Skip navigation.

maide

dünya hayatı bir oyun ve eğlenceden,oyalanmadan başka bir şey değildir...Hala akıllanmayacak mısınız?!...(enam32)

infitar suresi

Rahman Rahim olan Allah'ın adıyla 1.Gök, çatlayıp-yarıldığı zaman, 2.Yıldızlar, dağılıp-yayıldığı zaman, 3.Denizler, fışkırtılıp-taşırıldığı zaman, 4.Ve kabirlerin içi 'deşilip dışa atıldığı' zaman; 5.(Artık her) Nefis önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip-öğrenmiştir.6.EY İNSAN, 'ÜSTÜN KEREM SAHİBİ' OLAN RABBİNE KARŞI SENİ ALDATIP-YANILTAN NEDİR? 7.Ki O, seni yarattı, 'sana bir düzen içinde biçim verdi' ve seni bir itidal üzere kıldı. 8.Dilediği bir surette seni tertib etti. 9.Asla, hayır; siz dini yalanlıyorsunuz; 10.Oysa gerçekten sizin üzerinizde koruyucular var, 11.'Şerefli-üstün' yazıcılar. 12.Her yapmakta olduğunuzu bilirler. 13.Şüphesiz ebrar olanlar, elbette nimetler(le donatılmış cennetler) içindedirler. 14.Ve şüphesiz facir (kötü) olanlar da, elbette çılgınca yanan ateşin içindedirler. 15.Onlar, din günü oraya yollanırlar. 16.Ve ondan ayrılıp-kaybolacak değildirler. 17.Din gününü sana bildiren şey nedir? 18.Ve yine din gününü sana bildiren şey nedir? 19.Hiçbir nefsin bir başka nefse herhangi bir şeye güç yetiremeyeceği gündür; o gün emir yalnızca Allah'ındır.



In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. When the Sky is cleft asunder; 2. When the Stars are scattered; 3. When the Oceans are suffered to burst forth; 4. And when the Graves are turned upside down;- 5. (Then) shall each soul know what it hath sent forward and (what it hath) kept back. 6. O man! What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?- 7. Him Who created thee. Fashioned thee in due proportion, and gave thee a just bias; 8. In whatever Form He wills, does He put thee together. 9. Nay! but ye do reject the Judgment! 10. But verily over you (are appointed angels) to protect you,- 11. Kind and honorable,- writing down (your deeds): 12. They know all that ye do. 13. As for the Righteous, they will be in Bliss; 14. And the Wicked - they will be in the Fire, 15. Which they will enter on the Day of Judgment, 16. And they will not be able to keep away therefrom. 17. And what will explain to thee what the Day of Judgment is? 18. Again, what will explain to thee what the Day of Judgment is? 19. (It will be) the Day when no soul shall have power (to do) aught for another: For the Command, that Day, will be (wholly) with Allah.

The Cleaving Asunder (Al-Infitár) is a sura of Quran...

meryem24 senin için :)

mülk suresi

Rahmân ve Rahîm (olan) Allah'ın adıyla.

1. Mutlak hükümranlık elinde olan Allah, yüceler yücesidir ve O'nun her şeye gücü yeter. 2. O ki, hanginizin daha güzel davranacağını sınamak için ölümü ve hayatı yaratmıştır. O, mutlak galiptir, çok bağışlayıcıdır. 3. O ki, birbiri ile âhenktar yedi göğü yaratmıştır. Rahmân olan Allah'ın yaratışında hiçbir uygunsuzluk göremezsin.

Gözünü çevir de bir bak, bir bozukluk görebiliyor musun?

