Skip navigation.

Log in | Sign up

Posts tagged with "Món ăn Nhật Bản"

Thêm 1 mùa hoa

,

Nàng, 1 người theo chủ nghĩa lạc quan, khi được hỏi số tuổi thường hay ngơ ngác và nhẩm tính, chẳng qua là lúc nào nàng cũng cho rằng mình mới 24 tuổi, 24 tuổi và 4 mùa hoa!!! Đã lâu rồi nàng tính thời gian bằng cách đếm các mùa hoa đi qua, như thế có vẻ dễ chịu hơn với người đàn bà sắp bước vào tuổi 30. Mỗi mùa hoa ở cái xứ này lại quá rực rỡ và thực sự là một mùa lễ hội để người ta háo hức mong chờ, khác xa với cái vẻ vô tình của năm tháng dễ làm cho nàng thấy mình già nua...

IMG_4980

Mùa hoa năm nay đến muộn và có vẻ lưu luyến nhiều với trời, đất, lòng người. Gió đủ êm đềm để những cánh hoa mong manh không rơi rụng, nắng cũng đủ trong trẻo, ấm áp để tô thắm thêm sắc màu và lòng người cũng đang đong đầy hạnh phúc để đón nhận trọn vẹn vẻ khoe sắc hết mình của 1 loài hoa...

Nguyên liệu:
- Bột Shiratamako (白玉粉).....12g (1 loại bột làm từ gạo nếp, gạo nếp sau khi xay, ngâm và gạn lấy phần bột lắng, đem phơi khô sẽ cho ra loại bột có bề ngoài giống bột sắn dây. Có thể thay bằng bột gạo nếp nếu không tìm được đúng loại)
- Bột mỳ (cake flour).....120g
- Đường.....38g
- Nước.....180cc
- Màu đỏ (màu thực phẩm).....1 chút
- Nhân đậu đỏ mịn.....vừa đủ
Cách làm:

1. Pha bột
- Cho vào bột shiratamako một chút nước, dùng tay bóp nhẹ cho bột tan đều.
- Cho bột mỳ, đường vào phần nước bột shiratamako, trộn đều rồi cho dần dần hết phần nước còn lại, đánh đều cho bột tan mịn.
- Hòa phẩm màu đỏ với 1 chút nước (lượng nước không có trong recipe), cho nước màu đỏ vào hỗn hợp bột từng chút một cho tới khi bột có màu sắc vừa ý.

2. Tráng bột
- Dùng chảo chống dính, bật lửa nhỏ sao cho chảo có độ nóng vừa phải.
- Múc một môi bột nhỏ, dùng đáy môi dàn đều bột thành hình tròn. Sau khoảng 40 giây, bề mặt bột se lại, lật mặt còn lại, rán tiếp khoảng 20 giây.
- Lấy lá bột đã tráng, bọc wrap cho tới khi lá bột nguội. Tiếp tục tráng cho tới hết bột.

3. Gói nhân
- Lấy 1 thìa nhân đậu đỏ vào giữa lá bánh, gấp lại và xếp ra đĩa.
- Bánh sau khi hoàn thành có độ mềm, dai. Món bánh Sakura Mochi này sẽ ngon hơn nếu thưởng thức cùng 1 tách trà nóng.

IMG_5792-1

Về nhà với món lẩu thịt bò kiểu Nhật (牛肉しゃぶしゃぶ)

