Thung lũng sông Loire: Vương quốc của những tòa lâu đài cổ
Sunday, September 19, 2010 12:04:50 PM
Chim chóc vẫn làm tổ trên những ụ cát của sông Loire và Loire - con sông dài nhất nước Pháp vẫn mềm mại như xưa, chưa từng bị uốn thẳng hay đào kênh.

Lâu đài Blois
Blois là một trong những dinh thự chính của gia đình hoàng gia Pháp. Ở lối vào lâu đài, qua cổng chính là một bức tượng vua Louis XII. Xưa kia, hoa loa kèn là biểu tượng của gia đình hoàng gia Pháp, chính vì vậy mà những cây cột ở đây được khắc hình hoa loa kèn. Cầu thang uốn lượn dẫn lên tháp hình bát giác của lâu đài. Cung điện được xây dựng theo phong cách thời Phục hưng.

Bức tượng vua Louis XII ở lâu đài Blois

Cầu thang uốn lượn dẫn lên tháp hình bát giác của lâu đài Blois

Lâu đài Chateau de Chaumont-sur-Loire nơi có những khu vườn được chăm sóc công phu. Lâu đài được trang trí đơn giản này có một cái cầu kéo cũ kĩ từ thế kỷ 15, một hình ảnh hoàn hoàn đối lập với những khu vườn xanh tốt, tràn đầy sức sống. Chateau de Chaumont-sur-Loire là nơi diễn ra Festival Vườn Quốc tế (International Garden Festival) được tổ chức lần đầu tiên năm 1992. Hàng năm, những người yêu thích nghề làm vườn từ khắp nơi trên thế giới đến đây để sáng tạo nên những khu vườn hiện đại theo những chủ đề riêng.

Lâu đài Chateau de Chaumont-sur-Loire
Lâu đài Chateau Chenonceaux nằm cạnh đó có một công viên bao gồm hai khu vườn truyền thống, tiêu biểu cho phong cách thời Phục hưng của Pháp

Lâu đài Chateau Chenonceaux

Vườn Catherine de Medici

Chateau Chenonceaux cũng là một trong những lâu đài cổ đẹp nhất ở thung lũng sông Loire. Tòa nhà lâu đài soi bóng dưới làn nước vì mặt tiền của nó được xây dựng trên những nhịp uốn bắc qua sông Cher - phụ lưu của sông Loire. Công trình kiến trúc chính của toà lâu đài có ba tầng với những lò sưởi được trang trí công phu, những cái giường che rèm và những bức tranh sơn dầu.
Một lâu đài nổi tiếng khác là Chateau de Cheverny, ở phía nam sông Loire. Lâu đài này vẫn còn giữ được những đồ gia dụng cổ quý hiếm mà những lâu đài khác ở Loire không có vì trước kia, những đồ cá nhân thường được người chủ lâu đài mang theo trong những cuộc hành trình của mình. Những căn phòng trông như thể người ta chỉ vừa mới sử dụng ngày hôm qua. Các bức tường được bọc bằng đồ da và được trang trí bằng những tấm thảm và thảm thêu.
Nhưng lâu đài Chateau de Chambord mới thực sự xứng đáng được trao cho chiếc vương miện của những tòa lâu đài ở thung lũng Loire. Lâu đài này dài 156 m, cao 56 m, có hơn 420 phòng. Thậm chí mái lâu đài với vô số tháp và ống khói cũng đủ rộng để có thể thả bộ trên đó. Trong thế kỷ 18, lâu đài này thuộc về Marshal Moritz de Saxe, người đã xây những chuồng ngựa đủ lớn để nuôi hơn hai trăm con ngựa. Ngày nay, những chuồng ngựa đó là nơi tuyệt vời để biểu diễn môn cưỡi ngựa đỉnh cao.

