Decide the 7 New Natural Wonders of the World now! To know more about Ha Long Bay, click here! Your vote is needed!
Bonjour Vietnam... - Marc Lavoine - - performed by Pham Quynh Anh -
Raconte moi ce nom étrange et difficile à prononcer Que je porte depuis que je suis née. Raconte moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés, Qui disent mieux que moi ce que tu n’oses dire. Je ne sais de toi que des images de la guerre, Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...
Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à ton âme. Un jour, j’irai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.
Raconte moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds, Qui me portent depuis que je suis née. Raconte moi ta maison, ta rue, racontes moi cet inconnu, Les marchés flottants et les sampans de bois. Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre, Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...
Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme. Un jour, j’firai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.
Les temples et les Boudhas de pierre pour mes pères, Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères, Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères, Toucher mon âme, mes racines, ma terre...
Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme. Un jour, j’irai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam (2 fois).
Hello Vietnam...
Tell me this name, strange and difficult to pronounce That I have carried since my birth Tell me the old empire and the feature of my slanted eyes Describing me better than what you dare not say I only know you from the war images A Coppola movie, (and) the angry helicopters
Someday, I will go there, someday to say hello to your soul Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam
Tell me my color, my hair and my small feet That I have carried since my birth Tell me your house, your street, tell me this unknown entity The floating markets and the wooden sampans I could only recognize my country from the war photos A Coppola movie, (and) the helicopters in anger
Someday, I will go there, someday to say hello to your soul Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam
The temples and the stone-carved Buddha statues for my fathers The stooping women in the rice fields for my mothers Praying in the light to see my brothers again To touch my soul, my roots, my land..
Someday, I will go there, someday to say hello to your soul Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam (twice)
*Please suggest your country natural wonders as well. So I can vote for yours, too
Ngày phát hành: 06.06.2008 tại Mỹ và 27.06.08 tại Việt Nam
Độ dài: 92 phút
Phân loại: PG (Phim phù hợp cho mọi lứa tuổi)
Nước sản xuất: Mỹ
Hãng phim sản xuất: Dreamworks
Các diễn viên lồng tiếng:
Gấu Po ... Jack Black Shifu ... Dustin Hoffman Tai Lung ... Ian McShane Hổ bà bà ... Angelina Jolie Tôn võ sư ... Thành Long Sếu sư huynh ... David Cross Xà sư tỷ ... Lucy Liu Bọ ngựa ca ca ... Seth Rogen Bố của Po ... James Hong Zeng ... Dan Fogler
Teaser trailer:
Nội dung:
Chú gấu trúc Po tuy cơ thể to béo vụng về nhưng lại rất mê môn kungfu. Mặc dù môn võ này không hề mang lại lợi ích gì cho Po khi chú đang làm việc tại tiệm mỳ của gia đình. Cha của Po là một đầu bếp nấu mỳ siêu hạng, ông ấy thì cực kỳ mê mỳ. Nhưng Po thì thấy cái đó thật nhạt nhẽo. Chú muốn thế giới của mình phải sôi nổi hơi nên ôm ấp giấc mộng làm bậc thầy kung fu. Po rất ngưỡng mộ những cao thủ kung fu vĩ đại là những huyền thoại trong tâm trí chú gấu. Po thấy không nên thú nhận với cha mình về hoài bão này vì cha chú gấu luôn mong muốn con mình nối nghiệp làm mỳ. Vì thế Po quyết định giữ bí mật. Bản thân chú cũng thấy mình chưa đủ phẩm chất để trở thành cao thủ kung fu. Bởi vậy, Po cũng không muốn ai biết gì về giấc mơ bí mật này, chú lo bị người ta trêu chọc.
May sao, một lời tiên tri từ thời xa xưa giúp Po có dịp biến giấc mơ thành hiện thực. Po được tham gia vào thế giới của kungfu để tập luyện bên cạnh những thần tượng mà chú gấu này rất ngưỡng mộ, ví dụ như nhóm Ngũ quái huyền thoại gồm Hổ, Sếu, Bọ ngựa, Rắn và Khỉ dưới sự dìu dắt chỉ bảo của bậc thầy kungfu là Sư phụ Shifu. Nhưng cũng có những kẻ Po không muốn gặp chút nào, đó là tên báo tuyết Tai Lung phản bội, lòng luôn đầy căm giận và muốn làm hại kẻ khác. Chính Po là người anh hùng đứng ra bảo vệ mọi người khi gặp nguy. Liệu chú gấu có thực hiện được giấc mơ trở thành một học trò tinh thông võ nghệ? Khi chú tâm vào nhiệm vụ, Po chợt nhận ra rằng điểm yếu hóa ra lại là điểm mạnh của chú.
Thông điệp “Hãy tự trở thành người hùng”:
Ai cũng từng nghe câu chuyện của chàng chằn tinh Shrek xấu xí đi đòi lại cánh rừng thuộc về anh ta và những con thú xung quanh. Giờ đây, chúng ta sẽ làm quen với một chú gấu trúc ôm giấc mộng trở thành bậc thầy kungfu. Chú chú gấu mập ú vụng về này chỉ có một hoài bão duy nhất trong đời là tinh thông võ nghệ trong khi kungfu là môn võ yêu cầu sự nhanh nhẹn, tinh thần quả cảm và phản ứng nhanh như chớp. Đó quả là một nhiệm vụ quá sức với chú gấu. Nhưng vượt qua chính mình cũng là một phẩm chất quan trọng tạo nên một người anh hùng.
Khi đạo diễn John Stevenson và Mark Osborne cùng nhà sản xuất Melissa Cobb lắng nghe bản thuyết trình về dự án phim này, họ ngay lập tức gật đầu ngay. Cuộc hành trình đầy gian khó của Po, chú gấu trúc mê kungfu, đã để lại ấn tượng mạnh mẽ trong họ.
Đạo diễn John nói: “Chúng ta đều là những bậc phụ huynh cả rồi. Tôi có 2 cô con gái, Mark và Melissa cũng đã có con. Chúng tôi muốn bộ phim phải chứng đựng điều gì đó để đám trẻ học tập. “Hãy tự trở thành người anh hùng” nghĩa là chỉ có bản thân bạn mới có lời giải đáp. Đừng trông chờ ai đó giúp bạn giải quyết mọi chuyện. Bạn có đủ năng lực giành được bất cứ thứ gì bạn muốn, nếu bạn toàn tâm toàn ý với điều đó. Hãy nỗ lực hết sức!”.
Đạo diễn Osbourne nhất trí: “Điều quan trọng là Kung Fu Panda mang một thông điệp tích cực mà chúng tôi đều tin vào đó. Chúng tôi muốn câu chuyện này có nhiều yếu tố hài hước cũng như những pha hành động thú vị”.