Vô cùng xin lỗi cả nhà vì đã vắng mặt một thời gian dài. Sau vài ngày nàng đi xa thì chàng lăn quay ra ốm, lại phải vác thân tới bệnh viện khám xét, thuốc men, giờ thì sức khỏe đã ổn hơn nhiều nhưng số kg mất đi khó lấy lại quá. Còn nàng thì cũng chạy đua với chàng bằng triệu chứng đau dạ dày, đau vật vã mất vài ba ngày trời... Vậy nên nàng quyết định dành 1 nửa thời gian đứng bếp cho việc tới phòng Gym để cải thiện sức khỏe và vóc dáng, hihi nói thế cho oách thôi chứ mới tập được 1 hôm mà toàn thân đau ê ẩm, chân tay mỏi nhừ cứ như của đi mượn ý...
1 thời gian bỏ bê bếp núc thành ra nàng đâm lười nấu nướng, cộng với thời tiết vào thu, mát mẻ dễ chịu nên nàng khoái nhất món Syabu Syabu, thời gian chế biến hết có 5 phút, món lẩu lại thanh đạm theo đúng sở thích của chàng...
Bí quyết để món Syabu Syabu ngon là ở những lát thịt bò thái mỏng dính, phải đúng là thịt bò của Nhật, phần thịt đùi mềm mại, mỡ xen kẽ đều khắp những thớ thịt. Còn nước dùng thì chẳng cần nêm bất cứ 1 loại gia vị nào, thả vào nồi nước vài lá Kombu (Rong biển) giúp nước có vị ngọt tự nhiên là xong. Bật lửa cho nồi nước sôi lùng bùng, nào chút rau cải thảo, nào chút nấm kim châm, nhúng qua miếng thịt bò, và chấm vào thứ nước chấm chua chua ngọt ngọt, rồi hít hà đã đời. Lại nói tới món nước chấm Ponzu vô cùng đặc biệt với mùi vị cực kỳ khó tả, đó là sự hòa quyện của vị ngọt tự nhiên từ nước hầm lá Kombu và cá ngừ bào mỏng, vị chua thanh của dấm gạo, và không thể thiếu Minrin (rượu ngọt), Shoyu (nước tương).
Nồi nước nhúng lẩu ngọt lịm sau cùng được dùng để ăn với mỳ Udon hoặc nêm nếm muối vừa miệng và cho cơm vào nấu theo kiểu cháo ăn liền (^^).
Không nhiều gia vị như những món lẩu khác nên món Syabu Syabu chẳng hề kén người ăn, ai không thích Ponzu có thể thay thế bằng nước sauce vị vừng với nguyên liệu chủ yếu là vừng giã mịn, Shoyu, dấm gạo, sữa tươi và đường. Chẳng cứ gì thịt bò, món Syabu Syabu còn rất hợp vị với thịt lợn ba chỉ, đặc biệt là món Syabu Syabu cá nóc được xếp vào một trong những món ăn cao cấp rất được hâm mộ ở Nhật.

Măng tây xào thịt bò sốt mù tạt

Bước chân ra phố thấy bạt ngàn gió, chớm thu rồi nhỉ, tóc xòe tung, váy bồng bềnh, hồn nhẹ bẫng tung tăng...


Cảm xúc vẩn vơ chẳng liên quan gì đến món ăn, hì hì
Nguyên liệu: (dành cho 2 người)
- Thịt bò ..... 150g (thái mỏng)
- Muối, hạt tiêu ..... vừa đủ
- Măng tây xanh ..... 150g
- Mù tạt ..... 3 thìa canh (loại còn nguyên hạt)
- Tỏi xay .... 1/4 thìa cafe
- Dầu thực vật ..... thìa canh
Cách làm:

1. Cắt măng
Măng tây rửa sạch, dùng dụng cụ gọt vỏ, nạo bỏ lớp vỏ bên ngoài của 1/3 cây măng (tính từ gốc).
Cắt xéo măng dài khoảng 3 - 4 cm để riêng.
  • Với những cây măng to có thể cắt dọc đôi trước khi cắt vát ngắn để măng dễ chín hơn khi xào
2. Xào thịt và măng
Thịt bò ướp cùng muối, tiêu khoảng 10 phút trước khi xào
Cho dầu vào chảo nóng già rồi trút thịt vào xào nhanh tay, lửa to khoảng 3 phút hoặc cho tới khi miếng thịt chuyển sang màu nâu.
Cho măng vào thịt, đảo đều cho măng ngấm mắm muối khoảng 2 phút rồi cho mù tạt và tỏi xay vào cùng.
Nếm muối vừa miệng, đến khi thấy măng mềm thì tắt bếp.
Lấy măng ra đĩa, ăn nóng với cơm.

