Friday, 5. August 2005, 11:40:12
Check the example of Beagle (google search desktop clone):
<
http://nat.org/demos/>
The main package is the following:
<
http://www.unixuser.org/~euske/vnc2swf/>
It runs on Unix/Linux/OSX/Windows (5 August)
For adding audio, look here
<
http://www.unixuser.org/~euske/vnc2swf/edit_vnc2swf.html>
Extra:
Also Tomboy is a very interesting note-taking software:
<
http://www.beatniksoftware.com/tomboy/>
Tuesday, 3. May 2005, 10:42:13
I dati:
ITALIA
- dottorato
- assegnista (11-14.000 euro annui)
- professore associato
- professore ordinario
Usa e Canada
- PhD
- post-doc (19-24.000 euro annui)
- assistant professor tenure track
- associate professor
- full professor
UK
- PhD
- post-doc (20-28.000 euro annui)
- lecturer
- senior lecturer
- reader
- professor
Francia
- doctorat
- post-doc (23-28.000 euro annui)
- maitre des conferences
- professeur (habilitation)
Germania e Austria
- doktorat
- post-doc (19-24.000 euro annui)
- processor C1
- professor C3,C4 (habilitation)
Spagna
- doctorado
- post-doc (17.000 euro annui)
- professor titular
- professor catedratico
Wednesday, 20. April 2005, 13:50:21
Stavo leggendo un interessante articolo su
International Herald Tribune su un fenomeno linguistico
che avevo gia' notato anch'io, vale a dire l'uso orripilante del suffisso -ing al posto di corrispondenti italiani (ma vale, ho scoperto, anche nel francese, perlomeno in Svizzera), come le coppie "parcheggio/parking" in cui c'e' un prestito a livello di morfema derivazionale.
Be', la cosa interessante e' che l'articolo si appoggia a un software a pagamento che parsa la pagina web, lancia una funzione eval di stringhe di parole dentro HTML che non siano dentro le ancore dei link, e crea un link javascript con la definizione da dizionario. Interessante, vero? Un'idea stupida, a pensarci adesso. Cioe' dopo!
<
http://www.ultralingua.net/services/webtrans/iht/iht-it-enable.cgi?service=english2italian&location=http://www.iht.com/bin/print_ipub.php?file=/articles/2005/04/11/news/edmoore.html>
Wednesday, 20. April 2005, 12:13:20
Wednesday, 20. April 2005, 10:20:14
Tuesday, 22. March 2005, 15:09:11
Very interesting articles about desktop distros
and desktop open source software, by Michael C. Barnes
Starting the Odyssey...
<
http://www.desktoplinux.com/articles/AT5886901845.html>
...and finally reaching Ithaca
<
http://www.desktoplinux.com/articles/AT3135712364.html>
Wednesday, 2. March 2005, 11:44:43
Thursday, 24. February 2005, 10:26:05
Di qualche giorno fa la notizia della lettera di protesta del nostro ambasciatore presso la Ue, Rocco Cangelosi. E la cosa ha dato lo spunto per analisi sul decadimento del ruolo italiano in Europa. Era ora che qualcuno si facesse sentire!
Sul Corriere:
<
http://www.corriere.it/Primo_Piano/Politica/2005/02_Febbraio/19/ambasciatore.shtml>
Monday, 21. February 2005, 11:40:21
Thursday, 17. February 2005, 15:24:13

Worthy reading, thanks to A.T. Check Newton's Three Laws of Graduation:
http://www.phdcomics.com
Tuesday, 15. February 2005, 10:26:28
Referred in a great book about punctuation, "Eats, Shoots & Leaves - The Zero Tolerance Approach to Punctuation [1]" by Lynne Truss (Book of the Year 2004), this society [2] initiative it's worthy a browsing.
[1] Official book site: <
http://eatsshootsandleaves.com/> I am a 67% stickler in the punctuation game. Test yourself, it's really funny!
