No Matter What

, , , , , , ,

Once, a friend of mine... an OperaCommunity friend of mine suggested me this video. In that time, I need a lot of encouragement, so if you need it now watching it you can help you recharge and help yourself feel better. I hope... bigsmile

No Matter What[/color]
By Boyzone
Album: Where We Belong (1998)
No_Matter_What - Boyzone.flv
Chorus:
No matter what they tell us
No matter what they do
No matter what they teach us
What we believe is true

No matter what they call us
However they attack
No matter where they take us
We'll find our own way back

I can't deny what I believe
I can't be what I'm not
I know I'll love forever
I know, no matter what

If only tears were laughter
If only night was day
If only prayers were answered
Then we would hear God say

Chorus
And I will keep you safe and strong
And shelter from the storm
No matter where it's barren
A dream is being born
No matter who they follow
No matter where they lead
No matter how they judge us
I'll be everyone you need
No matter if the sun don't shine
Or if the skies are blue
No matter what the end is
My life began with you

I can't deny what I believe
I can't be what I'm not
I know, I know
I know this love's forever
That's all that matters now

No matter what [/COLOR]


Nice day today to all my OperaCommunity Friends! :heart:HTML Language Lab #1

Comments

Abdulaziz Noratabdulaziznorat Monday, June 13, 2011 4:37:29 PM

First four lines are declaring boldness and like a warier , ready to deny what the matter may happen to face! But like a mountain it stands unique !
Letter, poet described his desire, like, will will find the way !
The firm decision it there, in the way of love or life, he doesn't care, whether the road is smooth or dusty, but never leave in his desire and decision.
In some central lines, desire to devote and confirmation of love.
It is very touching and emotional poem to chew and enjoy !
I am thank ful to my friend for sharing this beautiful poem
http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Applause.gif - http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Good.gif - http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/ThumbsUp.gif - http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Clap.gif - http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Happy.gif - http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Dance2.gif -

zrafatdjmd1 Monday, June 13, 2011 6:26:11 PM

Oh I see... it is for you

... for all of us indeed! heart

I wanted to add an image but connection was awful this morning, perhaps I shall do it now... happy

Mariemarieandrabi Monday, June 13, 2011 8:18:56 PM

Hi Dear Tere
Is this about our faith?

zrafatdjmd1 Monday, June 13, 2011 9:06:47 PM

No mami. Esa vez, el año pasado, estuve leyendo un libro que mostraba como en los tiempos de los Césares en Roma algunos optaban por el suicidio como un medio de evitar la confiscación de sus bienes y el subsiguiente daño a su familia. Lo estuve comentando con Mike y el pensó que estaba algo deprimida porque la idea del suicidio no me era totalmente antipática. Así que como buen amigo se esforzó po persuadir a su amiga a sacar aquellas ideas de su tonta cabeza. Pero, no te preocupes, jamás he pensado ponerlo en práctica, aunque no te niego que el tema me es bastante atractivo: los kamikazes, el harakiri, el seputku, etc. p

MARSMayadeep Tuesday, June 14, 2011 2:40:18 AM

Nice blog smile

Mariemarieandrabi Tuesday, June 14, 2011 7:54:18 AM

Originally posted by tdjmd1:

o te preocupes, jamás he pensado ponerlo en práctica, aunque no te niego que el tema me es bastante atractivo: los kamikazes, el harakiri, el seputku, etc.


Como en el caso de los japoneses cuando tuvieron su crisis económica muchos de ellos optaron por decir adios antes de perder su honor. Pero bien. decia un amigo al mal paso hay que darle prisa. je jeje ( que cruel)
Cada quien es fiel en lo que cree. Es un honor o una obligación sin lugar a dudas cada quien guarda su fe y moriria por esa fe. Sin embargo hay una fe de la cual estariamos dispuestos a morir por ella.

zrafatdjmd1 Tuesday, June 14, 2011 6:13:47 PM

Originally posted by Mayadeep:

Nice blog smile


bigsmile Hi Mayadeep. How do you do! Nice to see you over here. Feel at home, please. Thank for your kind & sweet comment.

What a sweet face, niña!oheart

zrafatdjmd1 Tuesday, June 14, 2011 6:20:44 PM

Originally posted by marieandrabi:

Sin embargo hay una fe de la cual estariamos dispuestos a morir por ella.


