You raise me up
Tuesday, 10. June 2008, 07:16:58
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me.
Nhân vật "tôi" trong You raise me up đã chọn cho mình giải pháp là lặng lẽ ngồi đợi chờ một người đến. "Người ấy" là ai? Có phải là bất cứ ai cũng được, miễn sao ai đó đến ngồi bên cạnh mình, như ước muốn mỗi khi ta cô độc đến cùng cực hay không?
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
Không. "Người ấy" hẳn là một nhân vật giữ vai trò đặc biệt và có ý nghĩa với "tôi" lắm. Bởi không phải ai cũng có thể vực dậy tinh thần của "tôi", khiến việc đứng hiên ngang trên đỉnh núi cao dưới gió lốc hay băng qua vùng biển đầy bão tố không còn là vấn đề với "tôi" nữa. Dường như có điều gì đó hơi cường điệu và bốc đồng ở đây, nhưng nó không quan trọng. Quan trọng là khi ở bên "người ấy", tinh thần của "tôi" đã khá hơn trước. Chưa hết...
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up: To more than I can be.











