Rain's Melody
Monday, October 9, 2006 1:51:17 PM
Ai bảo mưa rơi là vô tình
...

Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool i've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
The only girl i care about has gone away
Looking for a brand new star
But little does she know that when she left that day
Along with her she took my heart
Rain please tell me now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another when my heart's somewhere far away
The only girl i care about has gone away
Looking for a brand new star
But little does she know that when she left that day
Along with her she took my heart
Rain please tell me now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another when my heart's somewhere far away
Rain won't you tell her that i love her so,
Please ask the sun to set her heart aglow
Rain in the heart and let the love we knew start to grow
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool i've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
Listen to the rhythm of the falling rain
...
Hãy lắng nghe giai điệu của những giọt mưa ....
"hãy nói anh nghe anh đã ngốc nghếch như thế nào. anh ước chi cơn mưa kia hãy đi đi để anh được khóc trong sự trống rỗng của lòng anh, để anh được ở một mình." (telling me just what a fool i've been, i wish that it would go and let me cry in vain, and let me be alone again)
chàng trai ấy tựa hồ muốn khóc nhưng không phải khóc để quên đi những nỗi đau giấu trong lòng vì là khóc trong sự trống rỗng cơ mà. muốn khóc nhưng ngoài kia trời mưa như có ai đang khóc thương cho anh vậy. vậy là rốt cuộc lắng nghe mưa rơi, hỏi mưa, tâm sự với mưa rồi muốn được như mưa, muốn những giọt nước mắt của mình cũng như mưa đang rơi tí tách ngoài kia. đã có mưa trong đây thì cần gì mưa ngoài kia nữa. mưa kia hãy đi để cơn mưa này dâng trào, để cơn mưa này được ở một mình.
và khi ở một mình, chàng trai rầu rĩ nói với cơn mưa của mình: "người con gái duy nhất mà tôi yêu thương đã ra đi, đi tìm một sự khởi đầu mới. nhưng liệu cô ấy có biết rằng ngày ra đi đó, cùng với cô ấy là trái tim của tôi." (the only girl i care about has gone away, looking for a brand new start. but little does she know that when she left that day, along with her she took my heart). cũng có bản là "người con gái duy nhất mà cho đến giờ tôi vẫn yêu đã ra đi" (the only girl i've ever loved has gone away)
nàng đã ra đi, để lại anh ấy cô đơn cùng với những giọt mưa của riêng mình. anh biết làm gì đây? anh nài nỉ mưa: "mưa ơi, xin hãy nói với tôi rằng điều này có công bằng không khi mà cô ấy mang trái tim tôi đi không chút âu lo. tôi chẳng thể yêu một ai khác khi mà trái tim tôi đang ở nơi nào xa lắm." (rain, please tell me now does that seem fair. for her to steal my heart away when she don't care. i can't love another when my heart's somewhere far away)
có lẽ đây là đoạn hay nhất của toàn bài. Chàng trai đã thân thiết với mưa đến mức tâm tình với mưa, kể chuyện cho mưa và hỏi mưa chuyện ái ân. chàng nói như oán trách người yêu nhưng thật ra không phải vậy. anh ta ẩn ý với mưa rằng tuy cô ấy đã bỏ tôi ra đi nhưng tôi vẫn chỉ yêu cô ấy thôi, và tôi biện minh điều đó bằng lý do cô ấy đã mang đi mất trái tim của tôi, điều duy nhất còn thiếu để tôi yêu một người khác. vậy chẳng khác nào trái tim tôi vẫn yêu cô ấy, vẫn từng bước bên cạnh cô ấy dù cho cô ấy cách xa nghìn dặm đường. thế thì theo mình thật là không công bằng rồi...
và đến đoạn người con trai hỏi tiếp mưa rằng: "mưa ơi, liệu mi có nói với cô ấy rằng ta yêu cô ấy lắm không? mi làm ơn xin vầng thái dương kia thắp lại ngọn lửa sáng rực trong tim nàng, mưa trong tim nàng và làm cho tình yêu mà đôi ta từng biết lại nảy nở." (rain, won't you tell her that i love her so please ask the sun to set heart aglow, rain in her heart and let the love we knew start to grow)
vậy toàn bài nhạc cũng chỉ đi đến ý cuối cùng này thôi. cô ấy cần có ánh nắng ấm áp, cần có mưa dịu mát. chàng trai cần cô ấy như thế, những điều để cho tình yêu của họ là muôn thuở. anh vẫn yêu em...
giai điệu mưa mà chàng trai nói đầu bài chính là những cảm xúc dâng trào của anh ta. anh muốn người yêu biết đến điều này và thế là mượn cơn mưa để bày tỏ. còn gì lãng mạn hơn nữa nhỉ? những bạn nào đang yêu có bao giờ cùng người yêu chạy đi tìm chỗ trú dưới cơn mưa tầm tã chưa? hay là ngồi nhà một mình nhìn mưa qua khung cửa sổ... những lúc ấy hãy nhớ đến bài tình ca bất hủ này, dù cho trái tim bạn đang ngập tràn hạnh phúc hay đang heo hắt vì tình vỡ tan.
... hãy lắng nghe, hãy lắng nghe tiếng mưa rơi kìa... (listen, listen to the falling rain)
Ca khúc bất hủ này xứng đáng được tôn vinh là một trong những tình khúc hay nhất viết về mưa .. Một bản tình ca tuyệt vời khi nghe chúng ta có thể cảm nhận được tiếng mưa đang rơi quyện cùng giai điệu trữ tình lãng mạn ...
-------------
Nước mưa và nuớc mắt cũng như nhau thôi ,đôi khi mưa rơi và nước mắt rơi cũng là một khi một người đang yêu và khao khát tình yêu ...
Rain and tears are the same
But in the sun you got to play the game
When you cry in wintertime
You can't pretend it's nothing but the rain
How many times I've seen
Tears coming from your blue eyes
Rain and tears are the same
But in the sun you got to play the game
Give me an answer, love
I need an answer, love
Rain and tears in the sun
But in your heart you feel the rain, the waves
Rain or tears both rush home
For in my heart there never be the sun
Rain and tears are the same
But in the sun you got to play the game
có lẽ sự giả dối trong tình yêu mà cô gái nhân vật trong bản tình ca này chỉ xem tình yêu với người con trai chỉ là trò đùa.(But in the sun you've got to play the game...)
"Em khóc khi mùa đông tới và em không thể biết được đó không gì khác ngòai những hạt mưa.."
Và người con trai hát
" Give me a glance of love I need an answer of love"
"Hãy cho anh một cái nhìn ( dù chỉ thóang qua thôi) của tình yêu. Anh cần một lời đáp lại của tình yêu"
Thật nhẹ nhàng phải không các bạn anh ấy yêu và khao khát chỉ một thóang nhìn của cô gái .Đó là sự nhẹ nhàng ,sự lãng mạn khác hẳn với những tiếng kêu gào chán chường của nhạc trẻ Việt Nam hôm nay.
Đó là những điều đơn sơ mộc mạc mà làm nên sự bất hủ của bài ca ...
( Sưu tầm )