4. Sonra gözünü, tekrar tekrar çevir bak; göz (aradığı bozukluğu bulmaktan) âciz ve bitkin halde sana dönecektir. 5. Andolsun ki biz, (dünyaya) en yakın olan göğü kandillerle donattık. Bunları şeytanlara atış taneleri yaptık ve onlara alevli ateş azabını hazırladık. 6. Rablerini inkâr edenler için cehennem azabı vardır. O, ne kötü dönüştür! 7. Oraya atıldıklarında, onun kaynarken çıkardığı uğultuyu işitirler. 8. Neredeyse cehennem öfkesinden çatlayacak! Her ne zaman oraya bir topluluk atılsa, onun bekçileri onlara:

Size, (bu azap ile) korkutucu bir peygamber gelmemiş miydi?

diye sorarlar. 9. Onlar şöyle cevap verirler: Evet, doğrusu bize, (bu azap ile) korkutan bir peygamber gelmişti; fakat biz (onu) yalan saymış ve: Allah'ın bir şey gönderdiği yok; siz olsa olsa büyük bir sapıklık içindesiniz! demiştik. 10. Ve: Şayet kulak vermiş veya aklımızı kullanmış olsaydık, (şimdi) şu alevli cehennemin mahkûmları arasında olmazdık! diye ilâve ederler. 11. Böylece günahlarını itiraf ederler. Artık (Allah'ın rahmetinden) uzak olsun, o alevli cehennemin mahkûmları! 12. Fakat daha görmeden Rablerinden (azabından) korkanlara gelince, onlar için gerçekten hem bağışlanma hem de büyük mükâfat vardır. 13. Sözünüzü ister gizleyin, ister açığa vurun; bilin ki O, kalplerin içindekini bilmektedir.


14. Hiç yaratan bilmez mi?

O, en ince işleri görüp bilmektedir ve her şeyden haberdardır. 15. Yeryüzünü size boyun eğdiren O'dur. Şu halde yerin omuzlarında (üzerinde) dolaşın ve Allah'ın rızkından yeyin. Dönüş ancak O'nadır.
16. Gökte olanın, sizi yere batırıvermeyeceğinden emin misiniz?

O zaman yer sarsıldıkça sarsılır.

17. Yahut gökte olanın üzerinize taş yağdıran (bir fırtına) göndermeyeceğinden emin misiniz?

İşte (bu) tehdidimin ne demek olduğunu yakında bileceksiniz! 18. Andolsun ki, onlardan öncekiler de (bunu) yalan saymışlardı; ama benim karşılık olarak verdiğim azap nasıl olmuştu!

19. Üstlerinde kanatlarını aça-kapata uçan kuşları (hiç) görmediler mi?

Onları (havada) rahmân olan Allah'tan başkası tutmuyor. Şüphesiz O her şeyi görmektedir.

20. Rahmân olan Allah'a karşı şu size yardım edecek askerleriniz hani kimlerdir?

İnkârcılar ancak derin bir gaflet içinde bulunmaktadırlar.

21. Allah size verdiği rızkı kesiverse, size rızık verebilecek olan kimdir?
Hayır, onlar azgınlık ve nefrette direnip durmaktadırlar.

22. Şimdi (düşünün bakalım), yüz üstü kapanarak yürüyen mi (varılacak) yere daha iyi erişir, yoksa doğru yolda düzgün yürüyen mi?

23. (Resûlüm!) De ki: Sizi yaratan, size işitme duyusu, gözler ve kalpler veren O'dur. Ne az şükrediyorsunuz! 24. De ki: Sizi yeryüzünde çoğaltıp yayan O'dur; ancak O'nun huzuruna gelip toplanacaksınız. 25. "Doğru sözlü iseniz (söyleyin), bu tehdit hani ne zaman (gerçekleşecek)?" derler. 26. De ki: O bilgi, ancak Allah'a mahsustur. Ben ise sadece apaçık bir uyarıcıyım. 27. Ama onu (azabı) yakından gördükleri zaman, inkâr edenlerin yüzleri kararacak ve (kendilerine): İşte sizin isteyip durduğunuz budur! denecektir.

28. De ki: Allah beni ve beraberimdekileri (sizin istediğiniz üzere) yok etse veya (öyle olmayıp da) bizi esirgese, (söyleyin bakalım) inkârcıları yakıcı azaptan kurtaracak kimdir?

