"If you're not the one" & Maid in Manhattan
Sunday, 18. October 2009, 07:31:13
"Yêu được một người tưởng không thể yêu"
If you're not the one then why does my soul feel glad today?
If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call
If you are not mine would I have the strength to stand at all
Đôi khi em gặp một người trong đời, một người tưởng chừng không mang ý nghĩa gì đặc biệt, thế mà lại có một sợi dây vô hình gắn lại. Đôi khi tự hỏi, phải chăng mình có thể nói "anh ấy đấy" mỗi khi nhận được một email từ phương xa. Và đôi khi... trong em lại thóang qua một chút nghi ngại "phải chăng".
I never know what the future brings
But I know you are here with me now
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
Is there any way that I can stay in your arms?
Chính vì nỗi nghi ngại đó mà em bỏ chạy, phải chăng vì trái tim sắt của anh làm em sợ. Hiện tại cầm trên tay trở nên quá mỏng manh, rồi em lẩm nhẩm mãi câu này khi ý nghĩ "phải chi mình đừng quen nhau" thoáng qua. Nếu mình không là của nhau thì duyên là gì nhỉ, nếu mình không là của nhau vì sao mình gặp nhau, nếu mình không là của nhau thì... Anh ơi, biết tương lai là thế nào hả anh?
If I don't need you then why am I crying on my bed?
If I don't need you then why does your name resound in my head?
If you're not for me then why does this distance maim my life?
If you're not for me then why do I dream of you as my wife?
I don't know why you're so far away
But I know that this much is true
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I pray in you're the one I build my home with
I hope I love you all my life
Anh, bài hát không viết cho riêng em. Bài hát về một người đàn ông lạc mất người phụ nữ anh ta yêu chỉ vì giai cấp. Anh vẫn ở đó, của em, không phải của ai, thế nhưng, đôi lúc em lại thấy xa quá. Mình không lạc mất nhau anh nhỉ? Không lạc bao giờ. Anh biết đường để tìm thấy em, nhưng ... có lẽ, một lúc nào đó tâm hồn đã lạc nhau. Và nước mắt em rơi, em cũng chẳng hiểu vì lý do gì.
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I can stay in your arms?
'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
'Cause I love you, whether it's wrong or right
And though I can't be with you tonight
And know my heart is by your side
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Có một cách nào để em hiểu rõ lòng mình. Có một cách nào để em bất chấp tất cả. Có một cách nào để em nhắm mắt lại và chỉ cho niềm tin sống mãi. Rồi một ngày nào đó em sẽ hiểu, trong tình yêu không có chổ cho lòng kiêu hãnh và sự hận thù. Có một cách nào để em dẹp đi lòng kiêu hãnh... để yêu và chỉ yêu... Một ngày nào đó...
If you're not the one then why does my soul feel glad today?
If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call
If you are not mine would I have the strength to stand at all
Đôi khi em gặp một người trong đời, một người tưởng chừng không mang ý nghĩa gì đặc biệt, thế mà lại có một sợi dây vô hình gắn lại. Đôi khi tự hỏi, phải chăng mình có thể nói "anh ấy đấy" mỗi khi nhận được một email từ phương xa. Và đôi khi... trong em lại thóang qua một chút nghi ngại "phải chăng".
I never know what the future brings
But I know you are here with me now
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
Is there any way that I can stay in your arms?
Chính vì nỗi nghi ngại đó mà em bỏ chạy, phải chăng vì trái tim sắt của anh làm em sợ. Hiện tại cầm trên tay trở nên quá mỏng manh, rồi em lẩm nhẩm mãi câu này khi ý nghĩ "phải chi mình đừng quen nhau" thoáng qua. Nếu mình không là của nhau thì duyên là gì nhỉ, nếu mình không là của nhau vì sao mình gặp nhau, nếu mình không là của nhau thì... Anh ơi, biết tương lai là thế nào hả anh?
If I don't need you then why am I crying on my bed?
If I don't need you then why does your name resound in my head?
If you're not for me then why does this distance maim my life?
If you're not for me then why do I dream of you as my wife?
I don't know why you're so far away
But I know that this much is true
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I pray in you're the one I build my home with
I hope I love you all my life
Anh, bài hát không viết cho riêng em. Bài hát về một người đàn ông lạc mất người phụ nữ anh ta yêu chỉ vì giai cấp. Anh vẫn ở đó, của em, không phải của ai, thế nhưng, đôi lúc em lại thấy xa quá. Mình không lạc mất nhau anh nhỉ? Không lạc bao giờ. Anh biết đường để tìm thấy em, nhưng ... có lẽ, một lúc nào đó tâm hồn đã lạc nhau. Và nước mắt em rơi, em cũng chẳng hiểu vì lý do gì.
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I can stay in your arms?
'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
'Cause I love you, whether it's wrong or right
And though I can't be with you tonight
And know my heart is by your side
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Có một cách nào để em hiểu rõ lòng mình. Có một cách nào để em bất chấp tất cả. Có một cách nào để em nhắm mắt lại và chỉ cho niềm tin sống mãi. Rồi một ngày nào đó em sẽ hiểu, trong tình yêu không có chổ cho lòng kiêu hãnh và sự hận thù. Có một cách nào để em dẹp đi lòng kiêu hãnh... để yêu và chỉ yêu... Một ngày nào đó...










endless love # 18. October 2009, 07:04
Nguyen Trang # 18. October 2009, 07:22