初音实
Friday, September 6, 2013 6:14:35 PM

“您把这叫做什么?”初音实 一天,玛格丽特在她房间里,我走了进去,她正在写信。初音实 一月二十日初音实 因此,我在走廊里再也待不下去了,我回到正厅就坐,一面飞快地朝大厅里扫了一眼,想看看她坐在哪个包厢里。初音实 “当然见到啦!”初音实 “我赢了三百路易,全在这里,如果您愿意我留下来的话。”初音实 “是啊,”我说,这次轮到我觉得尴尬了,“您是怎么知道的?”初音实 “整天都在想。”初音实 最后公爵因收不到回信也就不再来信了。玛格丽特和我照旧在一起生活,根本不考虑以后怎么办。初音实 他们三个一起走进了卧室,过去在这个房间里听到的都是些奇怪的语言,如今这个房间却成了一个圣洁的神坛。初音实 ①潘趣酒:一种用烧酒或果子酒掺上糖、红茶、柠檬等的英国式饮料。初音实 “不,他住在我和公爵一起吃午饭的曙光饭店里。在公爵观赏风景的时候,我问阿尔努太太,她不是叫阿尔努太太吗?我问她有没有合适的房间可供出租,她正好有一套,包括客厅、会客室和卧室。我想,这样就什么都不缺了,六十法郎一个月,房间里的陈设即使一个生忧郁病的人看了也会高兴起来的。我租下了这套房间,我干得好吗?”初音实 一月二十日初音实 “这我知道。”初音实 ①布吉瓦尔:巴黎西部的一个小村镇。初音实 在那次吃夜宵的时候,我还是需要有人帮助,因为我不愿意知道我要做些什么,我多么怕我会失掉勇气啊!初音实 “我要您马上就来。”初音实 “您原谅了吗?”初音实 我立刻就动身回来,以后的事您都知道了。初音实 ①原文为四人,似误,现改为三人。——译者“好吧,我去通知我的朋友。”初音实 普律当丝站着观赏我会客室里的几件摆设,玛格丽特坐在沙发椅里沉思。初音实 当我在心里把这个形容枯槁、哭哭啼啼的女人和当初在喜剧歌剧院嘲笑我的姑娘作比较时,我不能看着她的沉默和痛苦的表情而无动于衷。初音实 因此,我在走廊里再也待不下去了,我回到正厅就坐,一面飞快地朝大厅里扫了一眼,想看看她坐在哪个包厢里。初音实 但是您也知道,在下决心以前总是要踌躇再三的。我在家里呆不住,又不敢到玛格丽特那里去,我就想法子去接近她,一旦成功的话,就可以说是出于偶然,这样我的面子也能保住了。初音实 “让戈蒂埃小姐把她的N伯爵给我打发走,我就算了。”初音实 “如果真是这样的话,”我开口说话了,“那么我就不会请欧内斯特来,要求您同意把我介绍给您了。”初音实 我借口吃午饭上街去了。初音实 半个小时以后,玛格丽特脸色苍白得像死人一样,她穿上皮大衣,离开了舞会。初音实 我那位年轻的同伴也认识她,因为他叫着她的名字对我说:“您看!这个漂亮的姑娘!”初音实 对这些话我还有什么话好说呢?尤其是我还在回味着第一夜的恩爱,盼望着第二夜到来的时候。初音实



