You 'll see
Tuesday, 15. December 2009, 08:39:17
Vào blog bên Plus của cô em, thấy em dịch lại bài hát này mới chợt nhớ, có một thời gian dài, mình thích bài hát này đến thế. Hát đi hát lại, lúc thức, lúc ngủ, lúc đi học, lúc đi làm, lúc đi chơi... Ca từ của nó, giọng ca day dứt đầy tâm trạng của Madona, âm hưởng dịu êm của từng nốt nhạc như đi vào tâm tư của mình. Ngày mình thích bài hát này, thời điểm khi Madona giới thiệu bài hát này đến công chúng cũng thật trùng hợp... Mình chia tay mối tình đầu. Và mình hát.... Vừa hát, vừa rơi nước mắt... Vì những gì Madona nói trong ca khúc này cứ như nói hộ mình vậy....
Nghe lại bài hát này để tìm lại một phần ký ức tạm cất trong ô nhớ. Nghe lại để thấy trỗi dậy những tâm tư. Nhưng nghe lại cũng để dũng cảm hơn đối mặt với cuộc sống, cuộc đời. Mình sẽ như người đàn bà trong ca khúc này... Sẽ vững bước dù chỉ có một mình... Và cũng như lời bài hát này.... "All on my own, I won't love anyone this time. It will be mine... No one can take you from me....".... Chắc chắn, ở đâu đó trong ngăn ký ức của người ấy luôn có hình ảnh mình. Nhưng rồi cũng chỉ là kỷ niệm một lúc ùa về thôi. Hãy để mọi thứ ngủ yên. Để sống, để yêu thương những gì mình đang có....
YOU 'LL SEE
By: Madonna
You think that I can't live without your love
You'll see,
You think I can't go on another day.
You think I have nothing
Without you by my side,
You'll see
Somehow, some way
You think that I can never laugh again
You'll see,
You think that you destroyed my faith in love.
You think after all you've done
I'll never find my way back home,
You'll see
Somehow, someday
Chorus:
All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
All on my own
I don't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see
You think that you are strong, but you are weak
You'll see,
It takes more strength to cry, admit defeat.
I have truth on my side,
You only have decide
You'll see, somehow, someday
Chorus2:
All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
I'll stand on my own
I won't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see
You'll see, you'll see
You'll see, mmmm, mmmm
RỒI ANH SẼ THẤY...
Anh nghĩ em sẽ không thể sống nếu thiếu tình anh
Anh sẽ thấy….
Anh nghĩ em không thể bước tiếp một ngày mới
Và nghĩ em chẳng còn gì khi không có anh ở bên
Rồi anh sẽ thấy….
Anh nghĩ em sẽ không bao giờ còn nở được nụ cười
Và nghĩ anh đã đánh mất lòng tin trong tình yêu của em
Anh nghĩ sau tất cả những gì anh đã gây ra
Em lạc lối không tìm được đường về
Rồi anh sẽ thấy….
Từ trong thâm tâm em tự nhủ
Em không còn cần đến bất cứ ai
Em biết em còn trụ lại
Còn tồn tại
Bằng nghị lực của chính mình
Em không cần ai bên em lúc này
Nhưng… Anh luôn là của em
Không ai có thể đưa anh rời xa em…
Rồi anh sẽ thấy….
Anh nghĩ anh là người mạnh mẽ, nhưng thực ra anh thật yếu mềm
Phải dũng cảm hơn mới có thể khóc và chịu đựng thất bại đắng cay
Trong sâu thẳm tim em, một sự thật không thể nào khác được
Anh sẽ trở về bên em
Rồi một ngày anh sẽ thấy…..
Sẽ chẳng ai có thể đưa anh rời xa em….












