Skip navigation.

exploreopera

| Help

Sign up | Help

Pfelelep blog

...le beurre... et l'usine à beurre.

(updated) Beijing Bus Wait / Duel par -3

, , , , , , , , , , , , , ,




Creative Commons License


english translation:
Wow? What? What did he just asked you?
He asked if french people eat bread.
okay, time to launch emergency procedure before nervous breakdown, let's do it on 3... one... two... is he still here? S##T, no choice left, 3...!
"NI HAO MA?"

...


This very day, I decided to learn to speak chinese.

huge thanks to Lorenzo for the tips

The best game EVER! / Le meilleur jeu du monde!Dear Santa / Cher machin Noel.

Comments

avatar
J'étais un vrai sapeur à l'époque: tenue de guerre pour passer l'hiver.

Chinese texts won't be translated, find a chinese girlfriend or feel (stupid) as I felt :D

By pfelelep, # 23. November 2007, 17:17:13

avatar
J'aime bien ces nouvelles couleurs, ces zooms, ces vues en contre-plongées, et ces détails que tu nous as ajouté dans ton trait...
C'est beau et ça mange pas de pain mwahahaha !!! p:

By Liu, # 23. November 2007, 21:47:29

avatar
:eyes: Non ! c'est pas vraiiii... pas lui ! quand meme pas .... !!!

le retour de Pépito !!!

By auré, # 23. November 2007, 23:08:24

avatar
Ouf !!! j'ai eu peur !
pas toi Fabien ? :D

By auré, # 25. November 2007, 17:49:23

avatar
fabien writes:

héhé, je te le fais pas dire !

By anonymous user, # 26. November 2007, 11:22:23

avatar
@Liu: oui, c'est une grande première, je me suis dessiné des sourcis :D

@Aure et Fabien: bon, on circule les enfants, des Tapos, y'en a pas eu qu'un dans ma p'tite vie vous savez (private joke inside)

By pfelelep, # 27. November 2007, 08:08:04

avatar
:lol: language barriers! p:

By wickedlizard, # 30. November 2007, 10:01:17

avatar
OK. Je traduit le chinois.
L'enfant demande : < D'où vient-il, ton ami?>
Je dis : <La France.>
L'enfant : <Les français mangent du pain aussi?>
Je dis : <Oui.>
Puis Philippe dit : <COMMENT CA VA!>
L'enfant me demande : < Il parle en chinois?>
Je dis : <Un petit peu.>
Je dis : <Il a voulu demander un agent de police où ce trouve le caserne de pompiers, mais il a dit où ce trouve la maision de l'homme d'incendie.>
L'enfant : <Hahaha!>
Je dis : <Il aime beaucoup le saucisson sucré chinois.>
L'enfant : <Moi aussi.>

Et je voudrais dire, l'enfant de Pékin ne parle pas le contonais mais le mandarin.

OK. I translated the chinese text.
Little boy said, "Where did he come from? your friend?"
I said, "France."
Little boysaid, "Do they eat bread?"
I said, "Yes."
Philippe said, "HOW DO YOU DO!"
Little boy said, "He speaks Chinese?"
I said, "A little bit."
I said,"He tried to ask a policeman where is the fire station, but he said where is "Home of PEOPLE WHO MAKE FIRE."
Little boy,"Hahaha!"
I said,"He love to eat Chinese dried sauage."
Little boy,"Yes, me too."

And I want to say that Beijing child didn't speak Cantonese but Mandarin (PoTongHua).


Repond par Wai Yim

By pfelelep, # 7. December 2007, 18:08:12

avatar
Merci Waiyim :up:

By pfelelep, # 9. December 2007, 10:32:59

avatar
Merci Wai Yim, tu éclaire notre lanterne ! sacré Pfelelep ! :lol:

By auré, # 9. December 2007, 16:57:31

avatar
:lol: I can partially understand, what the French text says? Did you feel your friend and the little boy were talking behind you? P:

By Aprilsnow, # 21. December 2007, 08:14:15

Write a comment

Comment
(BBcode and HTML is turned off for anonymous user comments.)

Please type this security code : e39238

Smilies

July 2008
MTWTFSS
June 2008August 2008
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031