Welcome* (ようこそ Xin Chao)
Tuesday, 5. May 2009, 12:00:00
In my dream to travel the world, especially the Oriental parts like Japan. Leave a comment below and tell me which 'hello' you are.
I'm "Xin chào!" (Vietnamese)
Languages so far:
Xin chào (Vietnamese)Hallo (Norwegian)Привет (Russian)Cześć (Polish)Salam (Urdu)Habari (Swahili)Sveiki (Latvian)Hola (Spanish)Mabuhay (Filipino)Привіт (Ukrainian)Здравей (Bulgarian)Niltze (Nahuatl)Bi’ix a beele’ex (Maya)Padioxh (Zapoteco)Bonjour (French)Hej, Dav, Hallo (Danish)やあ!(Yah!) (Japanese)Konichiwa (Japanese)My blog is best viewed in the Opera Web Browser:









« Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Vy Nguyen # 31. October 2009, 18:16
But what happened to your FANCY blog theme???
Andrew Nguyen # 1. November 2009, 16:07
...I'm prep-ing for another blog theme.
Vy Nguyen # 1. November 2009, 16:36
Tamil # 15. November 2009, 14:12
Andrew Nguyen # 15. November 2009, 14:51
Epic picture though.
Tamil # 15. November 2009, 14:57
Andrew Nguyen # 15. November 2009, 15:21
Suntana # 15. November 2009, 15:49
Tamil # 15. November 2009, 16:03
Suntana # 15. November 2009, 16:16
Tamil # 15. November 2009, 16:18
Originally posted by Suntana:
Nope.Suntana # 15. November 2009, 16:24
Tamil # 15. November 2009, 16:39
Suntana # 15. November 2009, 16:41
Tamil # 15. November 2009, 16:47
Suntana # 15. November 2009, 20:22
Tamil # 15. November 2009, 22:56
Leif Rømcke # 16. November 2009, 04:45
Anonymous # 22. November 2009, 12:33
Jambo (Swahili)
Nikuega (Kikuyu)
Andrew Nguyen # 27. November 2009, 03:25
Vy Nguyen # 27. November 2009, 03:47
Andrew Nguyen # 27. November 2009, 03:52
Anonymous # 3. December 2009, 16:11
>>>Leave a comment below and tell me which 'hello' you are. :D
As for Polish greetings, you can also say "witaj":) "Cześć" is informal.
"Witaj" isn't super-formal but you can use it in a conversation with someone older whom you're not close to. It's actually imperative form of "witać" - "to greet":)
Teenagers shorten "cześć" into "cze" which is even more informal but very popular (although laughed at by old pricks:P).
"Siema" is a word used for "hello", too although it is actually a shortcut made from: "jak się masz?" - "how are you?" "Siema" itself lost its question-character and functions now as a "cześć" equivalent.
You can also say "niech będzie pochwalony":P Old(er) religious people still use it - it's like Austrian "Grüß Gott" ~"may god greet/bless you".
Andrew Nguyen # 4. December 2009, 00:11
"old pricks."
Suntana # 1. January 2010, 23:43
Sooo, did you get to see
Andrew Nguyen # 1. January 2010, 23:48
Suntana # 2. January 2010, 00:51
Andrew Nguyen # 2. January 2010, 01:50
Suntana # 2. January 2010, 18:26