My Opera is closing 3rd of March

green leaves

flying and falling ..

Jay Chou - 夜曲




Ye Qu


A group of blood-lust ants
They are attracted by rotten meats
I showed no expressions
Watching the lonely scenery
Lost you, love and hatred start to become distinct from one another
Lost you, what else should I care?
The doves no longer represent peace, I’m finally being reminded
The birds that you’re feeding on the square are condors
I’m using beautiful rhymes to describe a love that’s being rifled to empty

Ah~ the dark clouds start to cover the sky up, the night sky is not clean
The echoes of funeral in the park are flying around in the air
The white roses I gave you are withering away in the pure black environment
The crows on the tree branches are weirdly silent
Listen silently to my black coat
I want to warm up your memories that are gradually getting cold
The life that we’ve been walking through and walking through
Ah~ the mist is surrounding the place, I’m in a spacious graveyard
I’ll still love when I’m old

① I’m playing Chopin’s Nocturne for you
In memory of my deadly love
Night gale like sounds
Heart broken but sounds very good
Hands are knocking lightly on the keyboard
I carefully thought about you
The place where you are buried is called The Nether World

② I’m playing Chopin’s Nocturne for you
In memory of my deadly love
And I hide my surname and bury my name for you
Playing the piano under the moonlight
Your heartbeats to me
Are still so warm and close
I miss your crimson lips

Those dragonflies without wings
Are falling on this forest
And my eyes have no slight of empathy
Lost you, the tears becomes turbid and unclear
Lost you, even my smiles have shadows underneath it
The wind is laughing at my sadness on top of a roof full of moss
Like a dried well without water
I’m using sadly beautiful font
To draw that regrettable love

Một đám kiến đang khát máu bị hấp dẫn bởi những mớ thịt thối rữa
Tôi ngắm phong cảnh cô độc với một gương mặt ko tâm trạng
Mất em , yêu - hận bắt đầu được phân minh
Mất em , còn điều gì đáng để quan tâm
Con chim bồ câu không còn biểu tượng cho hòa bình
Tôi cuối cùng đã bị đánh thức , những con kên kên tham ăn trên quảng trường
Tôi dùng những giai điệu êm ái để diễn tả một tình yêu đã bị cướp đọat mất
Ah .. mây đen kéo tới che lấp bầu trời , một màu đen thật dơ bẩn
Âm vang của đám tang kia trong công viên đang bay bỏng trên bầu trời
Đóa hoa hồng trắng mà tôi tặng em đã bị khô héo trong không gian tối tăm
Những con chim trên cây im lặng như mang đến một điềm xấu
Lắng nghe .. chiếc áo chòang màu đen của tôi , muốn dùng để mà sưởi ấm cho em
Kí ức càng ngày càng trở bên băng giá qua từng ngày , một sinh mạng đã đi qua … đi qua ..
Ah .. Bốn phương tràn ngập hơi lạnh
Ah .. tôi đang trong một nghĩa trang trống tóat
Tôi vẫn sẽ yêu em cho dù tôi có già đi ..

Tôi chơi bản dạ khúc của Chopin cho em nghe
Để giữ mãi trong tôi một tình yêu đã chết
Giống như âm thanh của gió đêm
Tiếng trái tim vỡ nghe cũng thật hay
Đôi tay lướt nhanh trên phím đàn
Tôi rất cẩn thận cho tâm niệm này
Em được chôn cất ở một nơi được gọi là kiếp sau
Tôi chơi bản dạ khúc đêm của Chopin cho em nghe
Để giữ mãi trong tôi một tình yêu đã chết
Vì em mà tôi trở nên vô danh
Chơi piano dưới ánh trăng
Phản ứng từ trái tim em
Vẫn rất ấm áp và rõ ràng
Tôi nhớ mãi đôi môi đỏ mọng của em

Những con chuồn chuồn gãy cánh sà xuống khu rừng này
Và đôi mắt tôi , không hề có một chút cảm thông
Mất em , nước mắt tôi trở nên **c ngầu và vô cảm
Mất em , thậm chí nụ cười của tôi cũng có hình bóng
Gió thổi từ nóc nhà đầy rong rêu
Chế nhạo nỗi thương tâm của tôi
Giống như một cái giếng không có nước
Tôi dùng những từ ngữ đẹp nhất để viết
Mường tượng lại một tình yêu không bao giờ nuối tiếc

beautiful clips I likeSway Sway Sway ..

Write a comment

New comments have been disabled for this post.

February 2014
M T W T F S S
January 2014March 2014
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28