Tạo nên thế giới cổ đại:
Với nhà sản xuất Melissa Cobb, không chỉ nội dung phim mới thực sự hấp dẫn bà. Ngay cả cách dẫn dắt câu chuyện cũng rất thú vị. Bà nói: “Ngay từ đầu chúng tôi dự tính làm phim theo định dạng màn ảnh rộng, giúp khán giả có tầm nhìn rộng hơn. Như vậy phim sẽ mang tính sử thi hơn, phù hợp với môn kung fu hơn. Đây cũng là cơ hội để chúng tôi tìm hiểu về đất nước Trung Hoa rộng lớn. Mục tiêu của chúng tôi là xây dựng một tác phẩm điện ảnh mới lạ, tận dụng công nghệ làm hoạt hình mới nhất. Một trong những tiêu chí quan trọng khi làm phim của chúng tôi là đơn giản hóa khung nền trong từng cảnh quay để khán giả có thể tập trung vào nhân vật chính và bối cảnh liên quan”.
Nhà thiết kế Raymond Ziback và giám đốc nghệ thuật Tang Heng bắt đầu nghiên cứu từ rất sớm để xây dựng hình ảnh cho phim. Điểm mấu chốt chính là nguồn cảm hứng từ võ thuật Trung Hoa, ngay cả quang cảnh và phong cách kiến trúc cũng cần chính xác với văn hóa nước này. Trong một câu chuyện có nhiều nhân vật ăn mặc theo trường phái môn kung fu và am hiểu kung fu thì cần xây dựng phim sao cho gắn với thực tế. Mục tiêu của các nhà thiết kế là đem lại một tác phẩm điện ảnh giàu bản sắc văn hóa. Sau nhiều tháng tìm hiểu, kết quả là có những chi tiết tinh tế chỉ những nhà chuyên gia mới đánh giá được.
Ziback có nhiệm vụ tạo dựng hình ảnh cho nhân vật, bối cảnh nền, chọn màu sắc và tạo phong cách cho cả phim. Ông muốn nhân cách hóa các sinh vật trong phim để chúng có thể trình diễn các thế võ kung fu. Còn khi chọn trang phục cho nhân vật, ông không muốn thiết kế phải chính xác đúng thời điểm nào đó trong lịch sử, chỉ cần phù hợp với phong cách tổng thế và bắt nguồn cảm hứng từ trang phục của Trung Hoa.
Các địa danh ngoài trời chịu ảnh hưởng nhiều từ quang cảnh thung lũng Lệ Giang và thành phố Quế Lâm bên bờ tây dòng sông này. Các nhà thiết kế còn muốn đưa vào phim hình ảnh cây bách đường đặc trưng vùng đó. Người dân được vẽ dựa trên những vòng tròn tạo cảm giác thân thiện và phúc hậu. Khi vào các pha hành động thì hình ảnh trở nên góc cạnh và nhọn hơn.
Để tìm hiểu về kiến trúc và thần thoại Trung Hoa, nhóm thiết kế còn xem lại những bộ phim nổi tiếng như Hero, Ngoạ hổ tàng long. Đa phần các hoạ sĩ đều xuất thân từ văn hóa phương Tây nên họ phải tiếp thu càng nhiều ảnh hưởng phương Đông càng tốt. Không chỉ riêng về hình dạng, họ cũng cố gắng để màu sắc phim phù hợp với phong cách Trung Hoa, ví dụ như vàng là dành cho bậc đế vương còn đỏ là màu của may mắn. Đó cũng là 2 màu sắc chủ đạo được dùng trong phim.
Các Diễn viên chính tham gia lồng tiếng:
1. Jack Black
Diễn viên hài này đã xuất hiện trong khá nhiều tác phẩm điện ảnh, nhưng diễn xuất trong phim hài High Fidelity của đạo diễn Stephen Frears mới thực sự giúp anh chiếm được chỗ đứng trong lòng khán giả. Vai diễn đột phát đó giúp anh giành một đề cử giải thưởng điện ảnh của Mỹ cho dòng phim hài. Sau này, khi Jack tham gia dẫn chương trình MTV Movie Awards năm 2002 bên cạnh Srrah Michelle Gellar, đêm trao giải đó trở thành lễ trao giải có số lượng người xem cao nhất trong lịch sử.
Tháng 9/2003, Jack làm mưa làm gió bảng xếp hạng với phim Shool of Rock. Vai ông thầy “dỏm” mang về cho anh đề cử Quả cầu vàng cho hạng mục Nam diễn viên có diễn xuất xuất sắc trong phim điện ảnh, phim ca nhạc hoặc phim hài năm đó.
Tháng 12/2005, Jack xuất hiện trong siêu phẩm King Kong của đạo diễn Peter Jackson bên cạnh những diễn viên có tên tuổi như Naomi Watts, Adrien Brody, Andy Serkis và Colin Hanks.
Năm 2006, Jack đóng vai võ sĩ đấu vật trong Nacho Libre của đạo diễn Jared Hess và phim hài The Holiday do Nancy Meyers chỉ đạo.
Là giọng ca chính của nhóm rock Tenacious D, anh không thể vắng bóng trong bộ phim Tenacious D in the Pick of Destiny. Album mang tên nhóm phát hành năm 2001 nhanh chóng đạt danh hiệu album vàng.
Mới đây, Jack được mời tham gia phim Tropic Thunder do đồng nghiệp Ben Stiller đạo diễn và The Year One của đạo diễn Harold Ramis.
Một số phim khác có Jack diễn xuất: Shallow Hal, Orange County, Jesus’ Son, Saving Silverman… Jack từng lồng tiếng cho nhân vật cá mập Lenny trong phim hoạt hình Shark Tale của DreamWorks. Bộ phim đầu tiên anh đóng là Bob Roberts của đạo diễn Tim Robbins.
2. Dustin Hoffman
Dustin từng 2 lần vinh dựng nhận tượng vàng Oscar và 7 lần được đề cử giải thưởng này. Anh vẫn tiếp tục làm dày thành tích của mình với những nhân vật xoá nhòa ranh giới giữa “diễn viên chính” và “diễn viên đóng vai chính”.
Dustin gây sự chú ý lần đầu với vai Benjamin Braddock trong bộ phim từng nhận đề cử Oscar The Graduate. Kể từ đó, anh còn nhận thêm 6 đề cử khác với những phim đa dạng thể loại hơn như Midnight Cowboy, Lenny, Tootsie và Wag the Dog. Hai giải Oscar Dustin giành được là nhờ vai diễn trong Kramer vs. Kramer (1979) và Rain Man (1988).
