Skip navigation.

Sign up | Lost password? | Help

boring days

about fortune

Непереводимое

, ,

При переводе следует добираться до непереводимого, только тогда можно по-настоящему познать чужой народ, чужой язык.


Гете

Read more...

Fast food

никогда не думала, что встречу мальчика-fast-food. А встретила))) Самое забавное, он все время говорит, что любит нормальную пищу..


Резуны

,

Все и сразу

, , ,

Это будет длинный пост об открытках, немецкой визе, кинотеатре и тд... Так что если было желание прочитать как обычно две строчки и посмотреть парочку картинок, то оно не сбудется. Хотя картинки будут)

Read more...

Эх... хлеб

Стоит такая пара 22 еврика



SPb open

,

Это мой пятый St. Petersburg Open. Купила билеты на четверть, полуфинал и финал. Только в этот раз мне не очень понравился список участников, которые решили играть в турнире. Сегодня в полуфинале проиграл Сафин (ATP 77) и, честно говоря, я не очень расстроилась. Также в финал вышел Horacio Zeballos (ATP 54), которые обыграл Игоря Куницына (ATP 103).
Horacio Zeballos:

Read more...

А я вот посмотрела... и зевнула

Зоологический

,

В субботу ходила в зоологический музей. Угнетающе. Большинство табличек остались еще со времен СССР. Все вокруг пасмурное и унылое. Хотя было несколько позитивных моментов)

Read more...

Для себя

Давно хотела записать парочку забавных стишков-скороговорок. Вряд ли найдется место лучше, чем личный блок))

Шесть на английском языке. Я их учила в институте на интернсиве, когда был курс фонетики. Последний, седьмой, скороговорка на немецком про гномиков, которые объелись слив и у них болят животы. Я его только раза с 50 нормально читать начала.

Read more...

Выходные

, ,

Несколько выходных фотографий с дачи. Как всегда любимые шишки))

Read more...

November 2009
M T W T F S S
October 2009December 2009
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30