Lâu đài Chateau de Chambord
Một số hình ảnh khác tôi tìm đc: click here
Một số thông tin khác:
Thung lũng sông Loire (tiếng Pháp: Val de Loire) là phần lưu vực của sông Loire thuộc hai vùng Centre và Pays de la Loire, bao gồm 4 tỉnh Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire và Maine-et-Loire của Pháp. Tại vùng thung lũng này, sông Loire còn có các sông nhánh là Cher, Indre và Vienne. Tại thung lũng sông Loire có rất nhiều thành phố, thị trấn lịch sử với nhiều công trình kiến trúc có giá trị như Orléans, Blois, Amboise, Tours, Saumur và Angers. Bên cạnh đó thung lũng này còn nổi tiếng thế giới nhờ các vùng trồng nho, làm rượu vang và đặc biệt là hệ thống các lâu đài của thung lũng sông Loire, trong đó phải kể tới các lâu đài Amboise, Chambord hay Chenonceau.
Năm 2000 phần thung lũng sông Loire từ Sully-sur-Loire (thuộc tỉnh Loiret) đến Chalonnes-sur-Loire (thuộc tỉnh Maine-et-Loire) đã được UNESCO công nhận là Di sản thế giới nhờ giá trị văn hóa độc đáo, đặc biệt là giá trị lịch sử và kiến trúc.
Từ thờ Đồ đá cũ, con người đã bắt đầu định cư tại thung lũng sông Loire. Từ thế kỉ 4 TCN, Pays des Carnutes đã trở thành trung tâm sinh sống của những người Gaule. Sau khi quân đội của Julius Caesar chinh phục vùng đất này thì văn minh La Mã cũng nhanh chóng phổ biến ở các thành phố trong vùng như Orléans, Tours và Angers. Dưới triều đại Carolingiens, hai người thân tín của Charlemagne là Alcuin và Théodulphe đã cho thành lập các trường dòng tại thung lũng sông Loire, tạo ra ảnh hưởng lớn của đạo Thiên Chúa đối với vùng này. Thời kì Trung Cổ, thung lũng sông Loire chứng kiến những cuộc chiến xảy ra liên tiếp từ giữa thế kỉ 10 đến thế kỉ 15.
Thung lũng sông Loire chiếm vị trí quan trọng nhất trong lịch sử vương quốc Pháp là ở thời kì Phục hưng. Năm 1461 vua Louis XI đã đặt thủ đô ở Tours, ngay cả khi vua Henri IV dời đô về Paris năm 1594, thì trung tâm quyền lực của nước Pháp vẫn nằm ở thung lũng sông Loire. Vì lý do này mà nhiều nghệ sĩ và thợ thủ công xuất sắc của Ý đã đến đây làm việc, trong số đó phải kể tới Leonardo da Vinci, người đã sống những năm cuối đời ở Lâu đài Amboise. Từ giữa thế kỉ 17 đến giữa thế kỉ 18, giao thông đường thủy tại thung lũng rất phát triển nhờ sự hình thành của các kênh đào Briare và Orléans. Mãi đến thế kỉ 19 khi ngành đường sắt bắt đầu phát triển mạnh thì việc giao thông bằng đường sông và các cảng sông tại thung lũng sông Loire mới dần lụi tàn.
Tại thung lũng sông Loire còn khoảng 42 lâu đài, phần lớn được xây dựng từ thời Trung Cổ đến thế kỉ 15, khi trung tâm quyền lực của nước Pháp nằm ở đây. Nhiều lâu đài có kiến trúc đặc trưng của thời kì Phục hưng, trong đó các lâu đài đáng chú ý phải kể tới:
Lâu đài Amboise
Lâu đài Azay-le-Rideau
Lâu đài Blois
Lâu đài Chambord
Lâu đài Châteaudun
Lâu đài Cheverny
Lâu đài Chaumont-sur-Loire
Lâu đài Chenonceau
Lâu đài Chinon
Lâu đài Langeais
Lâu đài Loches
Lâu đài Saumur
Lâu đài Valençay
Lâu đài Villandry
Ngoài ra, các cánh đồng nho và nghề làm rượu vang đã có ở thung lũng sông Loire từ thời La Mã. Với một diện tích rộng lớn và nhiều loại đất, địa hình khác nhau, thung lũng sông Loire có nhiều loại rượu vang đặc trưng. Các vùng trồng nho chính tại đây là Anjou, Saumur, Orléanais và Touraine. Rượu vang Anjou, Saumur, Orléanais và Touraine có tới 51 loại (appellation) bao gồm cả vang trắng, vang hồng và vang đỏ
Liễu Nhược Vân
Source of news: vietnamtourisminfo.com và wikipedia.org














