Blog Opera đã có phiên bản Tiếng Việt

Thật tuyệt vời, hôm nay My Opera đã chính thức cung cấp phiên bản Tiếng Việt cho tất cả các Blog Opera. Đây là một trong các dấu hiệu khẳng định vai trò vô cùng quan trọng của cộng đồng người Việt sử dụng Blog Opera. Đồng thời các Bloggger người Việt không thông thạo tiếng Anh lắm thì cũng vẫn có thể sử dụng thuần thục Blog của mình bằng tiếng mẹ đẻ.

Để dùng bản Tiếng Việt, mọi người hãy lăn chuột xuống cuối trang tìm đến "Site language" và chọn "Tiếng Việt".

Sau khi dịch sang tiếng Việt và chạy thử, My Opera đã lấy ý kiến của các Blogger người Việt và cũng nhận được rất nhiều các ý kiến phản hồi đóng góp nhằm hoàn thiện hơn phiên bản Tiếng Việt như: phamlam, namkhanh, GrassNCloud, WhiteJasmine, Tansang, ACorderOfMyMind, wallpearl,..

Mình vẫn còn nhớ, lần đầu nghe ngóng thấy Yahoo Plus có Tiếng Việt liền chạy sang coi. Thất vọng tràn trề khi đọc tiếng Việt trên đó vì chẳng hiểu gì cả. Rút kinh nghiệm từ đó, các Mod (quản trị) diễn đàn Opera Tiếng Việt đã đóng góp tích cực cho phiên bản My Opera Tiếng Việt để làm sao gần gũi với văn phong của người Việt. Nếu các bạn để ý thì rất nhiều từ dịch sai hẳn nghĩa so với tiếng Anh, nhưng nó lại rất đúng nghĩa với người Việt. Ví dụ:
- Menu "photos" được dịch sang là "Thư viện ảnh" [Nếu dịch đúng từ điển thì nó lại rất tối nghĩa: Các ảnh -yikes ]
- Menu "Friends" được dịch sang là "Bạn bè" [Nếu dịch đúng từ điển thì nó chả ra làm sao: Các bạn zzz ]
...
Tuy nhiên, đây là phiên bản Tiếng Việt đầu tiên nên chắc chắn là còn nhiều từ tiếng Việt tối nghĩa hoặc sai ý nghĩa. Cũng còn rất nhiều từ chưa dịch ra tiếng Việt. Mọi người có thể đóng góp ý kiến trực tiếp ở bài viết này. Tansang sẽ cùng với các Mod tiếp nhận và gửi ý kiến của mọi người đến My Opera.

Nhân đây cũng xin gửi đến cả nhà ý kiến nhận xét của Espen André Øverahl, người phụ trách cộng đồng My Opera của Opera Software:

Các thành viên Việt Nam trên cộng đồng My Opera đã thể hiện mình và giao lưu với những thành viên khác một cách hiệu quả và thú vị. Họ rất năng động và sáng tạo. Đây là cơ hội để chúng tôi gửi lời cảm ơn tới tất cả các thành viên Việt Nam đã gắn bó với My Opera từ trước tới nay


My Opera cũng trích dẫn ảnh và ý kiến của một số Blogger Việt Nam- Trong đó có cả Bố Bốp,kekeke
http://my.opera.com/community/blog/2008/12/16/localization-moving-forward
Mọi người hãy cho ý kiến về phiên bản mới cũng như các vấn đề về Blog Opera nào.
Ý kiến của các bạn vừa làm đẹp Blog của mình, vừa làm đẹp thêm cho cộng đồng Opera người Việt.
Xin chân thành cảm ơn!!!

Đầu mới- Phiên bản 2.0Hư là mẹ đánh đít

Comments

myfrenchopera Tuesday, December 16, 2008 12:18:16 PM

Cám ơn bài viết của anh, đọc mà thấy xúc động quá, thật không uổng công sức bấy lâu nay. Em cũng cám ơn anh và các mod đã giúp đỡ em thật nhiều.