Jejeje, it sounds like a kamikaze voice, Mariel. Are you been trained to die perhaps? bigeyes

Mariemarieandrabi Tuesday, June 14, 2011 9:49:16 PM

You know will come difficult times. Are we able to die for our cause?. Jesus had a goal and he died for his cause. We dont know the future but we are training now. smile

zrafatdjmd1 Tuesday, June 14, 2011 10:17:15 PM

But do not necessarily, Marie: I think the enemy prefers non so evident attacks sometimes, but subtle ones such a cobra snake attack: fights between brothers, prejudice, economical problems, entertainments. Sometimes it looks like giving our lifes for sake of our faith is more easy than leaving wordly pleasures, for example. sad

Suntana Wednesday, June 15, 2011 1:30:54 AM

Originally posted by tdjmd1:

No mami. Esa vez, el año pasado, estuve leyendo un libro que mostraba como en los tiempos


Uh Oh! "Mostraba," Eh? Eso me hiso revisar algo en Google Translate. Ahhhhh! Okay. Yo había estado diciendo / escribiendo "demonstrar" en lugar de "demostrar."

Aww Man! Apenas me fijé que la palabra que yo originalmente pensaba que era "iso" y luego "hiso," es actualmente ... "hizo." doh Está esa última correcta? ¿Es "hizo?"

Suntana Wednesday, June 15, 2011 1:33:18 AM

Poco a poco voy tapando mis marranadas. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL2.gif -

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 1:52:49 PM

Originally posted by Suntana:

"demonstrar"


Jejeje, suena a "de monstruo" ---from a monster--- jejeje, eso que haces a veces con el español es una "monstrosidad" (del latín monstrum) jester

La palabra "demostrar", puede ser "probar" "to prove", pero aquí uso "mostrar" (mostraba) que sería algo como "to display" o tal vez "to show", qué tal!

Originally posted by Suntana:

¿Es "hizo?"


Sí, papá, es "hizo". Pero es que este verbo le echa la broma a cualquiera: Hacer: yo hago, tu haces, el hace.
Y en pasado sería: yo hice, tu hiciste el hizo[/i]. Ves: es demasiado, ufff! o Pero tu puedes lograrlo Sunny! up (Te tomará años luz dominar el español-pero en el espacio el tiempo es relativo, verdad Captain SunnyKirk? p)

Suntana Thursday, June 16, 2011 4:10:12 PM

Si, si se me vino al la mente "monstruo" cuando me di cuenta que no era "demonstrar." Pero, really, Ooookela fregada. Actualmente yo pensaba todos estos años que la palabra era "monstro." So even THAT is wrong. bomb

¿Sooo, hablando de mi monstrosidades de Español, cual de estas está correcta?

Así se hace la cosa.

O ...

Hací se hace la cosa.

Or are they both incorrect? scared

Suntana Thursday, June 16, 2011 4:14:21 PM

Of course, Teresa, tu igualmente te avientas unas monstrosidades de Inglés. scared Tendrán Tulipanes, pero sin embargo son monstrosidaditas. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL2.gif -

Suntana Thursday, June 16, 2011 4:16:25 PM

Teresa, le has de agregar a la canción de tu Post:

sing No matter what monstrosities we write,
We still more or less understand each other. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL.gif -

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 5:01:58 PM

Huuuy, qué maloso eres. Sunny. cry Me vas a traumatizar y no volveré a escribir jamás en Inglés Monstruso jamás!

Which is better: write "monstrusidaditas" o "marranadas", huh? p

Originally posted by Suntana:

Así se hace la cosa.

sí, he notado que le pones "h" a todo, jejeje, parece gustarte la "h" (no parecen cosas tuyas... la "h" es muda, raro que le guste a un músico, no escuchar nada!jester) Se dice "así", sin "h".

Pero vas bien, muy bien con tu español, Carlitos. Ves, te estoy "jalagando" publicly! jester


Suntana Thursday, June 16, 2011 5:10:14 PM

Ahhh, eso de la "h" muda no es nuevo para mi.
Eso lo se y se lo explico de ves en cuando a gente aquí en MyOpera. Y no es que me guste ponerle "h" a todo. lol Es nomás que a veces no se si lleva o no lleva "h." Y pues, nomás le adivino, le atino a ver si me sale bien.

Y la cosa es que según Google Translate, existe "hací" también. So, por eso no estaba seguro cual usar.

Apenas estoy viendo a ver si se me pega de usar "iba," ... y no "hiba" http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL2.gif - o "iva" como de primero pensaba que era. doh

Suntana Thursday, June 16, 2011 5:30:17 PM

Originally posted by tdjmd1:

Huuuy, qué maloso eres. Sunny. Me vas a traumatizar y no volveré a escribir jamás en Inglés Monstruso jamás!


