Skip navigation.

Wandering by mistake

Posts tagged with "opera"

Opera 10.1 RC

, , , ...

Trochę nietypowo, bo w piątek (i to trzynastego!), opublikowano Operę 10.1 RC. Polska wersja językowa Opery dla Windows dostępna jest pod linkiem Windows MSI. W wersjach linuksowych i dla MacOS również dostępne są najnowsze polskie pliki językowe.

Jeśli nie zajdą jakieś nieprzewidziane okoliczności, to prawdopodobnie w przyszłym tygodniu zobaczymy finalną wersję Opery 10.1. To oczywiście tylko domysły. :smile: Najważniejszą nowością w tej wersji jest serwer Opera Unite, ale znajdują się tam też poprawki związane ze stabilnością i bezpieczeństwem.

Dołączone do instalatora aplikacje Opera Unite (takie jak Photo Sharing, File Sharing i inne) zostały zlokalizowane na tyle, na ile było to technicznie możliwe, a więc… niezadowalająco. Pełna lokalizacja aplikacji Opera Unite możliwa będzie dopiero w następnych wersjach Opery.

Aha… Były, jak się okazuje, strategiczny partner Opery zapomniał najwyraźniej o stronie http://opera.onet.pl, która wciąż wygląda i działa tak, jak ponad dwa miesiące temu. Przykra sprawa. I wstyd dla obu stron. Tak, dla obu, bo Opera Software powinna się postarać, aby ta strona zniknęła z sieci, gdyż wprowadza w błąd potencjalnych użytkowników Opery i oferuje im do pobrania mocno nieświeżą wersję. Świeżą na Onecie też znajdziemy, i owszem. Tutaj: http://bezpieczenstwo.onet.pl/przegladarki.html.

Opera 10

, , , ...

No to pobieramy polską wersję Opery 10. :cheers:

Przy okazji, tak wygląda dziś strona strategicznego partnera firmy Opera Software w Polsce:
R E W E L A C J A
Hm… Na czym polega ta strategia? Na szczęście przycisk „Pobierz” otwiera stronę pobierania nie tak starej przecież Opery 9.64.

Impreza z okazji wydania Opery 10…

, ,

Węgierscy fani Opery postanowili zorganizować ogólnodostępną imprezę z okazji wydania Opery 10, które planowane jest na 1 września 2009 r. Jeśli więc ktoś w czwartek 3 września będzie w Budapeszcie - niech koniecznie wpadnie. :cheers:

Więcej szczegółów na blogu Magyar Opera.

Google Chrome pierwszą przeglądarką z wbudowaną synchronizacją zakładek, czyli polski PC WORLD to debeściak

, , , ...

Polski PC WORLD wspaniale opisał główną nowość wprowadzoną w przeglądarce Google Chrome 4.0.
Tą nowością jest… synchronizacja zakładek. Nie byłoby w tym nic dziwnego, gdyby nie porównanie tej funkcji do oferty konkurencji, czyli Firefoksa i Safari. Przy czym przeglądarka Google Chrome jest lepsza od tejże konkurencji, bo… uwaga, TA DAAAAM:

W przeciwieństwie do konkurencji w Google Chrome funkcja ta będzie od razu wbudowana w przeglądarkę.

A teraz pytanie: czy panowie z PC WORLD nigdy nie słyszeli o przeglądarce, która w Polsce używana jest przez prawie 10% internautów i jako pierwsza dawno temu wprowadziła funkcję synchronizacji zakładek oraz innych danych przeglądarki. I (nie, to niemożliwe :no:) funkcja ta jest od razu wbudowana w przeglądarkę.

Nie, panowie z polskiego PC WORLD potrafią jedynie tłumaczyć teksty z amerykańskich źródeł, które rzeczywiście o Operze nigdy w życiu nie słyszały, gdyż na rynku amerykańskim praktycznie ona nie istnieje.

Opera 10 Beta 3 i finalna wersja tłumaczenia interfejsu użytkownika

, , , ...

Udostępniona dziś trzecia wersja Beta Opery 10 zawiera ostateczne wersje wszystkich oryginalnych tekstów. Prace nad polską lokalizacją interfejsu użytkownika zostały również ukończone. Nie trzeba nic doinstalowywać - najnowsze pakiety lokalizacyjne dołączone są do oficjalnych instalatorów Opery 10 Beta 3 dla Windows, Linuksa i Mac OS. Lokalizacja nieprzetłumaczonych dotychczas elementów związanych z Opera Unite (usługi, strona główna) przewidziana jest dopiero po wydaniu Opery 10.0. No, ale w tej becie nie ma przecież serwera Opera Unite. :wink: Dostępny jest on w nieco nowszej kompilacji, którą można pobrać z bloga Desktop Team (należy przewinąć stronę do sekcji Download Snapshot With Unite).