Cơm cá - さんまのかば焼き丼

Hương vị rất gần gũi với món cá kho Việt Nam mà cách chế biến lại gọn gàng, phù hợp lắm cho 1 bữa cơm thiếu thốn thời gian. Vài miếng cá đậm đà đặt lên bát cơm nóng hổi, ăn kèm chút dưa muối chua cùng bát canh miso, đó là 1 trong những thực đơn ăn trưa đơn giản kiểu Nhật...
Nguyên liệu (dành cho 2 người):
- Cá Sanma.....3 con - khoảng 500g (có thể thay thế bằng lươn hoặc các loại cá thân dài khác)
- Bột mỳ.....2 thìa canh
- Hành hoa.....5 nhánh
- Gừng.....1 củ nhỏ
- Lá tía tô xanh.....10 lá (ở đây nàng không dùng)
- Vừng.....1 thìa cafe
- Nước tương.....3 thìa canh
- Mirin.....3 thìa canh
- Rượu nấu.....3 thìa canh
- Đường.....1 thìa canh
- Dầu rán.....2 thìa canh
- Cơm.....phần 2 người
- Hạt tiêu.....1/2 thìa cafe
Cách làm:
1. Pha chế nước sốt
Gừng gọt vỏ ngoài, đập dập thái nhỏ.
Hòa nước tương, mirin, rượu nấu, đường đều nhau.

2. Chuẩn bị rau, hành
Hành hoa cắt từng cọng, tước nhỏ, ngâm vào nước khoảng 5 phút cho hành có độ cong tự nhiên.
Sau thời gian ngâm hành nói trên, vớt hành để ráo nước.
  • Có thể thay hành hoa bằng hành bora. Khi đó thái hành thành các chỉ dài, cho hành vào đảo đều trong dầu rán trước khi rán cá.
Lá tía tô rửa sạch, thái chỉ.

3. Sơ chế và rán cá
Cá rửa sạch lọc bỏ xương ở phần thân, cắt mỗi miếng dài khoảng 15cm.
Lau khô cá, rắc bột mỳ đều 2 mặt.
Cho dầu rán vào chảo, dầu nóng, cho cá vào rán vàng 2 mặt.
Sau khi cá đã rán vàng, đổ hỗn hợp nước sốt đã chuẩn bị ở phần (1) vào đun nhỏ lửa cho tới khi nước sốt sánh lại còn 1/2 lượng nước ban đầu, 2 bên mặt cá thấm đều nước sốt.

4. Hoàn thành
Lấy cơm ra 2 bát ô tô (bát tô lô), bày hành xung quanh, xếp cá lên trên, rắc vừng xung quanh cá.
Cho lá tía tô lên trên, ăn nóng cùng chút hạt tiêu.

Dưa chuột xúc Tuna Mayonnaise

Món này đáng liệt vào kỷ lục món ăn có recipe ngắn nhất trong blog của nàng, chỉ cần nghe tên gọi và nhìn hình là biết được hết nguyên liệu, cách thức làm. Giản tiện trong cách chế biến nhưng hương vị lại rất lạ miệng, hấp dẫn nên món dưa chuột này phù hợp với bữa ăn mùa hè, hoặc bữa cơm đãi khách. Nguyên liệu (dành cho 2 người):
- Dưa chuột...1 quả to
- Tuna...50g
- Mayonnaise...1 thìa canh
Cách làm:1. Dưa chuột rửa sạch, thấm khô nước. Bổ dưa chuột làm đôi, dùng 1 thìa nhỏ, nạo hết phần ruột dưa bỏ đi. Cắt dưa thành các khúc dài khoảng 5cm.
2. Tuna lấy ra bát, trộn cùng mayonnaise, xúc lên phần lõm của dưa chuột.
** Món ăn ngon hơn nếu dưa chuột được để trong tủ lạnh khoảng 2 tiếng trước khi chế biến giúp dưa có vị mát lạnh.
** Thời gian thực hiện không nhiều và tuna trộn với mayonnaise dễ bị chảy nước, vì vậy chỉ chế biến ngay trước khi ăn.
** Có thể thay tuna bằng trứng cá cũng rất ngon.
Với món ăn đơn giản thế này thì vừa "múa dao" vừa nghe nhạc nhảy nhót được nhỉ (^^). Nàng tìm thấy bài "Especially for you" do Kylie Minogue và Jason Donovan thể hiện, tuy bài hát "cổ lỗ sĩ" rồi nhưng mỗi lần nghe lại có cảm xúc rất khác nhau.