1 2 Next »
Thùy Trangfirefly-love-star # Wednesday, September 22, 2010 2:41:01 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Wednesday, September 22, 2010 4:19:20 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Saturday, September 25, 2010 1:59:58 PM
trần thếtmmthangthe # Wednesday, September 29, 2010 11:38:57 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Wednesday, September 29, 2010 12:10:23 PM
trần thếtmmthangthe # Wednesday, September 29, 2010 1:31:40 PM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Wednesday, September 29, 2010 1:56:19 PM
trần thếtmmthangthe # Wednesday, September 29, 2010 2:26:30 PM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Wednesday, September 29, 2010 4:02:42 PM
trần thếtmmthangthe # Thursday, September 30, 2010 2:24:13 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Thursday, September 30, 2010 5:12:36 AM
trần thếtmmthangthe # Thursday, September 30, 2010 9:21:27 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Thursday, September 30, 2010 2:37:16 PM
Thùy Trangfirefly-love-star # Sunday, October 3, 2010 5:36:16 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 3, 2010 7:49:05 AM
Phạm Văn Thái LớpC2phamthai1961vn # Tuesday, October 5, 2010 3:14:56 PM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Tuesday, October 5, 2010 3:16:16 PM
Thùy Trangfirefly-love-star # Friday, October 8, 2010 6:58:47 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Friday, October 8, 2010 10:59:00 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Sunday, October 10, 2010 7:43:24 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 10, 2010 9:43:24 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Monday, October 11, 2010 5:02:59 AM
trần thếtmmthangthe # Monday, October 11, 2010 8:45:54 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 17, 2010 6:06:58 AM
Thùy Trang : tự hiểu đi ku, còn giả bộ nữa chứ
trần thế: bạn hiền muốn hỏi con mèo nào thế ???!!
trần thếtmmthangthe # Sunday, October 17, 2010 9:08:29 AM
mình muốn hỏi con mèo cụt đuôi đó tội nó wa
Thùy Trangfirefly-love-star # Sunday, October 17, 2010 9:55:48 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 17, 2010 11:19:36 AM
trần thế: con mèo cụt đuôi đó nó nguy hiểm lém ak, cũng rất " đáng iu " nữa
Thùy Trang: tụi nó nào ku, có 1 nó thui, Trần kaka kia lớn tuổi hơn tao với mày lun đó
trần thếtmmthangthe # Sunday, October 17, 2010 11:24:30 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 17, 2010 6:19:47 PM
trần thế: D
trần thếtmmthangthe # Monday, October 18, 2010 3:03:12 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Monday, October 18, 2010 4:12:09 AM
trần thếtmmthangthe # Monday, October 18, 2010 4:30:08 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Monday, October 18, 2010 1:50:57 PM
trần thế: đáng iu trong " " chứ ko có đang iu bình thường bạn hiền oai
Thùy Trang: mày cứ tâng bạn hiền đó lên đi, tao bảo kê cho, tâng đến khi nèo tâng ko đc nữa thì thui
trần thếtmmthangthe # Tuesday, October 19, 2010 2:32:12 AM
Đáng iu trong '' là gì vậy bạn hay là Thùy Trang iu khác người
Thùy Trangfirefly-love-star # Tuesday, October 19, 2010 11:32:24 AM
To Trần Thế: Hihi. đang iu trong " " là đáng iu hết sảy. Không còn j để chê chú ạ. Mà sao chú nhí nhảnh thế? "Già" rồi mà vẫn ham hố quá chừng.
trần thếtmmthangthe # Tuesday, October 19, 2010 11:52:13 AM
Nói chuyện với các bạn trẻ để cho mình sống lại thời trẻ chứ
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Wednesday, October 20, 2010 1:04:13 PM
Thùy Trang: hum nay có nhìu anh xinh tươi tặng hoa cho mày ko ku? mày biết sao ko còn gì để chê ko, tại nhiều quá, chê hoài ko hết mà cũng chẳng có từ ngữ nào để describe mày đc
trần thế: cười nhiều cho nó trẻ, bạn hiền nhể??!! Nhỏ này nó khoái bạn hiền òi đó, chúc may mắn nhá
KYXRNbuisonkha # Wednesday, October 20, 2010 4:52:01 PM
trần thếtmmthangthe # Thursday, October 21, 2010 2:08:11 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Friday, October 22, 2010 2:03:15 PM
KYXRN: thanks a lot
trần thế: you're welcome
trần thếtmmthangthe # Saturday, October 23, 2010 1:46:14 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Sunday, October 24, 2010 5:17:52 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Sunday, October 24, 2010 5:18:31 AM
Thùy Trangfirefly-love-star # Monday, October 25, 2010 3:28:46 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Friday, October 29, 2010 2:53:03 PM
Thùy Trangfirefly-love-star # Monday, November 1, 2010 5:14:16 AM
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Monday, November 1, 2010 10:04:41 AM
trần thếtmmthangthe # Monday, November 1, 2010 2:07:02 PM
Thùy Trangfirefly-love-star # Tuesday, November 2, 2010 2:07:10 AM
To Trần Thế: chú này chẳng hiểu j cả. Tự xuống là chiện nhỏ, xuống như thế nào mí là chiện lớn
Liễu Nhược Vânlieunhuocvan # Tuesday, November 2, 2010 5:59:02 AM
trần thế:
Thùy Trang: thui, tao lên đó mắc công mày ngượng mộ tao nữa, ngại lém lun