Xin mưa đừng thôi rơi!

Kỷ niệm P3T

Fidelity - Regina Spektor

, ,




Fidelity

I never loved nobody fully
Always one foot on the ground
And by protecting my heart truly
I got lost in the sounds

I hear in my mind all these voices
I hear in my mind all these words
I hear in my mind all this music

And it breaks my heart
And it breaks my heart
And it breaks my heart
When it breaks my heart

And suppose I never ever met you
Suppose we never fell in love
Suppose I never ever let you
Kiss me so sweet and so soft

Suppose I never ever saw you
Suppose we never ever called
Suppose I kept on singing love songs
Just to break my own fall

Just to break my fall
Just to break my fall
Just to break my fall
Break my fall
Break my fall

All my friends say that of course
Its gonna get better
Gonna get better
Better better better better
Better better better!

I never love nobody fully
Always one foot on the ground
And by protecting my heart truly
I got lost in the sounds

I hear in my mind all these voices
I hear in my mind all these words
I hear in my mind all this music

And it breaks my heart
And it breaks my heart

I hear in my mind all of these voices
I hear in my mind all of these words
I hear in my mind all of this music

And it breaks my heart
And it breaks my heart
It breaks my heart

When it breaks my heart
When it breaks my heart
When it breaks my heart
Breaks my heart

When it breaks my heart
When it breaks my heart
When it breaks my heart
When it breaks my heart
When it breaks my heart

Tính Trung Thực

Tôi đã không bao giờ yêu ai hết lòng
Lúc nào cũng một chân dưới dất
Và bởi bảo vệ tim tôi thực sự
Tôi bị lạc trong những âm thanh

Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những tiếng này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những lời này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả âm nhạc này

Và nó làm vỡ tim tôi
Và nó làm vỡ tim tôi
Và nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi

Và giả như tôi chưa từng bao giờ gặp anh
Giả như chúng ta chưa bao giờ yêu thương
Giả như tôi chưa từng bao giờ để anh
Hôn tôi thật ngọt ngào và thật êm

Giả như tôi chưa từng bao giơ thấy anh
Giả như chúng ta chưa từng bao giờ gọi nhau
Giả như tôi cứ tiếp tục hát những bản tình ca
Chỉ để làm dịu nổi đau của chính mình

Chỉ để làm dịu nổi đau
Chỉ để làm dịu nổi đau
Chỉ để làm dịu nổi đau
Làm dịu nổi đau
Làm dịu nổi đau

Tất cả bạn tôi nói rằng dĩ nhiên
Rồi nó sẽ tốt hơn
Sẽ tốt hơn
Tốt hơn, tốt hơn, tốt hơn, tốt hơn
Tốt hơn, tốt hơn, tốt hơn!

Tôi không bao giờ yêu ai hết lòng
Lúc nào cũng một chân dưới dất
Và bởi bảo vệ tim tôi thực sự
Tôi bị lạc trong những âm thanh

Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những tiếng này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những lời này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả âm nhạc này

Và nó làm vỡ tim tôi
Và nó làm vỡ tim tôi

Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những tiếng này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả những lời này
Tôi nghe trong tâm trí tôi tất cả âm nhạc này

Và nó làm vỡ tim tôi
Và nó làm vỡ tim tôi
Nó làm vỡ tim tôi

Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi
Làm vỡ tim tôi

Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi
Khi nó làm vỡ tim tôi

Drops of Jupiter - TrainYou're beautiful - James Blunt

Write a comment

You must be logged in to write a comment. If you're not a registered member, please sign up.

February 2012
M T W T F S S
January 2012March 2012
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29