29. De ki: (Sizi imana davet ettiğimiz) O (Allah) çok esirgeyicidir; biz O'na iman etmiş ve sırf O'na güvenip dayanmışızdır. Siz kimin apaçık bir sapıklık içinde olduğunu yakında öğreneceksiniz!

30. De ki: Suyunuz çekiliverse, söyleyin bakalım, size kim bir akar su getirebilir?



In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

1. Blessed be He in Whose hands is Dominion; and He over all things hath Power;- 2. He Who created Death and Life, that He may try which of you is best in deed: and He is the Exalted in Might, Oft-Forgiving;-

3. He Who created the seven heavens one above another: no want of proportion wilt thou see in the Creation of the Most Gracious. So turn thy vision again: seest thou any flaw?

4. Again turn thy vision a second time: (thy) vision will come back to thee dull and discomfited, in a state worn out. . And We have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away Satans, and have prepared for them the Chastisement of the Blazing Fire. 6. For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Chastisement of Hell: and evil is (such), destination. 7. When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath even as it blazes forth,

8. Almost bursting with fury: Every time a Group is cast therein, its Keepers will ask, "Did no Warner come to you?"

9. They will say: "Yes indeed; a Warner did come to us, but we rejected him and said, 'Allah never sent down any (Message): ye are nothing but a grave error!'" 10. They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!" 11. They will then confess their sins: but far from Allah's mercy are the Companions of the Blazing Fire! 12. As for those who fear their Lord unseen, for them is Forgiveness and a great Reward. 13. And whether ye hide your word or make it known, He certainly has (full) knowledge, of the secrets of (all) hearts.

14. Should He not know,- He that created?

and He is the Subtle, the Aware. 15. It is He Who has made the earth manageable for you, so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection.

16. Do ye feel secure that He Who is in Heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?

17. Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning?

18. But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My punishment (of them)?

19. Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in?

None can uphold them except the Most Gracious: Truly it is He that watches over all things.

20. Nay, who is there that can help you, (even as) an army, besides the Most Merciful?

In nothing but delusion are the Unbelievers.

21. Or who is there that can provide you with Sustenance if He were to withhold His provision?

Nay, they obstinately persist in insolent impiety and flight (from the Truth).[

22. Is then one who walks headlong, with his face groveling, better guided,- or one who walks evenly on a Straight Way?

23. Say: "It is He Who has created you, and made for you the faculties of hearing, seeing, and understanding: little than 541 ks it is ye give. 24. Say: "It is He Who has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered together." 25. They ask: When will this promise be (fulfilled)? - If ye are telling the truth. 26. Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am a plain warner." 27. At length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the Unbelievers, and it will be said (to them): "This is (the promise fulfilled), which ye were calling for!"

28. Say: "See ye?- If Allah were to destroy me, and those with me, or if He bestows His Mercy on us,- yet who can deliver the Unbelievers from a grievous Chastisement?"

29. Say: "He is the Most Gracious: we have believed in Him, and on Him have we put our trust: So, soon will ye know which (of us) it is that is in manifest error."

30. Say: "See ye?- If your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water?"

sura of The Dominion (Al-Mulk)in QURAN ...


rızık


'Sizler Allah'a gereği gibi tevekkül etseydiniz,(sabahleyin) aç olarak gidip,(akşam) tok olarak dönen kuşu rızıklandırdığı gibi, elbette sizi de rızıklandırırdı.'hadis

sevgi...

“Kaynaşmanız için size kendi (cinsi)nizden eşler yaratıp aranızda sevgi ve merhamet peydâ etmesi de O’nun (varlığının) delillerindendir. Doğrusu bunda, iyi düşünen bir kavim için ibretler vardır.” (er-Rûm, 21)



And among His Signs is this, that He created for you mates from among yourselves, that ye may dwell in tranquillity with them, and He has put love and mercy between your (hearts): verily in that are Signs for those who reflect.(Ar-Rüm 21)

Download Opera, the fastest and most secure browser
January 2010
M T W T F S S
December 2009February 2010
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31