Sắp tới, chúng ta sẽ gặp lại Dustin trong phim Last Chance Harvey, một câu chuyện tình diễn ra ở London do Joel Hopkins viết kịch bản và trực tiếp đạo diễn. Phim sẽ công chiếu vào mùa thu năm nay.
Một số phim có sự tham gia của Dustin: Mr. Magorium’s Wonder Emporium, Stranger Than Fiction, Perfume, Finding Neverland, I Heart Huckabees, The Lost City, Racing Stripes, Runaway Jury, Little Big Man, Straw Dogs…
Dustin cũng có một sự nghiệp đầy ấn tượng trên sân khấu kịch. Vai diễn đầu tiên trong lĩnh vực này của anh là trong vở Yes Is for a Very Young Man. Vai diễn đó giúp anh có cơ hội tiếp tục xuất hiện trong các vở như Journey of the Fifth House, Eh?... Chính thành công trên sân khấu kịch giúp đạo diễn Mike Nichols nhận ra tài năng của anh và mời đóng trong The Graduate.
3. Angelina Jolie
Diễn viên từng đoạt Oscar và 3 lần nhận Quả Cầu Vàng này đang tiếp tục dẫn đầu danh sách những nữ minh tinh tài năng nhất Hollywood. Những phim gần đây Angelina đóng có thể kể đến như Beowulf của đạo diễn Robert Zemackis, A Mighty Heart của đạo diễn Michael Winterbottom. Vai diễn trong A Mighty Heart mang về cho cô đề cử những giải thưởng điện ảnh lớn như Quả cầu vàng, Screen Actors Guild, Broadcast Film Critics và Independent Spirit Award.
Mới đây, Angelina vừa hoàn thành xong phim The Changeling của đạo diễn Clint Eastwood và Wanted của đạo diễn Timur Bekmambetov.
Trước đó, chúng ta có thể xem Angelina đóng trong một số phim như The Good Shepherd, Mr&Mrs Smith, Alexander, Sky Captain and the World of Tomorrow, Taking Lives, Tomb Raider, Gia... Cô còn tham gia lồng tiếng cho nhiều phim hoạt hình ăn khách như Shark Tale, Shrek.
Ngày 27/8/2001, Angelina được trao tặng danh hiệu Đại sứ thiện chí của Cơ quan tị nạn của Liên hợp quốc. Cô nhận trách nhiệm gặp gỡ và ủng hộ bảo vệ những người tị nạn trên 5 lục địa.
Những câu thoại hay:
Oogway: Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
Shifu: Then why didn't you quit? You knew I was trying to get rid of you, yet you stayed! Po: Yeah, I stayed. I stayed because everytime you threw a brick at my head or said I smelled; it hurt, but it could never hurt more than everyday of my life just being me. I stayed because I thought if anyone can change me, can make me not me, it was you! The greatest kung fu teacher in all of China!
Oogway: One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.
Oogway: Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes difficult to see. But if you allow it to settle...the answer becomes clear.
Oogway: Yes. Look at this tree, Shifu. I cannot make it blossom when it suits me nor make it bear fruit before its time. Shifu: But there are things we can control. I can control when the fruit will fall. And I can control where to plant the seed. That is no illusion, Master. Oogway: Ah, yes. But no matter what you do that seed will grow to be a peach tree. You may wish for an apple or an orange, but you will get a peach.
Ngày phát hành: 22.05.2008 tại Mỹ và 13.06.08 tại Việt Nam
Độ dài: 124 phút
Phân loại: PG - 13 (Phim phù hợp cho người từ 13 tuổi trờ lên)
Nước sản xuất: Mỹ
Hãng phim sản xuất: Lucasfilm, Paramount Pictures
Các diễn viên chính:
Harrison Ford ... Indiana Jones Shia LaBeouf ... Mutt Williams Cate Blanchet ... Đại tá Ts. Irina Spalko Karen Allen ... Marion Ravenwood Ray Winstone ... George 'Mac' McHale John Hurt ... Giáo sư Harold 'Ox' Oxley Jim Broadbent ... Dean Charles Stanforth Igor Jijikine ... Dovchenko
Teaser trailer:
Nội dung:
Chuyến phiêu lưu mới của Indy bắt đầu từ miền hoang mạc phía Tây Nam nước Mỹ năm 1957 – khi mà Chiến tranh Lạnh đang ở mức đỉnh điểm. Indy cùng người bạn Mac (Ray Winstone) trốn thoát từ một sân bay hẻo lánh trong sự truy đuổi gắt gao của các điệp viên Xô-viết.
Mọi việc càng trở nên tệ hơn khi tiến sỹ Jones trở về trường đại học Marshall. Người bạn thân Dean của anh (Jim Broadbent) cho biết những hành động gần đây đã khiến Indy rơi vào tầm ngắm của chính phủ và họ đã tạo áp lực buộc trường đại học phải đuổi việc Indy. Trên đường rời khỏi thành phố, Indy gặp chàng trai có phong cách nổi loạn Mutt (Shia LaBeouf), người mang trong mình một lời nguyền cũng như một lời đề nghị cho nhà khảo cổ học lừng danh: nếu giúp đỡ Mutt hết mình trong một nhiệm vụ thì rất có thể Indy sẽ chạm được tay vào chiếc sọ pha lê Akator - một cổ vật huyền thoại đầy quyền uy từng đem đến biết bao mê hoặc, mê tín cũng như sự sợ hãi trong lịch sử loài người.
Nhưng khi Indy và Mutt đặt chân tới Peru - mảnh đất của những lăng tẩm cổ đại, những nhà hiệp sỹ viễn chinh bị mất tích bởi một thành phố bằng vàng trong truyền thuyết – cả hai chợt nhận ra rằng họ không hề “đơn độc” trong chuyến hành trình này. Những điệp viên Soviet cũng đang theo sát những dấu vết của chiếc Sọ Pha Lê. Đại tá tiến sỹ Irina Spalko (Cate Blanchett) là một phụ nữ lạnh lùng cùng một vẻ đẹp chết chóc. Cả đội quân của Irina đang ra sức tìm kiếm chiếc sọ pha lê kỳ bí này bởi tất cả họ đều tin rằng, với chiếc sọ, đội quân Soviet có thể thống trị toàn thế giới.
Giờ đây, Indy cùng Mutt vừa phải tìm cách lẩn tránh khỏi đội quân Soviet vừa phải lần theo những dấu vết bí ẩn để tìm ra chiếc Sọ Pha Lê đầy uy lực trước khi nó rơi vào tay của kẻ thù...
Recently, a poll conducted by the UN has met its severe failure. This is the given question: "What is your opinion of a solution about the food shortage in other countries?"
And this is the reason why it was failed:
In Eastern Europe, they know not about "opinion"; In the Middle East, they wonder what is "solution"; In Western Europe, no one knows about "shortage"; In Africa, they keep asking what is "food"; And in Northen America, they even don't know what "other countries" is!
