Chất thơ
Thursday, July 31, 2008 9:41:00 AM
Thơ đôi khi chở đầy những ẩn ý như vậy đây:
Phim về Lý Công Uẩn
Tới mốc nghìn năm còn chín trăm ngày
Phim chất lượng cao dễ gì đạt được
Thảo luận mãi ngỡ chừng nát nước
Chưa ai chịu ai có sáng kiến gì
Một người thăm dò "Hay cứ thuê thầy ngoại
Đạo diễn nước mình chưa đủ chắc ăn"
Người khác bàn thêm, nghi ngại, băn khoăn
"Đến thành quách, cung đình...cũng nên nhờ nước bạn"
Người thứ ba hùng hồn hơn, lên giọng phán:
"Thế còn ngựa nghẽo không thuê thì ông biết quay gì?
Bao trận đánh hào hùng cũng sẽ vứt đi
Nếu chỉ kéo ba chú ngựa còm thuê từ đoàn xiếc
Chạy tới chạy lui thở sùi bọt mép
Y hệt trong phim Đề Thám thuở nào…"
Ba người nói xong, nhẹ nhõm thở phào
Ý kiến xem ra đã gần thống nhất
Tôi bèn tặc lưỡi: "Thôi thuê quách diễn viên Hàn Quốc
Thật ăn khách, bảnh trai, vào vai Lee Koong Wan!(**)"…
Bằng Việt
Và đây là toàn bài báo nói về một sự kiện văn hóa lớn và những khúc quanh co của con đường xây dựng một bộ phim lịch sử: Phim Thái tổ Lý Công Uẩn - sao còn chưa quyết?