Al contrario. Yo estaba siendo el Profesor Buena Gente. angel
Solamente te estaba dando un incentivo y motivación para que no se te olvidara practicar tu Inglés.

Hace un tiempecito que había estado pensando que cuando escribo Eeeejole ... quizás estés interpretando la pronunciación diferente de como la intento. Es que la "e" la estoy usando ahí con el sonido que tiene la Long "e" en Inglés. No como el sonido que tiene la "e" en Español. Pensé, "A la mejor para que Teresa pronúncia mi 'Eeeejole' correctamente ... quizás debo de escribirlo --- ¡Iiiijole! http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL.gif -

Suntana Thursday, June 16, 2011 5:33:01 PM

Pues, viendo las dos maneras, definitivamente me gusta mas como se ve "¡Eeeejole!"

El "¡Iiiijole!" se ve weird.

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 6:01:12 PM

Originally posted by Suntana:

Y la cosa es que según Google Translate, existe "hací" también. So, por eso no estaba seguro cual usar.


Embú! Sunny "hací" no existe pero ni en Plutón. Sorry my friend... esa palabra NO existe. Créeme porfa!

Originally posted by Suntana:

quizás estés interpretando la pronunciación diferente de como la intento.

Tranquilo muchacho. Yo sé que se escribe "así y se lee asao" (No busques eso en Google... no aparece! lol)

Originally posted by Suntana:

Al contrario. Yo estaba siendo el Profesor Buena Gente.
Solamente te estaba dando un incentivo y motivación para que no se te olvidara practicar tu Inglés.

bigeyes Y ahora ¿cómo me saco el trauma?

Mariemarieandrabi Thursday, June 16, 2011 7:39:52 PM

Hola hola.. Que tal mis chicos.
Les comunico que el sábado 18 se celebra el día "E" día mundial del idioma español. Así que eligo una palabra que me gusta y es "Certeza". Ahora bien les invito a elegir una palabra de su agrado.wink

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 7:54:58 PM

Cerveza cómo Cerveza Mariel...No parecen cosas tuyas!bigeyesp

A ver... el 18. Bueh, podría se SOPOTOCIENTOS, o AMBIGÜEDAD, o TRUCULENCIA or... or in Spanish, mmmm. Dos día para pensar. Esta noche no dormiré solo pensando en que palabra prefiero. Lindo juego: EMBARAZOSO, es una palabra graciosa. Bueh! Ya pensaré con calma, jejeje!

Cómo andan las cosas Mariel, patas 'pa 'rriba o patas 'pa 'bajo? p

Suntana Thursday, June 16, 2011 8:33:32 PM

¡Hola, Mary!
Pues, yo elijo left right Eeeejole
WHAT? It too is a word. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Whistle.gif -
Y en segundo lugar --- Ooookela http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Yes.gif -

¿Anyway, Certeza, Eh, Mary?
Por supuesto que la tuve que buscar en Google Translate.
Porque así como a Teresa, también a mi lo primero que vino a la mente fué "Cerveza." http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL.gif -

Con que "Certeza" quiere decir "Certainty."
Oooo, nosotros aquí claro que no sabemos de ese nivel alto.
Aquí nosotros claro que escojemos el nivel común y vamos a decir "seguridad" o quien sabe que. Maybe le ponemos la palabra en Inglés - certainty. right o

Suntana Thursday, June 16, 2011 8:48:16 PM

Comiéndote unos 2 pedazos de Pizza o un McDonald's Quarter Pounder with Cheese te quita el trauma, Teresa. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Yes.gif -

Mariemarieandrabi Thursday, June 16, 2011 8:50:48 PM

Pensé que ibas a decir...Teresa...en vez de cerveza..Certeza.
eeejole...estará en el diccionario?

Mariemarieandrabi Thursday, June 16, 2011 8:55:16 PM

Prestidigitación...mago nos salió Tere.

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 9:45:00 PM

Originally posted by Suntana:

Comiéndote unos 2 pedazos de Pizza o un McDonald's Quarter Pounder with Cheese te quita el trauma, Teresa.

Nu, nú, nu! Me comí un helado cremoso de paleta de ron con pasas, una galleta rellena de chocolate y oritita un taza grande de café con leche con un pan dulce: no me siento triste: mientras mantenga elevados mis niveles de glucosa, no recordaré lo de mi trauma con el inglés. Además estaré ocupada pensando en aquella palabra en Español. Tú no sabes, me haz roto el corazón, Carlos Suntana! sad (haz: 2º persona del singular del verbo hacer. Pasado simple lol, your "make") Hey you are a heartbreaker, aren't you? ♥♥♥

PD: Viste Marie... lo de los corazoncitos; no soy taaa floja! bigsmile

Mariemarieandrabi Thursday, June 16, 2011 9:53:08 PM

je je je je je je.... pero si sigues comiendo así si que te pondras floja pero del estomago. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/LOL2.gif -

Suntana Thursday, June 16, 2011 10:41:07 PM

¡Ay Caramba! Una paleta de Ron ... as in RUM? yikes
OMG! Bueno, nomás con que no manejes un automóvil.

