Thursday, December 31, 2009 1:37:52 PM
In 2010 können wir viele technische Entwicklungen erwarten. Wenn man PC und Handys Branche anschaut konnte man schon sehr bald ein Google Handy sehen und dann noch ein Tablet von Apple. Es wird interessant zu sehen, ob diese zwei grosse Schritte machen können in ihren Märkten. Vor allem Tablet Markt war nicht gerade erfolgreich, vielleicht wird Apple da wieder etwas gutes rausbringen, wie mit iPods und iPhones. In jedem Fall aber scheint es, dass Geschäft von PCs auf Handys geht und das sollte vor allem Microsoft Sorge machen, weil sie in Mobilsegment nicht mehr so wichtig sind als vor ein paar Jahren.
Tuesday, October 6, 2009 5:37:00 PM
Ich habe vor Jahren ein PC gekauft mit gutem Motherboard, Quad-core Prozessor Q6600, exzellenten RAM, für damals also eine gute Maschine. Vor ein paar Monaten dachte ich mir vielleicht sollte ich mir eine neue Maschine kaufen. Aber als ich die Spezifikation von PCs, die heute verkauft sind, angeschaut habe, bin ich zum Schluss gekommen, dass die Maschine nicht viel besser geworden sind. Zumindest nicht so viel, dass es für mich sinnvoll wäre die PC zu erneuern.
Tuesday, October 6, 2009 5:32:34 PM
Habe vor kurzem ein neues Handy gekauft für mich persönlich (in Unternehmen benutze ich Blackberry Bold). Ich fand es ziemlich erstaunlich wie ähnlich sind die Handys heute wenn verglichen mit Zustand vor einigen Jahren. Da konnte man leicht ein Sony Ericsson oder ein Nokia von weit weg erkennen. Heute sind die Handys so ähnlich dass die Unternehmen grosse Mühe haben werden, sich in Mass-market zu diferenzieren. Nur Smartphones bieten noch die Möglichkeit dass sich einige Unternehmen absetzen (zum Beispiel mit IPhone, Blackberry aber auch einige Nokia Modelle).
Tuesday, October 6, 2009 5:21:24 PM
Übersetzung Technische Dokumentation
Übersetzung Technische Dokumentation kann für einen Übersetzer sehr schwierig sein, besonders wenn es um Dokumentation handelt, der beschreibt wie man mit einem Gerät umgeht. Da muss man sich erst die Zeit nehmen, die Dokumentation durchlesen und versuchen zu verstehen, wie das Gerät überhaupt funktioniert. Nur dann kann man starten mit der
Übersetzung von technische Dokumentation.