Ngày phát hành: 16/05/2008 tại Mỹ và 30.05.08 tại Việt Nam
Độ dài: 147 phút
Phân loại: PG (Phim phù hợp cho mọi lứa tuổi. Trẻ em phải có phụ huynh đi kèm khi xem phim)
Nước sản xuất: Anh, Mỹ
Hãng phim sản xuất: Walt Disney Pictures, Walden Media
Các diễn viên chính:
Ben Barnes ... Hoàng tử Caspian Liam Neeson ... Aslan (lồng tiếng) William Moseley ... Peter Pevensie Anna Popplewell ... Susan Pevensie Georgie Henley ... Lucy Pevensie Skandar Keynes ... Edmund Pevensie Warwick Davis ... Nikabrik Peter Dinklage ... Trumpkin Cornell John ... Glenstorm Sergio Castellitto ... Vua Miraz Vincent Grass ... Ts. Cornelius Alicia Borrachero ... Hoàng hậu Prunaprismia Pierfrancesco Favino ... Tướng quân Glozelle Predrag Bjelac ... Donnon Damián Alcázar ... Hầu tước Sopespian
Nội dung chính:
Khi Peter, Susan, Edmund và Lucy chuẩn bị khai trường thì nhận được lời kêu cứu từ vương quốc Narnia. Các bạn trẻ không ngại ngần trở lại để cứu những cư dân đang gặp nạn. Trở lại vương quốc Narnia, 4 anh em nhà Pevensie nhận ra hơn 1.300 năm đã trôi qua tính theo thời gian ở đó. Thời hoàng kim không còn, Narnia giờ thuộc quyền cai trị của vua Miraz tàn ác. Peter, Susan, Edmund và Lucy quyết tâm giúp hoàng tử Caspian, người thừa kế chính thức ngai vàng, giành lại quyền lực.
Trở lại Narnia qua Câu chuyện của Hoàng tử Caspian
Phần 1 “The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe” phát hành năm 2005 với tổng doanh thu trên 745 triệu USD toàn thế giới đã giành được thành công vang dội. Bộ phim trở thành một trong những tác phẩm điện ảnh thành công nhất từ trước tới giờ, và cũng là một trong những thành công lớn nhất Walt Disney từng đạt được. Giờ đây, các nhà làm phim muốn đưa khán giả trở lại với vương quốc thần tiên Narnia. Nhà sản xuất Mark Johnson tin tưởng rằng phần một của bộ phim này sẽ vượt qua phần một về nhiều mặt.
Một lần nữa những nhân vật trong câu chuyện của tác giả C.S. Lewis sẽ tái ngộ người hâm mộ trong Biên niên sử Narnia: Hoàng tử Caspian. Đây là phần 2 trong bộ truyện 7 tập về vương quốc Narnia. Được xuất bản vào khoảng giữa những năm 1950-1956, tác phẩm của nhà văn Lewis được coi là một trong những bộ sách được yêu thích lâu dài nhất. Câu chuyện này đã được dịch ra 35 thứ tiếng và bán hơn 100.000.000 bản. Có thể nói đây là một trong những pho sách hoành tráng nhất trên thế giới từ trước tới nay.
Quy mô hoành tráng hơn phần đầu
Các cảnh quay trong Biên Niên Sử: Hoàng tử Caspian được thực hiện trong 7 tháng. Trong thời gian đó, đoàn làm phim phải đi lại rất nhiều, từ New Zealand, Ba Lan, Slovenia tới CH Séc. Lần này, đạo diễn Andrew Adamson muốn đưa khán giả tới một thế giới phức tạp hơn nơi Peter, Susan, Edmund và Lucy sẽ không còn là 4 đứa trẻ. Chúng bắt đầu lớn lên và phải đưa ra những quyết định khó khăn liên quan đến chuyện sống còn. Nhiệm vụ của chúng là giúp hoàng tử Caspian lấy lại ngai vàng, cứu vương quốc Narnia khỏi ác thống trị của tên vua độc ác Miraz.
Đây là lần đầu tiên Ben Barnes đóng phim điện ảnh, anh lại được giao một vai lớn, hoàng tử Caspian, trong phim bom tấn. Chính vì thế mọi thứ đều mới mẻ. Quy mô và tầm cỡ của dự án khiến anh ngạc nhiên nhất. Hàng ngàn người tham gia làm phim, bối cảnh thì hoành tráng với cả một cánh rừng rộng được dựng lên trong nhà đủ để người lạ vô tình lọt vào có thể bị lạc. Lần đầu bước chân vào đó, Ben hoàn toàn sững sờ. Đây là bối cảnh dựng trên phim trường Barrandov ở Prague, CH Séc, một minh chứng rõ ràng cho quy mô của phim này.
Bên ngoài cánh rừng đó là lâu đài khổng lồ của Miraz trải rộng trên 20.000 feet vuông, cao 6 tầng. Có cả một cây cầu sắt, khung lưới và ban công ở trên đỉnh tháp. Tất cả đều giống thật và có thể sử dụng được. Sau khi quay xong, người ta dùng hiệu ứng hình ảnh để phóng to tòa lâu đài lên gấp 3 lần.
Những tiết lộ thú vị
Trang phục
- Nhà thiết kế Iris Mussenden cho biết cô lấy cảm hứng thiết kế trang phục cho đội quân Telmarines từ những tác phẩm của họa sĩ El Greco.
-Tổng số món đồ phục trang dùng cho diễn viên chính trong phim: 1042
- Tổng số món đồ phục trang bao gồm mũ bảo hiểm, mặt nạ, ủng và găng tay dành cho Vua Miraz và đội quân Telmarine: 3722
- Số đinh tán bằng kim loại dùng trên áo giáp lính Telmarine mặc: 2184
- Tổng số đinh tán kim loại đã dùng: 850.000
- Tổng số người tham gia làm trang phục trong phim: 70
Địa điểm
- Số đại lục đạo diễn Andrew Adamson tới để tìm bối cảnh cho bộ phim: 5
- Chỉ duy nhất có 2 đại lục ông không đặt chân tới: Bắc Cực và Nam Cực
- Những địa điểm chính được chọn để quay phim: New Zealand, CH Séc, Slovenia và Ba Lan
- Trường quay Barrandov ở Prague là nơi dựng nhiều bối cảnh chính cho phim được thành lập năm 1931. Nơi đây trở thành điểm đến của nhiều phim Hollywood, ví dụ như “Casino Royale” và “The Bourne Identiy”.
Bạn có biết? - Những cuốn sách về vương quốc Narnia đã bán được hơn 100.000.000 bản tính đến thời điểm này và được dịch sang 35 thứ tiếng.