Anyway ... ¿Cual palabra en Español?
¿Monstrosidaditas?
Okay, si está un poco pesada esa palabra, le podemos cambiar a http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Secret.gif - Marranaditas de Inglés. Better? http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/BigGrin.gif -

Suntana Thursday, June 16, 2011 10:43:16 PM

Okay, now that we cleared that up, let me see you write in English, Teresa. http://files.myopera.com/Tamil/Smilies/Yahoo.gif -

Suntana Thursday, June 16, 2011 11:11:43 PM

¿So, entonces no hay palabra --- has en Español?

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 11:22:57 PM

Originally posted by Carlos-aprendiendo-español:

¿So, entonces no hay palabra --- has en Español?


Hazme el favor Sunny, si quieres haz otra pregunta más difícil, jejeje, porque lo que soy yo jamás escribo la segunda persona del singular en modo imperativo (en forma de mandato, en presente por supuesto) del verbo hacer con s en vez de z. Si quieres tu lo sigues haciendo. Pero hazme el favor y no! bigsmile

Pero... respondiendo tu pregunta: ¿Ya te has comido tu pizza hoy, amigo? Claro que existe, y como puedes ver tienes que estar pendiente para no confundirla con la anterior. Allá aquel "haz" está cumpliendo funciones de verbo principal pero este "has" es un auxiliar (2º persona del singular del verbo tener usado para formar el tiempo presente perfecto).

zrafatdjmd1 Thursday, June 16, 2011 11:33:27 PM

Hey, me encanta el juego, pero debo irme a casa. Mañana tengo que volver por la tarde. See you! Voy a estudiar mucho esta noche para escribir en inglés mañana. Me voy a turnear, jejeje, no Sunny, me voy a TURNAR: una vez inglés, una vez español. El "uno por uno" (1x1) le llaman aquí en la radio. bigsmile

Me dió un gusto, chicos! heart

zrafatdjmd1 Sunday, June 19, 2011 6:28:20 PM

OMG, Cinde. My father is died but I never celebrated that date when he was with us. Sorry. BTW, are your father alive? sherlock bigsmile

PD: Your card is so lovely though. Thanks for your kind gesture. I heart its bright and showy letters. yes

CBLL Sunday, June 19, 2011 6:54:11 PM

Thanks for asking! My father is living in San Diego, CA
After I am finish baking the pies, I am heading that way in couple hours.

zrafatdjmd1 Sunday, June 19, 2011 7:03:22 PM

Ah... you're living in US, ah! and your papa is that with you in your profile image, isn't he? heart

CBLL Sunday, June 19, 2011 7:28:12 PM

Yes, last year we all went to Hawaii with may Papa

zrafatdjmd1 Sunday, June 19, 2011 7:52:03 PM

Oh... so cute. I heart my brothers. We are 5. But neither papa nor mami are with us. However they died when we all adults so there isn't a trauma for it. Both of them died suddenly and thus we didn't suffer so much. Do you feel me? o

I glad you can enjoy yours! bigsmile

MARSMayadeep Friday, June 24, 2011 4:49:27 AM

sad

zrafatdjmd1 Friday, June 24, 2011 4:59:52 AM

Sorry... Are your parents alive, Mayadeep? sherlock heart

MARSMayadeep Friday, June 24, 2011 5:04:09 AM

No. he die when i was a child

zrafatdjmd1 Friday, June 24, 2011 5:07:32 AM

But your mami is ALIVE then♥! happy

How old were you when you papi died, huh?

I love this song. It reminds me those loved ones. Rosana - Si tu no estas aqui.mp3


Wizardlokutus-prime Tuesday, June 28, 2011 11:02:44 PM

Just looked in to say "Hi" to everyone. Nice blog, nice post!

cheers

zrafatdjmd1 Wednesday, June 29, 2011 3:03:51 PM

Originally posted by lokutus-prime:

Nice blog, nice post!

cheers

Thanks John for your kind words and taking of your time to dropping by.heart

Write a comment

You must be logged in to write a comment. If you're not a registered member, please sign up.

May 2013
M T W T F S S
April 2013June 2013
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31