Jón Hallur Stefánsson, Kvinden der forsvandt (Gyldendal 2008)
Tuesday, 30. December 2008, 13:47:13
- oversat fra islandsk (Krosstré 2005) - not translated into English -
Forfatteren til denne debut-krimi zapper rundt mellem usammenhængende afsnit hvor læseren møder et virvar af underlige mennesker i rodede forhold på kryds og tværs, samt en japansk lejemorder, såmænd, med tilnavnet ´Porcelænsdrengen´.
Og politiarbejdet? Politiet finder en fyrreårig mand hårdt såret efter et mystisk fald fra skrænten udenfor hans eget sommerhus. Men finder de på at foretage bare en elementær undersøgelse af huset? Nej, hvorfor skulle de dog det, når mandens unge søn er i nærheden: “Ved lynhurtigt at efterprøve alle muligheder fik han på forbavsende kort tid konstrueret et muligt begivenhedsforløb sådan som det måtte have udspillet sig om natten.” Og så går action-helten ellers i aktion for at redde familiens ære!
Er bogen spændende? Middel, allerhøjst (slutningen overrasker lidt, men for sent)
Er handlingen sandsynlig? Nej, nærmere Monty Pythonsk.
Er personerne troværdige? Nej, alt for irrationelle og underlige.
Er sproget godt? Nej (skyldes måske til dels oversættelsen?)
Stefánsson prøver vist at holde læseren fangen med en masse sex, småkriminalitet & andre irrelevante bihistorier undervejs, á la dette indslag om treogtyveårige Ingi Geir, der ikke vil vaske sine hænder før aftensmaden: “Han nød at røre ved maden med den hånd han havde brugt til at onanere med hele dagen.” Tænk engang!
Kan tilslutte mig Senturas anmelder: layoutet er nærmest det bedste ved bogen
Forfatteren til denne debut-krimi zapper rundt mellem usammenhængende afsnit hvor læseren møder et virvar af underlige mennesker i rodede forhold på kryds og tværs, samt en japansk lejemorder, såmænd, med tilnavnet ´Porcelænsdrengen´.
Og politiarbejdet? Politiet finder en fyrreårig mand hårdt såret efter et mystisk fald fra skrænten udenfor hans eget sommerhus. Men finder de på at foretage bare en elementær undersøgelse af huset? Nej, hvorfor skulle de dog det, når mandens unge søn er i nærheden: “Ved lynhurtigt at efterprøve alle muligheder fik han på forbavsende kort tid konstrueret et muligt begivenhedsforløb sådan som det måtte have udspillet sig om natten.” Og så går action-helten ellers i aktion for at redde familiens ære!
Er bogen spændende? Middel, allerhøjst (slutningen overrasker lidt, men for sent)
Er handlingen sandsynlig? Nej, nærmere Monty Pythonsk.
Er personerne troværdige? Nej, alt for irrationelle og underlige.
Er sproget godt? Nej (skyldes måske til dels oversættelsen?)
Stefánsson prøver vist at holde læseren fangen med en masse sex, småkriminalitet & andre irrelevante bihistorier undervejs, á la dette indslag om treogtyveårige Ingi Geir, der ikke vil vaske sine hænder før aftensmaden: “Han nød at røre ved maden med den hånd han havde brugt til at onanere med hele dagen.” Tænk engang!
Kan tilslutte mig Senturas anmelder: layoutet er nærmest det bedste ved bogen