Em xin bổ sung ví dụ "sticky post" đã được dịch thành "luôn để bài viết này trên đầu" để mọi người đỡ thắc mắc nhiều. Có bản Việt hóa này chắc là những câu hỏi lặp đi lặp lại trên OVN sẽ đỡ hơn. bigsmile

Thỏ- SócSocconhonganh Tuesday, December 16, 2008 1:29:17 PM

Sao BB không chạy thử luôn opera phiên bản tiếng Việt ngay trên blog của mình để mọi người tận mắt luôn nhỉ???? NHững người dốt IT như mẹ Sóc cứ làm theo lối mòn, thay đổi nhỡ ... hỏng thì lại không biết đường sửa, hì hì

Tân SangTansang Tuesday, December 16, 2008 3:26:27 PM

@Diệu Anh: Em khiêm tốn quá, phải cám ơn em rất, rất nhiều mới đúng. Có em nên tiếng nói của cộng đồng Opera Việt mới mạnh và có giá trị hơn nhiều. Hy vọng Diệu Anh sẽ cố gắng giữ cầu nối này nhé.

"Sticky post" mà đổi thành "luôn để bài viết lên đầu" nghe có vẻ hơi dài DA à. Có lẽ chỉ nên để là "Đánh dấu bài viết" thì vừa. Tuy không toát được hết ý nghĩa, nhưng chắc dùng rồi sẽ quen.

@Mẹ Sóc: Mẹ Sóc ơi, mẹ Sóc hiểu sai rồi. Blog nào cũng chuyển sang Tiếng Việt được mà và mình chuyển sang để mình xem thôi chứ không quy định được Blog đó phải là tiếng Việt cho tất cả mọi người. Nào hãy lăn chuột xuống phía dưới Blog để thử thì sẽ thấy.

KimberlySqueakeyCat Tuesday, December 16, 2008 3:37:17 PM

Way to go on helping with the Opera Translations for people that have Vietnamese friends, but can't read it or speak it.

Tân SangTansang Tuesday, December 16, 2008 4:55:10 PM

You can use the web "google translate" to translate all blog vietnam into english. You could copy & paste URL's Blog to "google translate" and press "Translate"
http://translate.google.com/translate_t?hl=en#

TRƯƠNG CÔNG KHÁNHsocvy Wednesday, December 17, 2008 2:07:38 AM

hay quá, nếu blog có tiếng việt thì tiện lợi nhỉ, cụ thể là mẹ Khánh đang tập tành làm blog sẽ dễ hơn. Thanks BB nhé

Tiểumuội07tieumuoi07 Wednesday, December 17, 2008 3:59:43 AM

Cám ơn Bài viết của BB,Dốt tiếng anh như Mẹ TM nếu blog có tiếng việt thì dể sử dụng hơn.

Tân SangTansang Wednesday, December 17, 2008 9:06:01 AM

Mẹ Khánh, mẹ Tiểu muội: Sau khi chuyển sang Tiếng Việt thì phần Account (tài khoản) được chuyển gần hết sang Tiếng Việt nên chắc là sẽ dễ dùng hơn. Chú ý nhé, phía dưới các Blog có Help (trợ giúp) cũng đã dịch sang Tiếng Việt. Mọi người bảo ra 10 phút đọc cái đó, khá bổ ích đấy.

TRƯƠNG CÔNG KHÁNHsocvy Wednesday, December 17, 2008 9:09:41 AM

vậy hả, vậy để Mẹ Khánh về đọc đây, mò mẫm sáng giờ đó BB. Nhưng muốn đỏi theme theo style của mình thì ko biết làm sao, đọc hoài nhưng vẫn mù tịt. PTS thì em cũng ko biết luôn. HUHU

TRƯƠNG CÔNG KHÁNHsocvy Wednesday, December 17, 2008 9:10:58 AM

Cứ kéo xuống cuối trang nhìn anh chàng Bốp nằm ngủ là thấy yêu quá đổi. love

Tân SangTansang Wednesday, December 17, 2008 9:33:11 AM

Đổi theme ở chỗ "Giao diện" của "Tài khoản". Tạm thời dùng một số theme mặc định của Opera đã. Sau một thời gian biết chút chút về CSS thì mẹ Khánh Sóc nâng cấp theme sau vậy, cứ từ từ ha

Thỏ- SócSocconhonganh Thursday, December 18, 2008 1:26:42 AM

Hay phết BB ạ, trong phần trợ giúp í. Mẹ Sóc là người thích sự trong sáng của tiếng Việt, vừa đọc các chỉ dẫn trong phần trợ giúp, thấy viết tốt, không tối nghĩa. Có cái nào cần dịch thì BB mail cho mẹ Sóc, mẹ cháu tập làm thử xem, nhé (free toàn tập) he he

Tân SangTansang Thursday, December 18, 2008 1:38:27 AM

Vậy thì hay quá, lúc nào có đầu bài sẽ gửi cho mẹ Sóc. Tạm thời nếu thấy câu nào chưa chuẩn thì mẹ Sóc tập hợp vào file word (3 cột: đường link, từ đã dịch, yêu cầu đổi thành..)rồi send cho BB. Cũng hơi mất thời gian, nhưng lúc nào rảnh í.