- Diễn viên Skandar Keynes, đóng vai Edmund Pevensie, đã cao thêm 6.5 inch trong khoảng thời gian giữa 2 tập phim.
- Các diễn viên và nhân viên tham gia làm phim Biên Niên Sử Narnia: Hoàng tử Caspian đến từ 15 quốc gia khác nhau, bao gồm CH Séc, New Zealand, Mỹ, Anh, Australia, Canada, Đức, Ba Lan, Slovenia, Tây Ban Nha, Mexico, Italy và Pháp. Ngay trên phim trường, để giao tiếp với nhau họ dùng tới 9 thứ tiếng.
- Trong quá trình làm phim, mỗi ngày nhóm hậu cần phải lo chuyện ăn uống cho 1.100 người. Tổng cộng họ phải lo trên 200.000 suất ăn.
- Đạo diễn Andrew Adamson cho Anna Popplewell (đóng vai Susan Pevensie) nghỉ phép để về dự chương trình nhạc hội của trường. Anna có đủ thời gian để thay trang phục dạ hội và tham gia 2 điệu nhảy trước khi trở lại Prague quay tiếp.
- Tổng doanh thu của phần 1 trên toàn thế giới là 745 triệu USD, bộ phim trở thành một trong những tác phẩm điện ảnh thành công nhất của mọi thời đại.
- Skandar và Anna Popplewell giành được vai diễn trong phim sau khi vượt qua hàng ngàn ứng viên khác trên toàn thế giới. Và khi gặp nhau tại phim trường, họ mới nhận ra họ sống gần nhà nhau ở Bắc London.
- Ngược lại với phần 1, nghệ sĩ hóa trang Tami Lane và Howard Berger quyết định những công dân của vương quốc Narnia sẽ có nhiều chủng tộc và lứa tuổi khác nhau. Lần đầu tiên tại Narnia có Nhân mã cái và Nhân mã nhí cũng như một thần đồng áng 80 tuổi.
- Một vài địa điểm trong Hoàn tử Caspian trông quen thuộc vì đoàn làm phim tới những khu vực hẻo lánh ở South Island của New Zealand nơi những nhà làm phim Chúa tể của những chiếc nhẫn từng chọn làm bối cảnh.
- Diễn viên Warwick Davies là diễn viên duy nhất trong đoàn làm phim Biên Niên Sử Narnia: Hoàng tử Caspian từng đóng 2 phiên bản của phim này. Trong Hoàng tử Caspian, anh đóng vai Nikabrik, chú lùn đen, còn trong phim Prince Caspian and the Voyage of the Dawn Treader do BBC sản xuất năm 1989, anh đóng vai chú chuột hung hăng Reepicheep.
- Đạo diễn Andrew Adamson mất hơn 1 năm để tìm diễn viên phù hợp cho vai hoàng tử Caspian nhưng lại chọn diễn viên người Anh Ben Barnes chỉ 3 tuần rưỡi trước khi bấm máy.
...A nice chin or a pair of beautiful eyes captures the others' attention. It acts as a guide-flashlight in a dark theater's walkway. When a curtain is raised, when lights are turned off, when actors appear on stage, only then, the adventure of our souls actually begins. And, depending on the fascination of the play, we shall decide to sit till the very end or leave early.
Love is similar. The impression of our looks is truly considerable. But what lies beneath it is even more indispensably considerable...
...Up till now, there are thousands of novels have written about love in a Western style, Eastern style, modern or classical style. But there is none mentions that a man falls in love with a woman because of her cooking skill. Romeo risked his clan's confliction to pursue Juliet certainly not for her fish balls. It is something we can't blame. Because writers, they only write about love affairs. They don't write about marriage. Hence, I believe that if Romeo and Juliet's love story was so beautiful, it was because both of them had already died before getting married...
...Cooking is something you can learn and improve everyday. Of course, in the condition that wives are determined to improve themselves before their husbands fall into other women's kitchens...
Chapter 6: I am Cu Mùi
...All the things the adults educate are correct in theory. All the kids understand it. But there is always an invisible urge makes them do differently in reality.
It is just because, in comparison with adults, kids live in an alternative atmosphere. They live under a different light. There, by their own ways, they approach the world. They don't look at anything under the utilized way. That is the basic difference between kids and adults...
...Kids do not concern function simply because they have already had one invaluable treasure: their imagination.
To adults, pillow is used to comfort their sleep. To the poor Tí Sún, it was a crying doll that she always had to console...
...Indeed, not all of the kids are like that. There are those who prefer to be similar to being different.
Adults certainly praise these kids. Because being similar to each other is a principle that they worship. Being similar means no particularity, no naughtiness, no rebellion. Being similar means discipline. Especially, it means security...
Chapter 9: Anyone knows what time is it?
...While kids do everything they can to hide their disadvantages from adults, adults do the same thing, too.
If we make a comparison, we shall see that kids are clearly better and more clever. It is simply because they are afraid of being punished. Adults hide their disadvantages less skillful isn't because they are more clumsy. It is because they do it regardless of the consequences. Kids aren't unable to punish them. And it seeds in their thoughts a terrible idea in which violating rights is their priviledge. If a kid accidentally farts in the middle of a meal, he/she will be scolded. But if an adult does so, he/she will only laugh it off. Frankly, both of them should be critcized. But if we can forgive someone, a kid is more tolerable...
Chapter 10: And I sank...
... - They say marriage is the grave of love, is it right, daddy?
I think about a happy marriage of Tí Sún and replied: - Marriage doesn't bury anyone. Only husband and wife buries each other if they want. - Then, why...
I interrupted my daughter's question: - Sweetheart, those who have an unhappy marriage are those who think marriage is an ending of love. Actually, it is only a beginning.
Looking at my daughter's bewildered face, I tried to find a simple way to explain: - Before getting married, we only started imitating how to love. We know not how to do it completely. Loving someone is something we need to learn and try our best for the whole life. Marriage will teach us about love. Of course, there will be those who don't have enough patience to study it. They will be dismissed just like lazy students being dismissed from school.
Her eyes brightened: - Learning how to love is just like learning how to swim, huh, daddy? If they don't learn, they can still swim in a doggy-style. Only by learning properly, they know how to swim breast-stroke, back-stroke, stroke and butterfly.
I smiled and remembered when I was 8 years old: - And those who are lazy will sink.
I wasn't lazy but I still sank. (*Note: Cu Mùi is more than 40 years old now)
...Ten years later, I was 28 years old and Tủn was going to get married. Before her wedding day. I told her about my true affection for her years ago.
She was so calm: - Back then, I really liked you, too. - Stop fooling me around - I started - If you liked me, why did you go out with Hải Cò all the time?
