bai nghe ngay 24/11
Thursday, November 27, 2008 2:58:57 PM
"I am sure that my fellow Americans expect me to speak openly and honestly about the present situation of our nation. This is a time to speak the truth, the whole truth. This great nation will survive, as it has survived. It will recover and become rich again. "So first of all, let me tell you that I believe that the only thing we have to fear is fear itself. It is this nameless fear which blocks our efforts to move forward. In every dark hour of our nation's history, the people have given their support to honest, active leadership. I firmly believe that you will offer that support now, in these important days. "
Em đề nghị bác nào post bài thì không xóa hay thay đổi entry . Bác Ôn Gia Bảo là bác nào mà xóa cả bài nghe này đi để replace ==== "Kinh nghiệm học thuộc" hic hic hic... Tuy nhiên em rất đánh giá cao tinh thần xây dựng tập thể của bác . Mong rằng bác sẽ chia sẻ nhiều kinh nghiệm với lớp hơn .
Và đề nghị bác ghi rõ tên "Khai sinh" nhé , chứ bác ghi "ôn gia bảo" thì mọi người muốn hỏi cũng không biết ai với ai cả .Hix hix
Hùng (good_luck_36)
Em post luôn bài dịch của thày giáo cho mọi người dễ học nha:
Ngày nhậm chức năm 1933 của Roosevelt bắt đầu bởi những đám mây và bầu trời đen bao phủ. Roosevelt đi cầu kinh ở nhà thờ vào buổi sáng và sau đó ông đã cùng đi với tổng thống Hoover từ Nhà Trắng đến tòa nhà quốc hội. Roosevelt đã rất cố gắng nói chuyện với Hoover trên đường đi nhưng Hoover nói rất ít. Ông chỉ vẫy tay một cách hững hờ với đám đông. Cả 2 đến nhà Quốc hội. Cả biển người đang chờ đợi. Hàng triệu người dân Mỹ khác đã lắng nghe bài phát thanh tường thuật trực tiếp lễ nhậm chức này. Chánh án tòa án nhân dân tối cao Charles Evans Hughes đã đưa lời tuyên thệ nhậm chức cho Roosevelt. Và sau đó cả nước đã lắng nghe lời của tân tổng thống sắp nói. Và đây là những lời ông ấy nói:
" Tôi tin chắc rằng đồng bào Mỹ của tôi đang chờ đợi tôi nói một cách chân thành và công khai về tình hình thực tế của đất nước. Đã đến lúc phải nói sự thật, toàn bộ sự thật. Đất nước vĩ đại này sẽ tồn tại như đã từng tồn tại. Nó sẽ phục hồi và sẽ lại trở nên giàu có. Do đó trước hết tôi nói với đồng bào rằng, tôi tin chắc điều duy nhất chúng ta phải sợ hãi là bản thân sự sợ hãi. Chính sự sợ hãi không tên này đã cản trở những nỗ lực của chúng ta tiến lên phía trước. Trong mọi giờ phút đen tối của lịch sử đất nước, nhân dân ta đã ủng hộ ban lãnh đạo chân thành và tích cực. Tôi tin chắc rằng mọi người sẽ ủng hộ ngay bây giờ, trong những ngày quan trọng này"
Đây là bài dịch của thày giáo, đã được ghi âm, mọi người nếu thấy hay thank em cái nha để động viên tinh thần
còn phần ngữ pháp của bài này em sẽ cập nhật ngay!!!Posted by Hoàng Anh Đại












Unregistered user # Friday, November 28, 2008 2:45:13 PM
loptienganh # Friday, November 28, 2008 3:46:38 PM
loptienganh # Friday, November 28, 2008 4:06:34 PM
Unregistered user # Saturday, November 29, 2008 4:39:07 AM