Unicode 2件通
Wednesday, 7. March 2007, 10:10:05
http://www.joelonsoftware.com/articles/Unicode.html
然后来一篇Alex Dong的Facts about Unicode which you might not know:
http://thetruedelight.blogspot.com/2007/01/facts-about-unicode-which-you-might-not.html
对于python fans,我总是多给一点,;-)
All About Python and Unicode:
http://boodebr.org/main/python/all-about-python-and-unicode
End to End Unicode Web Applications in Python:
http://dalchemy.com/opensource/unicodedoc/
其实多用linux就能很快熟悉Unicode的基本知识(Windows是一个有一点唯我的世界)。







Anonymous # 10. March 2007, 11:24
今天在 Solidot 上看到了 “拉丹生日”,竟然是你写的,就顺便来看看了。
Windows 毕竟是商品,是要销售的,要在国内出售,必须符合国家标准;Windows 内部也是用 Unicode 实现的好像,只不过上层为了符合国家标准,使用了 GB18030 来支持中文,上层和内部之间的编码转换是隐藏的(好像设计代码页 cp936、cp950 什么的就是为了这个吧)。
而咱们用的 Linux distros 虽然也支持 GB 系列的国标,但咱们不少都是用的 utf8 的环境,这在和 Windows 系统交流时就产生了很多编码问题,因此使得咱们对编码这一块儿有了更多热情。
不过,我还是认为 Windows 是件挺好的作品 :-)
InterMa # 10. March 2007, 11:46
hoho,bg你~~
;-)