- It is because I really liked you that I couldn't go out with you.
My neck was getting sweaty: - Are you serious? - I'm about to get married, why should I lie to you?...
...Perhaps, women's incomprehensibility is the weapon which God had given to them. Women's strength can not match for men's. And men will dominate them if one day they become easy to understand.
In a word, women is similar to roses. It isn't because roses are throny like people usually say. It is because we all love the beauty of roses even we don't have to spend time to explain why.
"I love roses" That is enough! "And I sank..." Oh, that is enough, too!
Nguyễn Nhật Ánh (born on May 7, 1955) is a Vietnamese author of incisive stories for both teenagers and adults. He also works as a teacher, a poet and a correspondent. His works are enormous, including approximately 24 short stories, 2 novel series and some collections of poems. He is regarded as one of the most successful writer for teens. His most well-known novel Kính Vạn Hoa (Kaleidoscope) which contains 45 volumes, has recently been made into 2 drama series of the same name. His name is also his pseudonym.
If you've known me since I used my old account, Nguyễn Nhật Ánh must have been introduced to you. Last time, I tried to translate a few chapters of his "I am Beto" book. Now, I will do the same with "Childhood, I'd like a ticket", his most recent work. But I only quote several parts in each chapters which I really like. My translation, certainly, can't never compare to the orginal writings.
---narration--- Alright, alright, enough giggling and curling your lips. I know, I know, I've said something about stop blogging for a while til' I sense some self-improvement. But I'm so much inspired right now. And I gotta share my feelings. Besides, I borrowed this book from a friend. I need to give it back as soon as possible. Shouldn't let the emotion goes cold.
Ah, I suck. I've started hating my explanations and reasons. Is it necessary for me to clarify some unimportant facts by speaking aloud? I'm not sure anymore...No, the person at my age should be more carefree. Awww, just enjoy the translation already.
What? Bon voyage to me on this Friday. Now, not yet. How about a kudoz ---narration---
"I didn't write this book for kids. I wrote this book for those who once were kids" -Nguyễn Nhật Ánh-
"Childhood, I'd like a ticket." -Robert Rojdesvensky-
Chapter 1: It's the end of a day
...Concerning health is a good thing. The older you get, the sounder the concern is. No one dares to say it is a bad concern. Me, too. When I came of age, a jounarlist asked me, among health, love and money, which was the one that concerned me the most? At first, I talked a lot about love. Then, I spent more time for health. I ignored money, although I realized this unfairness: Money has never been admitted as the most concern for many people. But they always need money to buy presents for love and medicines for health...
..."Son, when I was at your age, I always prepared my school-bag before going to bed. So, I only needed to pick it up and went to school tomorrow's morning." But when he was at my age, I hadn't been born to justify his words. Because when I am at his age right now, I will definitely repeat the same thing to my son - preparing school-bag before going to bed and many more which I didn't do. Well, things like these, you shouldn't expect a demonstration. Sometimes, for a reason, we just have to make it up. We keep repeating that lie until a day we aren't really sure whether we made it up or not. And a little later, we even convince ourselves that it was real. It is even more reliable than a common belief. It is an unconditional faith. Like mathematicians believe in the postulates of Euclide and Catholic followers believe in the rebirth of Jesus...
...Lieing next to him on a couch, I wriggled and gave a deep sigh. I was thinking about those fists my friends swinging naughtily out of the house. - Stop wriggling! You can't sleep if you wriggle. (*) (*Note: They were taking a noon nap. It is a common thing in Vietnam to take a noon nap) I pretended to listen to my father. I stopped wriggling. But my eyes still opened widely. - Close your eyes! You can't sleep if you open them. My father said again. He didn't move so I supposed he only guessed. Unfortunately, he was right all the time. I closed my eyes halfly. But my eyelashes kept blinking. I couldn't make them stop doing it. After a while, my father asked: - Are you sleeping? - Yes, I am...
Chapter 2: Wonderful parents
...I've seen many young people made a plan for their life: 22 - Graduating from universities, 25 - Getting married, 27 - Starting a company, 30 - Having a first-born child, etc and etc...How neat! But once a life is programmed that close and scientifically, once every of your expectations have been moulded, will your emotion be saturated? Emotion's affair can not be attached to our personalities. Optimistic ones' steadiness is nothing more than insipidity to pessimistic ones. Marriage is the same. Pleasantness to somebody, tastelessness to others, what can we say? Honestly, if you have a pleasant marriage, your neighbours may say:"Pleasantness doesn't mean happiness!" What can we say?...
...I thought I had been the only one who enjoyed this silly game (*Note: In this game, these kids pretended to be parents to each other. And anything naughty, bad were utterly encouraged). It turned out that they liked it, too. Among the gang, Tí Sún (*Little Decayed-teeth: Vietnamese kids are always given funny nick names) is the most gentle and the slowest kid. But she gradually adapted to the situation. And in a role of a mother, she did one hell of a job to teach Hải Cò (Skinny Hải): - 2 multiplied with 4 makes? - 8, mom.
Tí Sún didn't scold angrily like I and Hải Cò often did. Instead, she showed such a depressed face: - Why 8? You don't deserve my credits.
Hải Cò winked: - Then, what is it? - Any numbers but not 8.
- But according to the multiplication table, 2 multiplied with 4 makes 8. - Are you a parrot, son? You listen to everything from a single multiplication table? Don't you have a head?
Hải Cò touched his head and felt regretful: - I am such a half-wit. Next time, I won't listen to anything. Even it is the multiplication table of my teachers. I promise I will use my head to think.
Hải Cò's words was considered as the gang's declaration. It ended a period of belonging to others' counselling. Oh, life had been so beautiful since.
But people often say "Every parties must end": On the day Hải Cò brought his sorrowful appearance to me, I realized that our lives were still as grey as a year that has four winters. - What's the matter? Got beaten? - I curiously asked. (*Note: In Vietnam, using slight violence to educate children is popular. Although, parents tend to talk to their children more than beating them up on present days. Thanks to the U.S.A's positive influences. I was also beaten up by my father when I was a kid ^^ But Vietnamese children do not hate their parents for that. It's the culture You can't say it is right or wrong.) - Yeah. Because I said only the foolish ones kept their books clean.
Tí Sún made a gloomy presence: - My father grounded me because I insisted on saying that 3 multiplied with 5 doesn't make 15.
Tủn (*Small) contributed two lines of tears and whimpered: - I let my parent shout themselves hoarse. I didn't come back for lunch.
I gave my friends a quick look and sighed. I aped to be a young revolutionary. But I felt so down-hearted when I couldn't change the world. Furthermore, I made my friends involved in misfortune. That's why I wasn't sorrowful, wasn't gloomy or whimpered in tears. My pain submerged within. It was deeper. It was at least a combination of my friends'. Because, yesterday I was beaten up for doing all of those things above.