[2] <
http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/>
Friday, 11. February 2005, 16:00:00
Laste pri la chapeloj (vi jam legis chi tie kial mi estas profunde konvinkita,
ke la Fundamento devas resti la fundamenton). La kodigoj en Unikodo jenas:
Ĉ | Ĉ | & # 264;
Ĝ | Ĝ | & # 284;
Ĥ | Ĥ | & # 292;
Ĵ | Ĵ | & # 308;
Ŝ | Ŝ | & # 348;
Ŭ | Ŭ | & # 364;
ĉ | ĉ | & # 265;
ĝ | ĝ | & # 285;
ĥ | ĥ | & # 293;
ĵ | ĵ | & # 309;
ŝ | ŝ | & # 349;
ŭ | ŭ | & # 365;
Vi povas, chukaze, uzi la esperantan klavaron [1], kaj, bonvolu, bonvolu legi
la spritan rakonton absolute leginda pri la temo, che
Libera Folio [2]
[1] <
http://www.lernado.it/espklavaro.htm>
[2] <
http://www.liberafolio.org/aperis/stenchapelo>
Friday, 11. February 2005, 15:32:14
In attesa del concerto svizzero del 25,
ecco una bella recensione del nuovo demo:
<
http://www.eutk.net/demo.asp?id=514>
Thursday, 20. January 2005, 14:15:07
For every Mac-user who doesn't like Emacs or VI, this is a good alternative, suitable even for collaborative work, and it's free for not-commercial use:
<
http://www.codingmonkeys.de/subethaedit/>
Thursday, 13. January 2005, 11:16:52
Mi tradukas el itala fonto, (chu fidinda?):
Framasonoj kaj Esperanto: unu el la mondcivitanaj agadkampoj en kiu rekta agado de unuelaj framasonoj audeblas estas la lingva,
precize chirkau la esperantista projekto, kiu el 1889 [tiel!] maldisigas energiojn de multaj mondcivitanoj. El ili menciindas Ludoviko Lazaro Zamenhof (1959-1917), pola okulisto, hebredevena, genia kreatoro de Esperanto, fondinto en 1905 de la Universala Framasona Ligo [en la esperanta ech en la itala originalo, NdT], peranto je regulaj kaj neregulaj framasonoj, Mario Dazzini (1910-1958), tre aktiva en la monda esperantista medio, prezidinto de la Itala Esperantista Federacio, kaj Carlo Gentile (1920-1984), ezoterisma esplorinto, granda entuziasmulo de la framasona esperantista elprovo en Italio.
Komentoj bonvenaj.
[1] el la itala, fonto: <
http://www.esonet.org/dizionario/m04.htm>
Wednesday, 12. January 2005, 15:30:23
Tuesday, 5. October 2004, 10:06:44
Il buon vecchio Ale ha mandato in linea una mia recensione di Tomatis... Grazie!
<
http://erewhon.ticonuno.it/luglio2004/tomatis.htm>
Monday, 13. September 2004, 13:15:40
Rieccoci dopo una lunga lunga pausa, vi parlero' delle mie esperienze con Fedora 2. Tema: la mia penna stick mp3. Ho un cd audio, e voglio convertire in mp3 per poterlo leggere sulla mia penna. La soluzione e' semplice:
cdda2wav del dispositivo (non montato!)
Scarico da freshrpms.net lame e lancio
lame nomefile.wav nomefile.mp3
Finito.
PS
Bisogna togliere il lock all'oggetto altrimenti il suo disco diventa di sola lettura...
Friday, 16. July 2004, 10:42:55
In seguito alle richieste dei colleghi M.F. e G.B., posto i rimandi principali per imparare l'esperanto:
***CORSI***Corso via web (sia in autoapprendimento che con correzione, so che e' buono):
<
http://www.lernado.it/gerda/>
Corso via email (con tutor; ottimo; ci credo, lo feci io anni fa...):
<
http://iej.esperanto.it/kirek/>
Corso multimediale (l'ho guardato, so che molti l'hanno usato con
successo):
<
http://www.kurso.com.br/bazo/?it>
***VOCABOLARI***esperanto-italiano e viceversa (dizionario di base)
<
http://www.vessella.it/vortaro.asp>
Dizionario multilingue (collaborativo; in XML; ottimo; anch'io vi partecipo di tanto in tanto)
<
http://purl.org/NET/voko/revo/>
Dizionario multilingue Wiktionary in esperanto (buono)
<
http://eo.wiktionary.org>
Dizionario monolingue ufficiale (dell'Accademia)
<
http://www.akademio-de-esperanto.org/akademia_vortaro/>
***INCONTRI***In Italia (giovanile, a Pasqua):
<
http://iej.esperanto.it/ijf/>
In Germania (capodanno; per persone 25-40):
<
http://www.internacia-festivalo.de/>
Congresso Universale (il piu' popoloso e per tutte le eta'; a fine marzo 2005 in Francia, a cento anni dal primo
congresso):
<
http://boulogne2005.online.fr/eo/>
Congresso Internazionale Giovanile (estativo, il piu' popoloso di giovani, molto divertente...)
quest'anno e' in Russia
<
http://tejo.org/ijk/>
Infine, il calendario piu' completo, per farsi un'idea:
<
http://www.eventoj.hu/2004.htm>
***MUSICA***Tonnellate di mp3 scaricabili (consiglio i Persone e Jomo):
<
http://www.musicexpress.com.br/Genero.asp?genero=36>
Home page dei Persone:
<
http://www.bertilow.com/persone/>
Home page di Jomo:
http://www.musicexpress.com.br/artista.asp?artista=86Extra: i dolchamar', putroppo non scaricabili:
<
http://www.nettie.fi/dolchamar/>
Showing posts 1 -
20 of 97.