Skip navigation.

CulterPaulus

Tocando nubes

Posts tagged with "familia"

Do you like beach at night? - ¿Te gusta la playa de noche?

, , , ...

One of my aunts is visiting us with my cousin. Last night we went late to the beach, to San Francisco, and stayed there until midnight. We enjoyed it a lot!
We love the beach at any time. We never go when the sun is too strong (until 18pm), we prefer to care our skins :D . At night is really nice for us.
The city is full of people. I love it! This weekend we are waiting for the brother of my wife and in february their family will be here too. Last year we visited there at Durazno, at the centre of the country.

Following pics are from yesterday, while we were going to the beach.

---
Una de mis tías nos está visitando con mi prima. Anoche nos fuimos tarde a la playa, a San Francisco, y nos quedamos hasta la medianoche. ¡Lo disfrutamos un montón!
Nos encanta la playa en todo momento. Nunca vamos cuando el sol es muy fuerte (hasta las 18pm), y preferimos cuidar nuestra piel :D De noche es muy lindo para nuestro gusto.
La ciudad está llena de gente. ¡Nos encanta! Esta semana esperamos al hermano de mi esposa, y en febrero su familia estará aquí también. El año pasado los visitamos en Durazno, donde viven, en el centro del país.

Las siguientes fotos son de ayer, mientras íbamos a la playa.

---





I think I will make a new album with the rest of the pics...
Creo que haré un nuevo álbum con el resto de las fotos...

Enero... falta luz en mi interior

, , , ...

Van 19 días de enero, en pleno verano aquí, con días llenos de sol (recién ayer llovió y hoy el sol ya se hace sentir), las calles llenas de turistas, y con toda la locura que supone la época.
Debería estar igual de alocado que la ciudad, y sin embargo esta mañana sigo dandome cuenta que estoy un poco apagado durante el día, al menos en el término de una semana. Las rutinas me complican. Me pierdo rápidamente.

Voy a tener que darle energía a mis pasos en lo que resta de este mes, urgentemente. Retomar algunos hábitos saludables que tenía. Caminar junto al mar por las mañanas. Inspirarme y escribir un poco más. Juntarme más con mis amigos. Pasear con la familia. Al menos, mantengo mi buen gusto por leer bastante, en especial antes de dormir.

Hoy estoy como atontado, y cuando estoy así, soy propenso a meter la pata, por lo que simplemente escribiré hasta aquí, y les dejaré mi saludo a todos!

--
19 days of January are gone, in the middle of summer here, with days full of sun (yesterday it rained and today the sun is up), the streets with tourists, and with all the madness that supposes the time.
I should be the same that the city, and however this morning I continue realizing that I am a little down during the day, at least in the term of one week. The routine complicates me. I get lost quickly.

I will have urgently to give energy to my steps in the next days. To rescue some healthy habits that I had. To walk close to the sea in the mornings. To be inspired and write a little more. To be more time with my friends. To go for a walk with the family. At least, I maintain my good pleasure to read enough, especially before sleeping.

Today I am as silly, and when I am this way, I am predisposed to say things wrong, that's why I will simply write last few words, and leave my greeting to all my friends!

Un día feliz. A happy day. [Esp-Eng]

, , , ...


8 de julio: un hermoso día soleado en el que nos olvidamos del invierno por un rato. Nos visitó mi cuñada, la hermana de mi esposa, y su novio. Salimos a disfrutar el sol, el mar, a tomar unos mates al puerto... caminar... estirar los pies... respirar por fin un rato.

Creo que valió la pena dejar el trabajo por una tarde (a pesar de ser un día repleto de ocupaciones), y darle un recreo a la familia, a mí mismo y a nuestras mentes y cuerpos para que se despejen un rato.

En fin ¡Qué día maravilloso!


July 8: a beautiful sunny day when we forget the winter for a while. My sister-in-law, my wife's sister, and her boyfriend visited us. We went outdoors to enjoy the sun, the sea, to take some mates to the port... to walk... to "stretch the feet" (I don't know the way to say it in english)... to finally breathe a while.

I believe that it was worthwhile to leave the work in that afternoon (in spite of being a replete day of occupations), and to give a recess to the family, to myself and our minds and bodies so that they clear up a while.

In short terms, What a wonderful day!



Let the memories be cause of joy: my trip - Que los recuerdos sean causa de gozo: mi viaje (eng-esp)

, , , ...

Let the memories be a cause of joy
and not a heavy load for the soul.
(Culterpaulus)
-
Que los recuerdos sean causa de gozo
y no una carga para el alma.
(Culterpaulus)


To rest...
To have fun...
To touch memories and meet family and friends...
To travel in time.

I experienced all of that in my vacations. I did one of my most delighted travels of last years!

The adventure.
We could travel in train for almost 3 hours. My wife, my daughter and a 9 y.old niece who never had the opportunity to travel in train and visit the places we visited. For me was a wonderful experience!

The weather was too heavy: news said the hottest places of the country were those which we visited! 40 to 42 degrees, but no breeze there, so it seemed more than that! It was difficult to sleep even at night, flies everywhere, but they were our vacations and we enjoyed a lot!

