My Opera is closing 3rd of March

Haiku en japonais et en francais

Haiku in Japanese and in French and rarely in English

A une fille

Dans le sud de Mauritanie.

お前はいったい幾つだろう Quel âge peux-tu avoir?

十一、十二、十三か Onze, douze ou bien treize?

お前の美貌は群を抜き Déjà, ta beauté sort de l'ordinaire

異国者さえひきつける Et attire même le regard d'un étranger

耳には二つの穴を開け Tu portes deux trous percés aux oreilles

お前が通したのは Et y as passé

一つ二つのピンクの紐 Un ou deux fils de plastique rose

もしまた会うことがあるならば Si je te rencontre de nouveaux

二つの耳輪を贈ろうか Je t'offriais deux paires de boucles d'oreilles

一つは滴の黄金で L'une est faite de deux gouttes d'or

一つは涙の黒真珠 L'autre de deux larmes de perles noires

紫檀の笑い、白磁の歯 Ton sourire au bois de rose, tes dents blanches comme neige

お前の美貌は群を抜き Ta beauté sort de l'ordinaire

異国者さえひきつける Et attire même le regard d'un étranger

Une bouilloire彼女は言った Dit-elle

Write a comment

New comments have been disabled for this post.