,
so that before that we may arrive
at that which Sarak sent,
the fate intended for me.
Alas, that soon I saw her,
were I to look at my darling!
Kulnasatj, my little doe,
do you now see ner eyes?
Also in Kemi Sami and Swedish¹...
c u soon and TQ. OvO*
jonpar # Sunday, August 17, 2008 1:34:58 AM
MirjamNordenstam # Monday, August 18, 2008 9:01:34 AM
Thanks a lot for Your attention!
And also thank You for the Whirimako link at Youtube! It's first time I can hear this language and the song is nice
I just saw something about Maori in a document on the box. And it made me interested but I haven't found any other people here in Cz being interested and also some literature sources and such aren't here.
You know, I like a lot the indigenous ethnics and tribes like Sami, Maori and so... these people seem to me more honest and much more connected to nature than all the people around I know.
It's wonderful that You can still speak Māori
HenryAOTEAROAnz # Monday, August 18, 2008 9:45:33 AM
Tena koe e hoa, Kei te pehea koe ?
Hello my friend, how are you ?
Tenakoe:... Hello and thankyou, to a close friend. And is also like a nod of agreement.
Kia ora:.... Hello and thankyou generally. Aso a lovely way to say hi and i wish you good health.
Teach me a something in your language, or Sámi if you like Kristina
Henry.
TQ
HenryAOTEAROAnz # Monday, August 18, 2008 10:01:34 AM
I am not a proficient speaker of either language to help...what would you prefer..?
I used the my.opera search and came up with a couple of links, you may find interesting Kristina..
Language Exchange.
Opera Web Applications
MirjamNordenstam # Monday, August 18, 2008 1:56:21 PM
I cannot speak Sámi (yet).
We say thank You this way "Děkuji" or "Díky" (not for official occasions).
"Ahoj" means hi. It comes from a greeting which was originally used only by watermen
"Jak se máš?" - How are You?
And for example "hodně štěstí" means "(I wish You) a lot of luck".
"Sen" means dream. Important word for me. (:
Do You want to know something more specific?
Thanks a lot for the forum link
I always wished a lot to learn Swedish - but as I also want to move in Tromso in Norway it does not have that much sense... I want to study Sámi studies in future which are mostly "accesible" in Finland or in Tromso. Finnish language seems to influence Sámi languages a lot. So it would be giving the biggest sense.
You know, I bought a textbook of Finnish about 3 years ago but never got a chance to study that somewhere, this summer I had strong feeling to start to study that one and in last days happend something strange what was like: "Hey girl, think about it, make up Your mind again!"
I would prefer Finnish now.
And also - my wonderful girlfriend
HenryAOTEAROAnz # Monday, August 18, 2008 3:32:23 PM
Thankyou, oh i mean Děkuji, is that too official
Díky
MirjamNordenstam # Monday, August 18, 2008 5:08:04 PM
And... Hungarian... Jó reggelt! "Dobré ráno" is it in Czech.
HenryAOTEAROAnz # Tuesday, August 19, 2008 11:15:09 PM
Jak se máš?
Hope all is well.
Thankyou Kristina, i have added your 'goodmorning's' you have mentioned, to my poll. I especiially like your favourite, Hyvää huomenta! Thankyou for your help..
has been absent from this poll also, for way too long..diky..
Take care...see you soon,
Henry.
Dana Horalikova / NorwayDanush # Thursday, October 16, 2008 8:52:12 PM
jonpar # Sunday, October 19, 2008 9:09:02 PM
I hope you had a good week-end