We did part of the travel in train and part in bus, and returned only in bus. I think buses were my prefered "cool" place to feel a better temperature :smile:

The family.
We stayed 2 complete days in Durazno. My wife has a brother and his family there, so we stayed in his house. I have part of my family there too, but just my cousin and his wife was there.
There's a river in Durazno, and we could enjoy the waters to refresh our bodies and have fun. Some friends of there went there too with us.

On tuesday, my cousin, his wife and us went to Paso de los Toros. I lived 5 years there when I was a boy, from 1983 to 1988. I have my most appreciated memories of my life from there! I show my family my school, the house where we lived there, the places I used to go, and a lot of things. Almost all my family (my father branch) was there: my grandmother, my uncles, aunts and cousins! Some of them went Paso de los Toros the same night we did, and some next day. 22 of my family were there. An uncle from Argentina arrived the same day we leave back Paso de los Toros, but we could share some moments. My heart was so pleased! We eat together, went to the river together, and gave life to our memories! My grandmother was so happy because she could be with most of her sons and daughters together at a same time, she confused names and situations, but her face was full of happiness. I love her a lot! We stayed in Paso de los Toros for 2 days.

Then we returned to Durazno for one day.

So, imagine my heart right now! I am so happy and find there are lot of feelings inside of me pushing me to smile, hold my memories and enjoy this life I live in every step of my journey.

My heart is happy!

---

Descansar...
Divertirse...
Tocar recuerdos y encontrarse con la familia y con amigos...
Viajar en el tiempo.

He experimentado todo eso en mis vacaciones. He realizado uno de los viajes más deleitables de los últimos años!

La aventura.
Pudimos viajar en tren por casi 3 horas. Mi esposa, mi hija y una sobrina de 9 años que nunca había tenido la oportunidad de viajar en tren ni visitar los lugares a los que fuimos. Para mi fue una experiencia maravillosa!

El tiempo estuvo muy pesado: en las noticias comentaron que los lugares con más calor del país, fueron justamente esos a los que fuimos. 40 a 42 grados, pero sin ninguna brisa, por lo que parecía muchísimo más. Se hacía difícil dormir, incluso de noche, había moscas por todos lados, pero eran nuestras vacaciones y las disfrutamos muchísimo!

Hicimos parte del viaje en tren y parte en ómnibus, pero regresamos solo en ómnibus. Creo que los ómnibus fueron mi lugar preferido de frescura, en los que se sentía mejor temperatura :smile:

La Familia.
Permanecimos 2 días completos en Durazno. Mi esposa tiene un hermano con su familia allí, así que nos quedamos en su casa. Yo tengo parte de mi familia allí también, pero solo mi primo y su esposa estaban allá.
Hay un río en Durazno, y pudimos disfrutar las aguas para refrescar nuestros cuerpos y divertirnos. Algunos amigos de allá fueron con nosotros.

El martes, mi primo, su esposa y todos nosotros, nos fuimos a Paso de los Toros. Viví 5 años allí cuando eran niño, desde 1983 hasta 1988. Tengo mis recuerdos más preciados de mi vida guardaditos allí. Les enseñé a mi familia la escuela a la que fui, la casa en la que viví, los lugares a los que solía ir y un montón de cosas. Casi toda mi familia por parte de padre estaba allí: mi abuela, mis tíos y tías y mis primos! Algunos de ellos fueron a Paso de los Toros la misma noche que nosotros, algunos al día siguiente. 22 miembros de la familia estaban allí! Un tío de Argentina llegó el mismo día que dejabamos Paso de los Toros, pero pudimos compartir algunos momentos juntos. Mi corazón estaba tan a gusto! Comíamos juntos, íbamos juntos al río y le dimos vida a nuestros recuerdos! Mi abuela estaba muy feliz porque pudo estar con casi todos sus hijos al mismo tiempo; confundía los nombres y situaciones a veces, pero su rostro estaba lleno de felicidad. La quiero muchísimo! Permanecimos en Paso de los Toros por dos días.

Y luego volvimos a Durazno por un día más.

Así que imagínense mi corazón ahora mismo! Estoy muy feliz y encuentro que hay muchos sentimientos empujando dentro mío para sonreír, abrazar mis recuerdos y disfrutar esta vida que vivo a cada paso de mi viaje.

Mi corazón está feliz!

San Antonio

, , , ...

There are few hills in Piriapolis. The most important are: San Antonio, the hill you can see front of the beach; El toro, near my house, Pan de Azúcar, the third higher in the country. Yesterday we went to San Antonio with my family and some friends. We took some photos of the view, and you can view them in http://my.opera.com/pbuydid/albums/show.dml?id=410728

...The place where we took the photos, was called before Punta Imán (Imán=Magnet). Radios can't operate well there, compasses don't work and interesting stories are told...
----

Hay unos cuantos cerros en Piriápolis. Los más importantes son: San Antonio, el cerro que se puede ver frente al mar; El Toro, está cerca de casa, de hecho vivo al pié y Pan de Azúcar que es el tercero más alto del país. Ayer fuimos al San Antonio con mi familia y amigos. Tomamos algunas fotos de la vista que se contempla, y si quieren pueden verlas en http://my.opera.com/pbuydid/albums/show.dml?id=410728

...El lugar donde sacamos las fotos, se llamaba antes Punta Imán. Allí las radios casi no funcionan, las brújulas se enloquecen, y se cuentan historias interesantes...
Download Opera, the fastest and most secure browser
November 2009
M T W T F S S
October 2009December 2009
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30