Lụa
Tuesday, August 21, 2007 3:58:00 PM
Tác giả: Alessandro Baricco
Tác phẩm: Lụa - Seta (1996)
Bản quyền tiếng Việt: Nhã Nam
Nhà Xuất Bản: Văn Học
Dịch giả: Tố Châu
Giá: 26.000
Đánh giá: 7/10
"Một câu truyện ngắn nhưng không nhanh và đầy mở ảo"
Nhận xét:
Lụa (tiếng Ý là Seta) là một tác phẩm thành công của nhà văn người Ý Baricco và cũng là tác phẩm nổi tiếng nhất đưa ông đến với vinh quang. Cuốn sách, thực chất giống như một câu truyện ngắn được kể dài hơn là một cuốn tiểu thuyết, chỉ có vỏn vẹn hơn 160 trang. Cách kể chuyện của Baricco cũng rất kỳ lạ với những đoạn văn được lặp đi lặp lại, điển hình là chặng đường từ Pháp đến Nhật của nhân vật chính Herve Joncour. Và đó hẳn cũng là dụng ý của tác giả trong việc nhấn mạnh "đi đến tận cùng thế giới" là như thế. Bằng cách ấy, câu truyện trở nên ám ảnh hơn. Rõ ràng, nhưng mờ ảo. Điều rõ ràng là những gì xảy ra ở Pháp - điều mờ ảo là những gì xảy ra trên đất Nhật Bản. Dường như tác giả đã phủ một lớp sương mù rất đặc lên vùng đất của những tấm lụa nhẹ như không khí kia. Đất nước mặt trời mọc trong Lụa không phải là vùng đất của Geisha, không phải của Sumo, của rượu sake hay hoa anh đào. Đơn giản là dành riêng cho một sản vật không hiếm nhưng quý giá mà cả thế giới phải ngưỡng mộ. Câu truyện mà Baricco kể cho độc giả trong Lụa hầu như lúc nào cũng giữ một không khí chậm rãi, mọi chuyện xảy ra gần như là từ từ giống một cuốn phim quay chậm của quá khứ. Nhưng đoạn cuối của bộ phim ấy lại là dồn dập những bất ngờ. Bất ngờ lớn. Có thể đoán trước, có thể không. Kết lại, cuốn tiểu thuyết ngắn mang một cái tên đặc biệt của đất nước Ý, được viết về nước Pháp và nước Nhật xứng đáng để bạn bỏ ra một món tiền nhỏ rinh về thưởng thức những ngày gió lạnh bên tách trà đang nguội dần. Bìa cuốn sách được thiết kế rất đẹp mắt và bìa 2-3 cũng được in màu. Một bộ phim cùng tên cũng đã được khởi quay và dự kiến sẽ phát hành vào tháng mười năm nay với sự tham gia của Keira Knightley, Michael Pitt và Koji Yakusho tại Italy. Như thế, chắc hẳn phim sẽ nói tiếng anh :")