Nadszedł czas ostatecznych testów polskiej wersji. Proszę o zgłaszanie wszelkich zauważonych błędów, nieścisłości i innym problemów dotyczących tłumaczenia. Błędy, których nie znajdziemy teraz, będą musiały poczekać na usunięcie do kolejnej wersji Opery (w wydaniach będących jedynie poprawkami bezpieczeństwa nie dokonuje się tego typu zmian).

Błędy można zgłaszać kontaktując się bezpośrednio ze mną lub w komentarzach do tego wpisu lub też za pomocą formularza dostępnego pod adresem https://bugs.opera.com/wizard/. W tym ostatnim przypadku błędy należy zgłaszać po angielsku.

Opera 10 pl - tym razem tylko dla Windows

, , , ...

Robocza wersja polskiego pliku językowego dla Opery 10 dla Windows, kompilacja 1679:
pl.lng
Tłumaczenie powstało na podstawie materiałów dostarczonych po udostępnieniu dzisiejszego snapshota Opery 10, jest więc nowsze od tego dostępnego w opublikowanych archiwach.

Opera 10 z serwerem Opera Unite po polsku

, , , ...

Testowa wersja Opery 10 z serwerem Opera Unite dostępna jest po polsku. Nie trzeba szukać plików językowych, ani używać plików ze starszych wersji. A piszę o tym dlatego, że na mojego bloga trafiła dziś cała fala użytkowników Opery 10, skierowanych tutaj przez Google oraz rożne fora i grupy dyskusyjne. Wystarczy pobrać odpowiedni plik instalacyjny.

Read more...

Do góry nogami

, , ,

Od dawna byłem przekonany, że pewnego dnia zajrzę do lodówki, a tam będzie Opera. Tymczasem stało się coś przeciwnego. Zaglądam jak zwykle do Opery, a tam - lodówka. Homer: Doh!

Aktualizacja: Taka lodówka. :D

my.opera.com po polsku

, , , ...

Dziś udostępniono odświeżoną wersję serwisu my.opera.com. Oprócz wielu poprawek i usprawnień otrzymaliśmy (zupełnie niespodziewanie :wink:) możliwość korzystania z serwisu w języku polskim. Tłumaczenie nie jest doskonałe i należy je traktować jako wczesną wersję beta.

Wielu elementów witryny nie można jeszcze przetłumaczyć w ogóle, innych nie można przetłumaczyć dobrze (np. zamiast „4 komentarze” mamy „4 komentarzy”, „0 pliki w kolejce”, itp.). Nawalił też tłumacz (czyli ja), gdyż w dniu premiery tłumaczenie było niekompletne i nieprzetestowane. Spośród 2040 stringów nie przetłumaczyłem jeszcze 207. Jednak nawet stuprocentowe tłumaczenie nie dałoby obecnie dobrego rezultatu, gdyż wiele elementów serwisu nie zostało uwzględnionych w materiałach do tłumaczenia. Niektóre stringi są używane w wielu miejscach, i o ile w języku angielskim brzmią tak samo, to po polsku powinny być różne. Dlatego też mogą pojawiać się różne kwiatki gramatyczne, takie jak „Przyjmuj wiadomości od” > „Tylko znajomi”. Podobna sytuacja dotyczy występującego w wielu kontekstach słowa „About”, które trzeba było na razie nieładnie przetłumaczyć jako „Info”.

Uwagi na temat tłumaczenia można zgłaszać w wątku site language: POLSKI!!! polskiego forum Opery lub w komentarzach do tego wpisu. Nie należy zgłaszać braków w tłumaczeniu, gdyż o nich wiemy.

Czas łowów na anglojęzyczne teksty rozpocznie się, gdy tłumaczenie będzie kompletne, a deweloperzy my.opera.com wyłapią i naprawią wszystkie błędy związane z brakującymi tłumaczeniami. Na razie mają oni ważniejsze sprawy - nowa wersja my.opera.com zawiera dużo innych i poważniejszych błędów. Np. wszyscy „stracili” swoich znajomych.

Mimo opisanych niedoskonałości pojawienie się polskiej wersji my.opera.com uważam za bardzo ważne wydarzenie. Czekaliśmy na to od lat. Teraz może być już tylko lepiej. :smile: :yes:

Google Chrome is better than Opera?

, , , ...

Well, Chrome is definitely better for my daughter than Opera. Instead of wasting my time by customizing Opera to make it simple and pleasing for a four and a half years old child, I've just installed Chrome on her Windows account. No customization was needed - I've just added some bookmarks to her favorite sites, such as games for kindergarten pupils, YouTube videos, etc.

I wonder when (if ever) she decides to click the red O, which is also located on her desktop (yes, she knows it's Opera).