Cánh gà tẩm vừng rán

Gần 10 ngày tủ lạnh nhà nàng ẩm ương, lúc chạy lúc tắt. Bình thường 1 tuần nàng đi chợ 1 lần, cùng lắm là 2 lần, có lẽ ai ở nước ngoài cũng đều "tích trữ" đồ ăn như vậy, rồi về xếp, cất chật ních cả tủ, vậy nên mới vài ngày thôi mà nàng thấy cực quá. Tối nào cũng phải chạy ra chợ, ăn uống chỉ đơn giản và gọn gàng, chẳng dám bày vẽ nhiều, cũng chẳng dám nấu món gì "quá tay", tuy là máy móc thôi mà hỏng có 1 tẹo y rằng mọi thứ cứ rối tung cả lên. Tối nay thì tủ lạnh mới đã có rồi, nhân thể nàng dọn dẹp qua loa gian bếp, vỏn vẹn 9m vuông nhưng đến lúc lau dọn mới thấy cái sự bày vẽ của nàng cũng ghê gớm. Vất vả nhất là làm sạch quạt thông gió với hơi mỡ bám vào cuốn theo bụi đen kịt mà thủ phạm chính là các món rán. Khi làm vệ sinh thì dặn lòng lần sau rán ít ít thôi, nhưng trông ngon thế này thì làm sao mà không "tái phạm" được cơ chứ... (~|~)Cánh gà rán kiểu này có thể để khoảng 1h sau vẫn còn giòn tan, có khi Kentucky còn thua ấy chứ, híhí. Bà con không tin làm thử xem sao nhá :D.
Nguyên liệu (dành cho 2 người):
- Cánh gà (phần bầu cánh)...8 chiếc
- Hành bora...1 cây (chỉ lấy phần cọng trắng - khoảng 25g)
- Gừng...1 củ nhỏ (khoảng 10g)
- Tỏi...2 nhánh (khoảng 8g)
- Nước tương...2 thìa cafe
- Muối...1/3 thìa cafe
- Hạt tiêu...1 chút
- Rượu trắng...1/2 thìa canh
- Vừng trắng...30g (ở đây nàng dùng vừng vàng)
- Bột gạo, bột mỳ, bột năng...mỗi thứ 1 1/2 thìa canh
- Dầu rán...vừa đủ làm ngập thịt
- Tương ớt chua ngọt...tùy thích
Cách làm:
1. Cánh gà rửa sạch, thấm khô nước. Hành bora cắt ngắn khoảng 5cm, chẻ làm 3. Gừng, tỏi bỏ vỏ, giã dập.
2. Cho cánh gà vào túi nylông sạch (nàng dùng túi ziploc có khóa kéo), cho muối, nước tương, hạt tiêu, rượu trắng vào trộn đều. Tiếp tục cho hành, gừng, tỏi, ướp khoảng 2 - 3 giờ. 3. Cánh sau khi đã ướp sau thời gian quy định, gắp hành, gừng, tỏi bỏ đi. Để cánh nguyên trong túi, cho vừng vào, xóc nhẹ để vừng bám đều quanh cánh gà.
4. Trộn bột gạo, bột mỳ, bột năng đều nhau. Lăn từng cánh gà đã bọc vừng vào phần bột trộn đều.
5. Cho dầu rán vào chảo, đun nóng dầu thì thả cánh gà vào, rán nhỏ lửa khoảng 15 phút hoặc cho tới khi cánh gà có màu vàng sậm.
** Tránh rán to lửa sẽ làm cháy vừng và phần thịt bên trong không chín kỹ.
6. Vớt cánh gà đã chín ra đĩa đã lót giấy thấm dầu. Ăn nóng chấm tương ớt chua ngọt.