Thỏ- SócSocconhonganh Thursday, December 18, 2008 1:40:02 AM

Được, để rỗi mẹ cháu giở ra xem tiếp

KimberlySqueakeyCat Thursday, December 18, 2008 5:04:07 AM

ty Tansang, will keep the link.

Chíp & Bindaolan Thursday, December 18, 2008 5:37:41 PM

Quá tuyệt yes

myfrenchopera Sunday, December 21, 2008 3:44:56 PM

hôm nay đang lang thang trên mạng lại nhìn thấy bài của bố Bốp trên báo : http://ngoisao.net/News/Choi-blog/2008/12/3B9C7CEA/ smile chết không, em lại thành "chị Diệu Anh", xem xong cứ cười mãi hô hô hi hi bigsmile
up yes

Tân SangTansang Sunday, December 21, 2008 6:38:47 PM

Hay quá, Anh muốn quảng bá và phát triển Blog Opera mà, vì vậy anh chọn một ít thông tin trên Blog của em, của Phạm Lâm và của anh gửi lên đó. Không ngờ là họ vẫn đăng mặc dù không phải là bài viết về cảm xúc. Cám ơn em đã báo cho anh, để anh đưa bài này lên diễn đàn cho mọi người biết. Anh bất ngờ thật đấy, cứ tưởng họ không đăng lol lol lol yes yes yes beer beer beer

Tân SangTansang Sunday, December 21, 2008 6:44:41 PM

Đọc lại đoạn "Theo chị Diệu Anh.." thấy cũng hoành tráng nhỉ.

Anonymous Wednesday, December 24, 2008 3:55:07 AM

dtlich writes: hinh nhu ie 7 ko hien thi duoc tieng viet, tien the cho hoi ko can unnikey lam viet comment co tieng viet vay .thanks.co gi mail :dtlich48c1@gmail.com

_Play[DJ]9x_PlayDj9x Tuesday, July 7, 2009 7:57:13 PM

Anh Tan Sang! EM that anh post bai ben DienDan, noi la thay doi ten web(tenmien) vay anh chi ro cho em voi dc ko Anh( tai toan tieng anh ma em hoi cham )

_Play[DJ]9x_PlayDj9x Tuesday, July 7, 2009 7:58:45 PM

Có ai muốn địa chỉ Blog giống địa chỉ website không nhỉ?
Chả là nhiều khi gửi đường link blog cho anh em bạn bè, thấy dài dòng, nhiều người không nhớ. Làm quả này đơn giản dễ nhớ, địa chỉ lại đẹp. Dùng đường dẫn kiểu của trang web (Domain Name) để vào Blog.
Ví dụ: http://www.tansang.co.nr
Chính là Blog nhà tui: http://my.opera.com/tansang

Tất nhiên có rất nhiều trang web hỗ trợ việc này.
- Tuy nhiên ở http://www.freedomain.co.nr/ thì hoàn toàn không có quảng cáo trong Blog. mọi người vô Blog nhà tôi coi xem có tý quảng cáo nào không. Không có.
- Tên trang web ngắn gọn dễ nhớ (tenbanthich.co.nr).
- Thao tác đơn giản. Nếu ai khó khăn thì kêu lên một tiếng tôi sẽ viết bài hướng dẫn.

Nào hãy bắt đầu bằng việc bấm vào: http://www.freedomain.co.nr/

Tân SangTansang Wednesday, July 29, 2009 3:07:35 AM

Ờ, dùng domain cấp 3 miễn phí. Công việc rất đơn giản, chỉ việc vào đó đăng ký, trong phần đăng ký có đăng ký tên domain và đường link. Tống đường link Blog vào đó là xong í mà.

Ba Vì - Thánh Tản Viênthanhtanvien Friday, February 26, 2010 2:39:54 PM

đọc blog của ban rất thú vị, cảm ơn bạn

tuhien Thursday, July 22, 2010 3:27:59 AM

minh moi tap viet blog xin moi nguoi chicho cach viet tieng viet trong bai cua minh .Xin cam on rat nhieu
zzz zzz zzz zzz zzz

Write a comment

You must be logged in to write a comment. If you're not a registered member, please sign up.