Vân Chi

Hạnh phúc khi được cho và được nhận...

Lá mùa thu (Осенние Листья)

,

.

Осенние листья . Осенние листья шумят и шумят в саду, Знакомой тропой я рядом с тобой иду. И счастлив лишь тот, в ком сердце поет, С кем рядом любимый идет. . Пусть годы проходят, живет на земле любовь. И там, где растались, мы встретились нынче вновь. Сильнее разлук тепло твоих рук, Мой верный, единственный друг. . В саду опустевшем тропа далеко видна, И осень прекрасна, когда на душе весна. Пусть годы летят, но светится взгляд, И листья над нами шумят. Lá mùa thu (Vân Chi dịch ý) . Lá thu xào xạc, xào xạc trong vườn, Em đi bên anh trên lối mòn quen thuộc Hạnh phúc cho ai có trái tim đang hát Đi bên người dấu yêu. . Tháng năm trôi, tình yêu còn mãi Ở nơi chia xa, giờ mình gặp lại Hơi ấm tay anh vượt qua xa cách Hỡi người bạn thuỷ chung duy nhất của em! . Lối mòn trong vườn dẫn tới nơi xa Thu đẹp khi xuân ở trong ta Tháng năm trôi, ánh nhìn vẫn rực cháy Và lá thu vẫn xào xạc trên đầu.

Hoa trinh nữNhớ Chàng Quậy

How to use Quote function:

  1. Select some text
  2. Click on the Quote link

Write a comment

Comment
(BBcode and HTML is turned off for anonymous user comments.)

If you can't read the words, press the small reload icon.


Smilies

February 2012
M T W T F S S
January 2012March 2012
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29