Tuesday, 6. December 2005, 19:23:28
Having started a Portuguese blog I thought, to speak the truth I was more sort of reminded that it was about time I had an English blog-o-thingy too!
However, and since I have neither the time nor the inclination: this is not meant to be an exact translation of the other thinga-ma-blog (
http://spaces.msn.com/members/babypooka)!
So, as an opening post I'll just paste here the words of the bard, so you'll know (if you hadn't already guessed it) where the quote on the page top came from.
So are you to my thoughts as food to life,
Or as sweet-season'd showers are to the ground;
And for the peace of you I hold such strife
As 'twixt a miser and his wealth is found;
Now proud as an enjoyer and anon
Doubting the filching age will steal his treasure,
Now counting best to be with you alone,
Then better'd that the world may see my pleasure;
Sometime all full with feasting on your sight
And by and by clean starved for a look;
Possessing or pursuing no delight,
Save what is had or must from you be took.
Thus do I pine and surfeit day by day,
Or gluttoning on all, or all away.