Thịt bò nấu khoai tây kiểu Nhật (肉じゃが)

Năm đầu tiên ở Nhật, nàng vô cùng thèm các món ăn Việt Nam, mặc dù nguyên liệu chẳng đầy đủ nhưng cũng cố chế biến thế nào cho đỡ nhớ nhà. Năm thứ 2 nhiều loại rau thơm nàng trồng đã nhiệt tình nảy nở, nàng cũng khôn ra nhiều nên tuy ở xa mà chẳng khác gì đang ở chính quê hương mình. Đến năm thứ 3 nàng muốn nấu được món Nhật, thế thì phải học thôi, gọi là học nhưng chỉ là qua sách, qua sự "hồi tưởng" từ những món đã ăn, và cứ thế "làm liều". May rằng chàng cũng rất dễ thích nghi với các món ăn mới nên nàng thỏa sức khám phá thực đơn kiểu Nhật. Món ăn Nhật không hề kén người ăn, rất nhiều món có cách chế biến giống kiểu Việt nam, chỉ có gia vị là hơi khác. Món khoai tây nấu thịt bò dưới đây cũng không phải ngoại lệ, mặc dù theo kiểu nửa nấu nửa kho nhưng quy trình không khác gì món thịt bò hầm khoai tây, khá ngon khi ăn với cơm.

Nguyên liệu(dành cho 2 người):
- Khoai tây...3 củ nhỏ (300g)
- Hành tây...1/2 củ
- Carrot...1 củ nhỏ
- Đậu Hà Lan...60g
- Thịt bò...200g (ngon hơn nếu dùng phần có cả mỡ)
- Dầu thực vật...1 1/2 thìa canh
- Nước...500ml
- Đường...1 thìa canh
- Rượu nấu...1 thìa canh
- Nước tương...2 1/2 thìa canh
- Mirin...1 thìa canh
Cách làm:
1. Thịt bò thái lát mỏng.
2. Khoai tây, carrot gọt vỏ, thái miếng vuông vừa ăn. Hành tây bổ cau.
3. Cho dầu vào nồi, khi dầu sôi, thả hành tây vào phi thơm rồi trút khoai tây carrot vào đảo đều tay cho thấm dầu.

4. Cho thịt bò vào đảo cùng cho đến khi thịt săn lại, khi đó cho nước, đường, rượu, 2/3 lượng nước tương, mirin vào, nếm vừa miệng.
5. Đun trong khoảng 15 phút cho đến khi khoai mềm, nước cạn còn 1/2 thì cho đậu Hà Lan và phần nước tương còn lại. Đun tiếp cho đến khi nước cạn gần hết (khoảng 7 phút) là được.
*** Đúng ra là có thêm Shirataki, một loại bún sợi dai giống con nhắc, vào cùng, nhưng vì chàng không thích ăn nên nàng bỏ qua phần nguyên liệu này.

Kem trà xanh - Matcha Icecream

,


Nếu ai lỡ không thích loại kem này thì rất khó thuyết phục, dù chỉ 1 thìa, nhưng đã thích rồi thì thành "nghiện ngập", như nàng!
Nguyên liệu:
- Sữa tươi...250g
- Lòng đỏ trứng...2 quả (size L)
- Đường bột...70g
- Matcha (bột trà xanh)...8g
- Kem tươi...125g
Cách làm:
1. Cho sữa vào đun tới khoảng 80 độ thì tắt bếp, để sữa nguội.
2. Lòng đỏ trứng dùng lồng đánh tan, cho đường và bột trà xanh vào đánh cho đến khi đường tan, hỗn hợp quánh lại .