I'd rather dive into the Bermuda than taking these 5 jobs:
5. Office worker (Working as a personal assistant can be tolerated): Office is where people put on a target behind their backs. And I don't tend to sit still
4. A website's administrator: I've been working in front of a monitor for 6 months. So I guess I don't need my glasses to be anymore thicker
3. A monk/priest/missionary/anything to do with religions...(Are they job? ): Just thinking about saying my prayers day after day is horrible enough. Besides, I can't stand silence in a loooong time
2. Of course, I don't want to be a gigolo ... ...Hmm, wait a second, charming women can be tempting sometimes ^^
1. A gaoler?
You must have realized this is a tag. I was tagged by Fanny, miss Sunshine.
I'm going to tag John and Jane Doe Oh, I'm such a boring player.
Green, green, a colour Marked by yellow, a yellow Green marked by yellow, a deserted field. Brown, brown, a colour Violet, violet, a coulour Brown violet, a colour, my darling eyes, tenderly beautiful.
Turquoise, a colour Marked by indigo, an indigo A wartime has long gone, my own colour. Black, black, a colour White, white, a colour A hearse runs under a dusk, hastily.
Curved, curved, a line Joined by many circles Faces in memo, shapes in paint, characters in invent. Then comes a night of solitary, How can one paints the dark? How can one paints, a colourless petal?
A night, I remember, remember Remember that lonely I stay lonely. A night, I remember, remember Remember somewhere here, I used to stay. A night of the very night A flash of the very light A night, I remember, remember...I, invisble.
A night, I remember, remember Remember that lonely I stay lonely. A night, I remember, remember Remember somewhere here, I used to stay. A night of the very night A flash of the very light A night, I remember, remember...I, invisble.
A night of the very night A flash of the very light A night, I remember, remember...I, invisble.
Diễn viên:Katherine Heigl, James Marsden, Malin Akerman, Edward Burns…
Nội dung:Được thiên phú một ngoại hình ưa nhìn và sở hữu một bản tính thánh thiện, Jane (Heigl) liên tục đắt sô trong vai cô phù dâu xinh xắn. Thế nhưng sau 27 lần khoác váy phụ họa cho lễ đường, nàng Tấm đương thời đã phải thổn thức khi người cô thầm thương trộm nhớ (Burns) bước lên kiệu hoa với một tình yêu khác. Càng cay đắng muôn phần khi kẻ tình địch không ai khác chính là Tess (Akerman), cô chị hiếu chiến và đầy tham vọng của Jane.
Review: ‘Bộ phim có đến 27 bộ váy. Nhưng chẳng chiếc nào vừa lòng khán giả.’
Nói 27 Dresses chẳng có gì mới lạ là người ta còn đang câu nệ ý kiến của bản thân. Ngay từ khúc dạo đầu, thật không mấy khó khăn để người xem hình dung trọn vẹn cốt truyện của bộ phim. Thắt và mở gút như thế nào? mạch phim nhanh chậm ra sao? Không cần người nhắc tuồng, bạn cũng biết tuốt.
Kịch bản “tôi mớm anh ăn” kiểu này đâu đã thừa sức ru ngủ khán giả nếu nữ đạo diễn non tay Anne Fletcher không trổ tài tung hứng đến gần 2 tiếng đồng hồ. “Câu hò” lọ lem xấu số được ru đi ru lại một cách nhàm chán như một bộ sitcom dài dòng đã mất đi ý tưởng.
Diễn viên chính là chất nicôtin kích thích thiện cảm của chúng ta đối với toàn thể bộ phim. Nhưng cả hai nhân vật Jane và Tess của 27 Dresses lại được xây dựng hết sức thiếu thuyết phục. Cô em nhất tề “thưa dạ” và ôm đồm như Thánh Mẫu tu viện. Cô chị thì ích kỷ, ma mãnh, mặt dày hơn phấn. Nó khiến bạn rùng mình suy ngẫm liệu Hollywood có còn đóng đô ở một Hoa Kỳ hiện đại và thực tế hay không.
Điều đáng xem nhất của bộ phim có lẽ là sự xuất hiện của Kevin (Marsden) và Casey (Judy Geer). Hai người đã phần nào sinh động hóa lớp rượu cũ trong một chiếc bình mới kém duyên dáng.
27 Dresses được đánh giá PG-13 vì:một số câu thoại tục tĩu, một số cảnh ngắn liên quan đến việc sử dụng chất kích thích và tình dục. Thời lượng:112 phút.
Ngày công chiếu: 07.03.08
Diễn viên: Lizzy Caplan, Jessica Lucas, T. J. Miller, Michael Stahl-David, Mike Vogel, Odette Yustman…
Nội dung:Trước khi lên đường sang Nhật công tác, Rob (Stahl-David) được bạn bè chiêu đãi một bữa overnight hoành tráng. Anh cũng xem đây là cơ hội để bật mí những nghĩ suy và cảm tình của mình. Nhưng cuộc vui đình đám chưa đến hồi kết đã phải gián đoạn bởi một loạt những dư chấn bí ẩn kèm theo tình trạng mất điện toàn thành phố. Mọi người bồn chồn cuốc bộ lên sân thượng nghe ngóng tình hình. Từ xa, họ nhìn thấy những quả cầu lửa đỏ lòm đang hung tợn thiêu đốt các tòa cao ốc sang trọng. Ở dưới phố, dòng người hoảng loạn tháo chạy trong tiếng kêu gào thảm thiết. Bất thình lình, một âm thanh hoang dại gầm vang và, ngay lập tức, nó làm tê liệt cả những cá nhân dũng cảm nhất.
Rạng sáng ngày 23.05, cả New York đã bị ký bản án tử hình…
Review: ‘Một thảm họa hái ra tiền của quý đầu 2K8.’
Cloverfield là một tập họp những trường cảnh được ghi hình khá thô sơ bằng loại camera nghiệp dư. Chính diễn viên trong phim cầm máy nên khung hình lắc lư, mờ ảo, uyển chuyển tựa như những đoạn clip tự tạo mà bạn thường xuyên xem trên Youtube. Đây cũng là ý đồ của nhà sản xuất J.J. Abrams nhằm đem đến cho khán giả một luồng gió mới, một trải nghiệm điện ảnh chân thật hơn.
Tuy nhiên, nếu dây thần kinh của bạn đã từng dị ứng với bộ phim Blair Witch Project, thì không có lý do gì để vào rạp mà thiếu đi vài viên Panadol bỏ túi. Đối với những người sợ tốc độ, cách quay phim gấp gáp trong Cloverfield chẳng khác nào trò tàu lượn siêu tốc. Bạn xem và buột miệng buông câu “Nhức đầu quá!” cũng là điều dễ hiểu.
