Skip navigation.

running & settling in

between spaces

Posts tagged with "chinese"

Steamed Roll (Cheung Fun)

, ,

I kill for any nice Cheung Fun (beef, prawn & cha siu). But Cheung Fun is normally served in Dim Sum restaurants only in the morning. What if I want a late night snack of Cheung Fun? One option is go for some late night dim sum place (very rare though). THe other is to learn how to make Cheung Fun at home.

I read on some Chinese websites about the tools and the ingredients. Here they are.

First you need a Cheung Fun steamer. You can buy one in Hong Kong (sorry for those who don't live here) on Kowloon side at Chan Chee Kee (陳枝記), address: ground floor, 316-318 Shanghai Street, Yaumatei, Kowloon. You can see a picture of it here. You need a piece of cloth to cover the steamer plate while steaming. It can be bought at the same shop.

Ingredients:
Rice flour 80g
Corn flour 7g
Water 330g
Oil 11g

Steps:
1) Mix all ingredients
2) Cover the steamer plate with the cloth. Add the mixture with one table spoon of 梗粉漿
3) Steam for 2 minutes
4) Turn it up side down and peel off the Cheung Fun with a knife
5) Roll it up & voila





宮保雞丁食譜

,

材料:
去骨雞腿肉.....2~3支
乾辣椒.....5~6根 (可用薑、葱代替)
熟的花生.....1/2杯(量米杯)

雞腿肉醃料:
米酒(我用了雙蒸酒).....1大匙
鼓油.....1大匙
豆粉.....1大匙

調味醬料:
鼓油.....2大匙
酒.....1大匙
糖.....1大匙
醋.....1小匙
豆粉.....1小匙(先加1大匙水調開)

作法:
1.雞腿去骨切1公分小塊狀,再用醃料醃約30分鐘。調味醬料預先調好,乾辣椒切段,蒜切碎
2.一般是將雞肉過一次油,可我覺得家庭式的就用煎的比較簡單方便,煎好取出備用
3.先用小火將乾辣椒、蒜碎爆香
4.等辣椒香味溢出時放入雞丁
5.再放入調味醬料快速拌炒至湯汁收乾
6.起鍋前加入花生炒拌均勻,即可
December 2009
S M T W T F S
November 2009January 2010
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31