3. Đổ từng chút sữa vào phần trứng đường, đánh đều lên. Cho hỗn hợp trở lại nồi, đun lửa vừa phải cho đến khoảng 83 độ C.
** Trong khi đun, dùng thìa ngoáy liên tục. Nếu đun quá nhiệt độ 83 độ C, trứng sẽ bị vón cục, vì vậy cần kiểm tra cẩn thận.
4. Dùng máy đánh trứng đánh hỗn hợp (3) cho tới khi nguội hẳn. Công đoạn này giúp đưa không khí vào hỗn hợp, làm cho kem trở nên xốp hơn.
5. Cho kem tươi ra bát, dùng máy đánh kem cho đến khi bông cứng lại, cho (4) vào kem từng chút một, đánh đều tay.
6. Đưa nguyên (5) vào tủ đá. Sau khoảng 30 phút, lấy kem từ tủ ra, dùng lồng đánh thật đều rồi lại tiếp tục cho vào tủ. Làm như vậy khoảng 3, 4 lần. Sau đó cho kem vào hộp, bảo quản trong ngăn đá.

Đưa sushi đi chơi ^_^

,


Nàng "để dành" ở đây vài ghi nhớ cho thực đơn sushi khi mang đi dã ngoại :smile:
1. Sushi cuốn (Maki sushi - 巻き寿司)
- Sushi có nhân trứng cá muối cay

- Sushi với nhân Kanikama (crab stick), dưa chuột, rau xà lách, mayonnaise
2. Sushi vỏ đậu (Inari sushi - いなり寿司)

- Sushi với vỏ đậu hầm nước tương, minrin, rượu sake
3. Nigiri sushi - 握り寿司
- Sushi với tôm luộc, quả bơ nạo nhuyễn, hành tây đặt lên trên
- Sushi với trứng rán.

Omochi - Bánh dày Nhật Bản

Wagashi (和菓子) là tên gọi chung cho món bánh truyền thống Nhật bản có nhân chủ yếu từ đậu và một số loại hoa quả. Vỏ bánh làm từ bột gạo, được chia làm rất nhiều loại tùy theo cách chế biến như bánh hấp, bánh nướng, bánh rán... có hình thức vô cùng bắt mắt. Nhưng đặc trưng hơn cả là bánh Omochi (お餅) với hình ảnh các chàng trai giã bột rất quen thuộc với người nước ngoài, gạo nếp được đồ lên thành xôi, cho vào một cối gỗ, 2 chàng trai cùng tham gia việc giã, 1 người phụ trách việc cầm chày, 1 người phụ trách việc đảo bột trong quá trình giã. Hình ảnh này đã gắn liền với dịp lễ hội và trở thành đặc trưng của đất nước Nhật Bản bên cạnh núi Phú Sĩ, hoa anh đào, trà đạo...Omochi được chia làm 2 loại, 1 loại có nhân ngọt và một loại không nhân thường được nướng hoặc nấu lên trước khi ăn. Ngày nay, việc giã bột vẫn được duy trì nhưng trong quá trình làm bánh tại gia, các bà nội trợ đã được trợ giúp bởi các loại bột bán sẵn, khi làm pha chế 2, 3 loại bột với nhau, tiết kiệm được thời gian thổi xôi, giã bột. Nàng viết bài này với mục đích giới thiệu cách làm nhân đậu đỏ cơ bản và cách làm bánh đơn giản nhất để các bạn ở ngoài nước Nhật có thể thực hiện được ngay mà không mất thời gian tìm kiếm các loại bột. Do vậy, cách làm bánh omochi lần này cũng rất quen thuộc với người Việt Nam mà nếu ai đã từng thưởng thức bánh dày Quán Gánh thì rất dễ dàng hình dung ra hương vị của loại bánh này.