Có thể phải mất đến 15 phút để thị giác của chúng ta hoàn toàn thích nghi với một loạt hiệu ứng hình ảnh đang phô bày trước mắt. Đến lúc này, từ bên trong lồng ngực, con tim của bạn bắt đầu xướng khúc Flamenco dữ dội khi mức độ kinh dị của bộ phim tuôn trào ào ạt như cơn mưa đầu mùa.
Dàn tài tử của Cloverfield mới cáu từ tuổi đời cho đến sự nghiệp diễn xuất. Dù vậy, họ đã cố gắng hết sức để nhập cho tròn vai và đạt được những thành công nhất định.
Cloverfield được đánh giá PG-13 vì:các cảnh phim có yếu tố bạo lực cộng với hình ảnh ghê rợn như máu, xác chết, v.v… Thời lượng:84 phút.
Ngày công chiếu:13.02 tại hệ thống rạp MEGASTAR trên toàn quốc.
Diễn viên: Hilary Swank, Gerard Butler, Harry Connick Jr., Kathy Bates…
Nội dung:Hôm đó là một ngày tuyệt đẹp ở Ai-len. Holly (Swank), 20 tuổi, ngây ngất trước vẻ điển trai bụi bặm của một chàng ca sĩ địa phương. 10 năm sau, Holly Kennedy (vẫn là Swank) tức tối ném cho chồng mình những ánh mắt hình viên đạn. Cô ghét lắm mỗi lần anh giả đò khù khờ và ngâm nga bài hát si tình. Vì mỗi lần như thế, cô không thể nhịn cười. Càng vui, Holly Kennedy càng lo sợ, một ngày nào đó, nó sẽ tan biến theo vòng xoáy cuộc đời ở New York hoa lệ. 6 tháng sau, Gerry Kennedy (Butler) qua đời vì bạo bệnh. Tương lai của Holly chỉ còn con số không.
Rồi một ngày nọ, Holly nhận được những cánh thư kỳ lạ từ người chồng quá cố. Mỗi cánh thư là một bậc thang giúp cô giành lại niềm vui sống. Ở cuối mỗi bức thư đều có một dòng chữ: “Tái bút: Anh yêu em.”…
Review: ‘Cách bày tỏ tình yêu của người dễ tính’
P.S. I love you có khá nhiều sạn. Trong đó, hạt to nhất chính là sai lầm của đạo diễn Richard LaGravenese khi để Cô Gái Triệu Đô Hillary Swank rời sàn boxing và tham gia vào một bộ phim tình cảm nhẹ nhàng. Ngược lại, đứa vua xứ Sparta Gerald Buter làm chủ rất tốt cá tính hài hước, có phần hơi bị “kute” của nam nhân vật chính.
Ngoài sai lầm trong khâu chọn diễn viên, kịch bản của phim cũng chưa thể hiện được sự sáng tạo cần thiết. Nhưng nếu bạn đã có ý định thưởng thức cái gì đó lãng mạng trong ngày Valentine, thì P.S. I love you vẫn là một khúc balat ngọt ngào. Thậm chí, nếu không muốn nói là cảm động.
P.S. I love you được đánh giá PG-13 vì:một số câu thoại tục tĩu, một số cảnh ngắn liên quan đến việc sử dụng chất kích thích và tình dục. Thời lượng:126 phút.
Ngày công chiếu:14.02 tại hệ thống rạp MEGASTAR trên toàn quốc.
Diễn viên: Keira Knightley, James McAvoy, Romola Garai…
Nội dung: Briony Tallis (Ronan) khó mà ngăn được dòng suy tưởng ngây dại và phong phú của mình về mối tình mà chị Cecelia (Knightley) đang nuôi dưỡng cùng cậu thanh niên giúp việc trí thức (McAvoy). Nó kinh tởm những lời lẽ tình tứ mà họ trao cho nhau. Nó đang ghen.
Một sự việc không may bất ngờ xảy ra và Briony quay hết mũi giáo vào Robbie. Lời cáo buộc sai lầm của nó đã xé tan một tình yêu đẹp.
Thời gian trôi mau, nó lớn lên và dần dần hiểu được chữ “tình” đắng cay ngọt bùi ra sao. Nó vội lao mình vào một cuộc tìm kiếm. Một hành trình để trả Robbie về cho Cecelia trước khi Thế Chiến Thứ Hai chia lìa họ mãi mãi.
Review: ‘Một chuyển thể vô cùng thành công từ một cuốn tiểu thuyết viết rất tuyệt về tình yêu.’
Được báo chí hết lòng ca ngợi, được viện hàn lâm Hoa Kỳ đề cử như một trong những tác phẩm điện ảnh xuất sắc nhất năm 2007, Atonement và định nghĩa về dòng phim bi buồn ngủ chưa hề một lần chạm mặt. Cảnh phim liên tục thay đổi, nhịp phim vừa thúc giục vừa lặng lẽ hé mở những khoảng trầm xúc tích khiến người xem phải suy nghĩ. Nội dung vốn nặng nề được cắt tỉa khéo léo thành các mảng nhỏ. Từng mảng lại xoáy sâu vào nội tâm đa dạng của từng nhân vật. Nó giúp ta dễ nắm bắt cốt truyện và đồng cảm sâu sắc với những gì đang diễn ra trên màn ảnh rộng.
Cả Knightley và McAvoy đều diễn xuất hết sức điêu luyện. Ánh mắt, giọng nói, cử chỉ của họ chất chứa một cảm xúc mạnh mẽ. Đôi khi, khán giả phải rùng mình và thốt lên: “Không chừng họ yêu nhau thật đấy!”
Atonement còn tỏa sáng với một chùm những cảnh quay sống động, tuyệt mỹ: Chiếc đu quay khổng lồ cót két trong làn khói xám, cánh đồng hoa thủy tiên đỏ rực in nền ánh hoàng hôn vàng úa…Nhạc phim có lúc đầy bí ẩn như cô em kiêu kỳ, có lúc du dương, trữ tình như tấm lòng của người chị. Thật không ngoa nếu tuyên bố: sau Titanic, đây là tác phẩm về tình yêu ám ảnh và nhức nhối nhất.
Atonement được đánh giá R vì:một số câu thoại tục tĩu, cảnh ân ái gợi cảm và cảnh chiến tranh máu lửa. Thời lượng:130 phút.
Ngày công chiếu:27.02 tại hệ thống rạp MEGASTAR trên toàn quốc.
- Minh Nhật -
*Nếu muốn copy bài viết, xin PM hoặc comment với tôi. Xin cám ơn.