日本夫妇之初游中国
Sunday, June 11, 2006 11:00:06 AM
还是说说中国之旅给他们留下的几个“遗憾”吧:
1. 服务态度差
这一点不容置疑,在日本享受的服务和在中国享受的服务,说有“天壤之别”可能过于夸张,说有“巨大的差距”,应该是不会错的。
事例一:两个人出了首都机场,想坐BUS到王府井,问一位司机去不去王府井,“请问...”了好几次,司机连脸都不转过来,最后不耐烦,向身后挥了挥手,算是回答。
事例二:在青岛游玩,要回预定的酒店,有出租车司机主动来拉客,两人难却,于是乘坐。酒店不远,能看到,司机却非要拉他们到另外的酒店,说是那儿如何如何好,强烈推荐云云,两人说已经订好酒店,不去了,可能两个人态度过于温和,司机觉得还有希望,就是不肯放弃劝说,到了酒店附近,两人都看得明白,明明左拐就到酒店,司机却要右拐,还不停的劝说,最后看两人真不去自己推荐的地方,才作罢。两人对此的感受是“太累了”。
2. 厕所不习惯
本来以为他们去了街头的收费厕所,才有此感慨,不料,他们说的是王府井书店的厕所。女方这样描述:厕所里面的单间,没有门,或者是有门,已坏,第一次上这样的厕所,感觉十分难堪。男厕也有另一番光景,里面正在如厕的人,居然伸出头来看,有人还正在拿着手机打电话。他们觉得这么高级的书店,这样的厕所似乎是很不相配。
3. 公共场所大声说话
在北京,一次上餐馆,邻桌坐一对男女,说话声音"实在是太大了",吵得身边吃饭的人很烦,他们自己却浑然不觉。两人说话的内容,似乎是女方大声数落男方,要求男方作这样做那样,不然就怎么怎么。两人不禁感慨:如此强悍的女人,在日本实在是难以见到。
4. 不注意公共卫生
在城市里,有抱着孩子的妈妈,竟然在大街上就让小孩小便,还曾看到有人把小孩抱到路旁的垃圾桶上,让其小便。
5. 星级酒店并非星级
在北京住的酒店,介绍的是“四星级”,去了才知道不是,酒店的人解释“正在申请之中”,他们听了的第一个反应:“这样的酒店,上四星,不可能。”
6. 外语标识的错误
有一个细节,他们去了旅游景点,比如故宫,里面的标牌,比如“欢迎”,汉语下面有日语,然而,好多错字,我看了照片,一眼也发现了错误,他们还指出了另外的错误。我说,这个错误不应该犯,找一个稍微懂点日语的,都不会犯这样的错误。他们说:“为什么不找日本人问一下呢?”。
7. “很满意”
两人去长城,随一个团队,途中,领队带游客去商店购物,大多中国游客抱怨“浪费我们的时间”,一路上埋怨不止。然而有趣的是,最后导游让他们填“意见单”,两人一看别人填的,基本都是“很满意”,两人觉得很好笑,本来也想写点真实感受,看看大家都“很满意”,自己也就“很满意”了。
当然,他们也有一些很好的体验,比如在机场,“携程”的推销员给他们提供的服务,他们就觉得很不错。
他们去中国之前,我就跟他们开玩笑说,去北京不如去云南,去了云南,你们会留一个好的印象回来,去北京也许就不会留个好印象回来了。于是再次向他们推荐云南,不然去四川,因为他们早就向往九寨沟。他们说:“下次一定去南方”。
本来就料到他们会遇到什么,会对哪些不习惯,然而听他们亲口说一些事情,好笑之余,不免有些怅然,还有几分歉然,因为2008年奥运会马上就到了,连我们的首都都还是这样一种风貌,怎能不让人忧虑?
我跟他们说:中国改革开放才二十多年,变化已经很大了,现在正处于高速发展的时期,也是比较混乱的时期,过一段时间,一定会变好的。现在的中国社会,就像一潭活水,处于动荡之中,整潭水都比较浑浊,好的坏的混杂在一起,随着时间的推移,坏的东西会沉下去,好的东西会浮上来,这是一个过程。如果你们10年之后再去中国,一定会感觉得到这样的变化。中国10年的变化,一定会比日本10年的变化大得多。







