Skip navigation.

tulalan

ta la ai hay ngon nen vo hinh?

Đợi mùa hè

Biết tôi đợi mùa hè
Sao thời gian lại nhuộm màu trắng xóa
Hoa phượng bỏ đi đâu
Không về trên nhánh lá
Để tôi nhớ mong người xa xôi quá
Cắn môi mình bật máu
Tưởng mùa sang

Mến yêu ơi
Phía bên kia thời gian và khoảng cách
Khi nhớ tôi
Em có đợi mùa hè

Hoài niệm

Nhớ ngày trước
mình chung bước
mùa hoa phượng nở thắm góc sân trường.

Vậy mà nay
lá vàng bay
tôi xòe tay nhìn lại ngày xưa cũ.

Giờ đã qua
ngày đã xa
tất cả đã thành tiên và huyền thoại.

Tôi tìm lại
một thời khờ dại
cạnh bên ai chung bước lối tôi về.

Giờ ở đâu
ai đã giấu
khúc dạo đầu để nhớ tháng ngày trôi.

Xin gửi lại
mùa hoa dại
phía ấy sân trường mãi có bạn và tôi.

Ngẫu hứng Mị Châu - Trọng Thủy

Tôi kể ngày xưa chuyện Mị Châu
Trái tim lầm chỗ để trên đầu
Nỏ thần vô ý trao tay giặc
Nên nỗi cơ đò đắm biển sâu

I
Lông ngỗng bay trắng đường đi chạy nạn
Những chiếc lông không biết tự giấu mình
Nước mắt thành mặt trái của lòng tin
Tình yêu đến đường cùng là cái chết
Nhưng người đẹp dẫu rơi đầu vẫn đẹp
Tình yêu dối lừa vẫn nguyên vẹn tình yêu.

II
Lông ngỗng bay như số phận giữa trời
Trọng Thủy đứng hết đời không hết lạ
Vệt lông ngõng con đường tình trắng xóa
Có ai hay thăm thẳm giếng không cùng.

Trái đất mang hình giọt nước mắt

Trái đất mang hình giọt nước mắt
Em khóc làm chi thêm nặng thiên hà
Xin hãy vì tôi là trái thơm quả ngọt
Dẫu trái cây cũng mang hình giọt nước mắt đang rơi

Trái đất này hư vô lắm em ơi
Mỗi con người là một khoảng trống
Em đừng tưởng phố phường kia đông đúc
Hoang vu này lại gặp hoang vu

Đường tôi đi dù có xa mù
Hoang vu sa mạc
Dù niềm vui thoáng qua nỗi buồn gieo mãi
Em hãy nhớ nước mắt chối từ cái ác
Trái đất buồn đau có gương mặt mẹ hiền

Lời thú tội của Ju - đa

Khói thuốc
cuộn vòng đời
bối rối
từ tâm tôi
như dội lời than

Thuở yêu người
Tôi
là kẻ đi hoang
Từ tôn giáo
Tôi bán mình cho quỷ

tưởng
tình yêu
là chữ đồng chung thuỷ

thiếu
chiều dài
Tôi bỏ cuộc
lìa đôi

Tôi hiểu mình
như hiểu
một trò chơi

Tôi thú tội
đã bán hồn cho
quỷ.

Like a bridge over trouble water

To my friends

When you're woried, feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

I'm on your side
When time gets rough and friends can't be found
Like a bridge over trouble water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on streets and evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes and pain is all around
Like a bridge over trouble water
I will lay me down

Sail on silver girl, sail on by
Your time has come to shine
All dreams are on their way
See how time comes
If you need a friend, I'm sailing right beside
like a bridge over trouble water
I will lay me down

My mother

Who ran to help me when I fell
And kissed the place to make it well
Who would some pretty stories tell
My mother.
(by Anne Taylor)
Tạm dịch:
Ai chạy đỡ tôi khi tôi ngã
Và hôn lên vết xước cho khỏi đau
Ai kể tôi nghe những chuyện đệp buổi chiều
Ấy là mẹ tôi tất cả

I can't make you love me

Turn down the light
Turn down the bed
Turn dowm these voices inside my head
Lay down with me
Tell me no lies
Just hold me close
Don't patronise
Don't patronise

'Cause I can't make you love me if you don't
You can't make your heart feel something that it won't
Here in the dark in these final hours
I will lay down my heart and feel the power
But you won't
No you won't

'Cause I can't make you love me if you don't
I'll close my eyes then I won't see
the love you don't feel when you're holding me
Morning will come and I'll do what's right
Just keep me till then and give up this fight
And I'll give up this fight

'Cause I can't make you love me if you don't
You can't make your heart feel something that it won't
Here in the dark in these fimal hours
I will lay down and feel the power
But you won't
no, you won't
'Cause I can't love me if you don't.


Ngẫu hứng

I
Một tiếng hú giữa trời hiu hắt
Trút trăm năm trong nháy mắt khung trời
Trời xanh đất đỏ hai nơi
Em điên từ thủơ ra đời em điên

II
Mùa thu đi qua còn để lại
Một vàng trong nắng trong cây
Một chút buồn trong gió trong mây
Một chú vui trên môi người thiếu nữ
December 2009
M T W T F S S
November 2009January 2010
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31