Skip navigation.

Log in | Sign up

Paracel Islands and Spratly Islands of Vietnam

Dân tộc Việt Nam, các thế hệ Việt Nam hôm nay và mai sau phải nhớ rằng: Bất cứ khi nào các điều kiện kinh tế, chính trị và quân sự cho phép, một trong những việc đầu tiên là phải lấy lại Hoàng Sa

Vietnam asserts sovereignty over Paracel Islands and Spratly Islands

, , , ,

Friendly Links:
Lập trường của Trung Quốc trong tranh chấp chủ quyền trên hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và luật quốc tế
Trung Quốc và thủ đoạn chiếm đoạt Hoàng Sa, Trường Sa: Phần 1: Những chứng tích lịch sử, Phần 2: Những thủ đoạn bẩn thỉu của Bắc Kinh, Phần 3: Hãy cảnh giác với bá quyền Trung Quốc

The statement comes after a Vietnam News Agency reporter’s questions about China’s State Council approval to set up San Sha city in Hainan island to manage three islands, including Vietnam’s Paracel and Spratly archipelagos.



Vietnam has adequate historical evidence and legal foundations to proclaim its sovereignty over Hoang Sa(Paracel Islands) and Truong Sa (Spratlys Islands) archipelagos. China’s military exercise in the Hoang Sa archipelago is a violation of Vietnam’s sovereignty, not in line with the common perception of high-ranking leaders, or the spirit of the last meeting between the two Prime Ministers on the sidelines of the 13th ASEAN Summit in Singapore, failing to benefit the bilateral friendship.

Vietnam always wishes to strengthen its friendly neighbourliness with China, resolve all disputes between the two countries through peaceful means in accordance with international law and practice, especially the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea and the 2002 Declaration of Conduct (DOC) in the Eastern Sea, in order to maintain peace and stability in the Eastern Sea and the region.





Down with China!



Long live Vietnam!



Down with China! Long live Vietnam!



Down with China! Long live Vietnam!



Down with China! Long live Vietnam!



Some Chinese people also took part in the demonstration!



For more images of the demonstration, please visit
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/DownWithChinaLongLiveVietnam
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration912200702
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration16122007
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration22122007LonDon
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration712008Praha
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration22122007Paris
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/Demonstration9122007Hanoi
http://picasaweb.google.com/linhbn1802/GOVCN












Nam Quốc Sơn Hà

Nam Quốc Sơn Hà Nam Đế cư
Tiệt nhiên định phận tại thiên thư
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm
Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
(Lý Thường Kiệt - 1077 A.D )



中 文(繁 體) 南 國 山 河

南 國 山 河 南 帝 居
截 然 定 分 在 天 書
如 何 逆 虜 來 侵 犯
汝 等 行 看 取 敗 虛



English

Mountains and Rivers of The Southern Empire

Over mountains and Rivers of the South, reigns the Emperor of the South,
As it stands written forever in the Book of Heaven.
How is it then that you, stranger dare to invade our land?
Your armies, without pity, will be innihilated.




Français

Les Monts et Les Fleuves de L'Empire du Sud

Sur les monts et les fleuves du Sud, règne l'Empereur du Sud.
Ainsi en a décidé à jamais le Céleste Livre.
Comment, vous les barbares, osez-vous envahir notre sol ?
Vos hordes, sans pitié, seront anéanties !


Lập trường của Trung Quốc trong tranh chấp chủ quyền trên hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và luật quốc tếDown with China! Long live Vietnam!

How to use Quote function:

  1. Select some text
  2. Click on the Quote link

Write a comment

Comment
(BBcode and HTML is turned off for anonymous user comments.)

If you can't read the words, press the small reload icon.


Smilies

Download Opera, the fastest and most secure browser
December 2009
M T W T F S S
November 2009January 2010
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31