Nhân đậu được chia làm 3 loại, nhân đậu đỏ thô (小豆つぶあん), nhân đậu đỏ mịn (小豆こしあん), nhân đậu trắng (白こしあん). Mỗi loại nhân lại được dùng ở từng loại bánh khác nhau, lần này, nàng làm nhân đậu đỏ thô và nhân đậu đỏ mịn, tuy nhiên chỉ dùng nhân đậu đỏ mịn khi làm bánh omochi.
Nguyên liệu cho nhân:
1. Nhân đậu đỏ thô
- Đậu azuki...300g
- Đường trắng...300g
2. Nhân đậu đỏ mịn
- Đậu azuki...300g
- Đường trắng...270g
*** Lượng đường này áp dụng đối với đường của Nhật, thường kém ngọt hơn so với đường ở Việt Nam.
Cách làm:
1. Phần thực hiện chung đối với cả 2 loại nhân.
- Đậu cho vào nước ngâm qua đêm cho đến khi hạt đậu mềm.
- Cho đậu vào nồi nước, luộc lửa to cho đến khi sôi thì đổ đậu ra.
- Cho đậu trở lại nồi cùng lượng nước ngập đậu, hầm nhỏ lửa cho đến khi đậu mềm. Lấy vài hạt đậu lên thìa gỗ, thử bằng cách dùng ngón tay miết hạt đậu thấy mềm mịn là được.
2. Nhân đậu đỏ thô


- Sau khi luộc đậu mềm, đổ ra rổ cho ráo nước.
- Cho đậu trở lại nồi, cho đường vào đun lửa ở mức trung bình cho đến khi đường tan quánh vào đậu là được.
*** Tránh đun lâu làm cho nhân bị khô
3. Nhân đậu đỏ mịn


- Sau khi đậu được luộc mềm, đổ đậu ra 1 chiếc rổ có mắt nhỏ, dùng thìa (hoặc muôi) nghiền đậu vào trong 1 nồi nước. Rửa sạch phần đậu thừa ở phần bã, bỏ bã đi.
- Đổ phần nước đậu ra 1 chiếc rổ lót miếng vải sạch, túm miếng vải lại, vắt sạch nước sẽ thu được phần đậu khô mịn.
- Cho phần đậu khô mịn vào nồi cùng với đường, đun nhỏ lửa cho đến khi đường tan chảy, quyện với đậu thành hỗn hợp mịn dẻo là được.
*** Ngoáy đều tay trong quá trình đun nhân
Vì làm bánh omochi không thường xuyên nên nàng không sắm sửa dụng cụ chuyên nghiệp (bao gồm 1 cối gỗ và 1 chày gỗ chuyên dụng) nên tận dụng nồi cơm điện làm cối và chày nhỏ dùng để giã. Gạo nếp sau khi nấu hơi dẻo so với đồ xôi bình thường, lấy chày giã mịn. Trong quá trình giã bột dẻo sẽ dính vào cối làm cho rất khó nhấc chày lên giã tiếp, chính vì vậy người phụ trách việc đảo bột sẽ nhúng tay vào nước mỗi lần đảo bột giúp cho bột không bị dính vào chày. Khi giã bột tại nhà, nàng để bên cạnh 1 bát nước, khi cảm thấy bột bắt đầu dính thì nhúng đầu chày vào bát nước rồi giã tiếp.


Xoa 1 lớp bột năng hoặc nước vào tay, lấy thìa xúc 1 chút bột lên lòng bàn tay, dàn mỏng miếng bột. Lấy thìa xúc 1 lượng vừa đủ nhân đậu đỏ mịn vào giữa, gói lại, vê hình tròn. Có miếng nàng thay quy trình bột bọc nhân bằng nhân bọc bột. Khi đó, lấy miếng wrap lót lên lòng bàn tay, xúc nhân vào giữa, dàn mỏng và cho bột vào gói lại.
Người Nhật khi ăn bánh omochi thường dùng một que tre để cắt nhỏ, và thưởng thức cùng trà xanh.
January 2010
M T W T F S S
December 2009February 2010
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31